Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "müssen mittel bei sapard getrennt werden " (Duits → Nederlands) :

Gemäß den Bestimmungen von Titel IX der Haushaltsordnung müssen die Mittel bei Sapard getrennt werden.

Volgens de regels van Titel IX van het Financieel Reglement moeten de SAPARD-kredieten worden gesplitst.


Deshalb müssen Mittel und Wege gefunden werden, um das Bewusstsein der Arbeitsmarktakteure für den Wert und potenziellen Beitrag, den Begünstigte des internationalen Schutzes in ihre Organisationen und Unternehmen einbringen können, zu schärfen.

Er moet worden gezocht naar manieren om de marktdeelnemers ervan bewust te maken dat personen die internationale bescherming genieten een waardevolle bijdrage kunnen leveren aan hun organisaties en ondernemingen.


Darüber hinaus müssen Mittel und Wege gefunden werden, um die nationalen Kapazitäten durch Einbindung aller Akteure zu stärken, die an der Konzeption und Umsetzung von Maßnahmen beteiligt sind, um den speziellen Erfordernissen besonders schutzbedürftiger Gruppen von Asylsuchenden und Flüchtlingen zu begegnen – wie Fachkräfte des Gesundheits- und Bildungswesens, Psychologen, Dolmetscher, Sprachsachverständige, Kulturanthropologen, Rechtsanwälte, Sozialarbeiter und regierungsunabhängige Organisationen.

Tevens moet worden getracht de nationale capaciteit van de lidstaten te vergroten, door een beroep te doen op alle partijen die betrokken zijn bij het ontwerpen en uitvoeren van maatregelen die bedoeld zijn om in de speciale behoeften van de extra kwetsbare asielzoekers en vluchtelingen te voorzien. Daarbij gaat het om mensen in de gezondheidszorg en het onderwijs, psychologen, tolken, taalkundigen, cultureel antropologen, juristen, maatschappelijk werkers en NGO’s.


In der Industriepolitik müssen Mittel und Wege gefunden werden, um den Übergang zu einer emissionsarmen Wirtschaft zu vollziehen, und dafür bedarf es einerseits des strategischen Sachverstands aus der Industrie der unedlen Metalle und andererseits geeigneter Mittel und Wege, um einem Preisanstieg bei CO2-Emissionszertifikaten zu begegnen; diese Forderung wird von allen im Klimaschutz tätigen internationalen Institutionen vertreten.

Dit industriële beleid moet over de noodzakelijke instrumenten en middelen beschikken voor een succesvolle overgang naar een laag koolstofgehalte en dat kan niet zonder strategische controle van haar basismetaalindustrie en zonder over de noodzakelijke instrumenten en middelen te beschikken om het hoofd te bieden aan een stijging va ...[+++]


Im Übrigen müssen aufgrund der Vorschriften über die Bereinigung der öffentlichen Defizite Investitionsausgaben von sonstigen öffentlichen Ausgaben getrennt werden und dürfen nicht mitgerechnet werden, damit diese Haushaltskonsolidierung und das Wirtschaftswachstum sich nicht überlagern, denn ohne Wachstum gibt es mittel- bis langfristig keine tragfähige Konsolidierung.

Bovendien moet er in de voorschriften voor het vaststellen van begrotingstekorten een onderscheid gemaakt worden tussen uitgaven voor investeringen en andere overheidsuitgaven. Uitgaven voor investeringen mogen immers niet in meegenomen worden in de beoordeling, om te vermijden dat de begrotingsconsolidatie negatieve gevolgen krijgt voor de economische groei, want zonder die groei wordt de begrotingsconsolidatie op middellange termijn onleefbaar;


Zur Ankurbelung der maritimen Wirtschaft müssen Mittel und Wege gefunden werden, Impulse für mehr Beschäftigung in diesen Sektoren und Investitionen in den Schiffsverkehr unter EU-Flagge zu geben und gleichzeitig die Idee sauberer Schiffe entschlossen weiter voranzutreiben.

Nog steeds met de economische ontwikkeling van maritieme activiteiten voor ogen, moet worden nagegaan hoe zowel de werkgelegenheid in de maritieme sector als de investeringen in de scheepvaart die onder EU-vlaggen plaatsvindt, verder kunnen worden gestimuleerd zonder dat daarbij het streven naar schonere schepen wordt losgelaten.


Die jüngsten Entwicklungen haben deutlich gemacht, dass Vermögensverwahrung und -verwaltungsfunktionen strikt voneinander getrennt und die Vermögenswerte der Anleger von denen des Verwalters getrennt werden müssen.

In het licht van de recente ontwikkelingen is het van cruciaal belang dat de taken van bewaring van activa en beheer van activa worden gescheiden en dat de activa van beleggers van de activa van de beheerder worden afgezonderd.


In diesen Zeiten sind die Frauen in breitem Maße gefordert, denn ihr Anteil an der Wissenschaftsgemeinschaft beträgt lediglich 29 %; es müssen Mittel und Wege gefunden werden, um ihnen den Einstieg in eine solche Laufbahn erleichtern, wie zum Beispiel Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit zwischen Berufs- und Familienleben für Männer und Frauen.

In dit stadium moeten de vrouwen een grote bijdrage geven, aangezien zij slechts 29 procent van de wetenschappelijke gemeenschap uitmaken. Er moet gezocht worden naar middelen om intreding van vrouwen in deze loopbaan te bevorderen, zoals maatregelen voor mannen en vrouwen om een werkend bestaan te combineren met een gezin.


In diesen Zeiten sind die Frauen in breitem Maße gefordert, denn ihr Anteil an der Wissenschaftsgemeinschaft beträgt lediglich 29 %; es müssen Mittel und Wege gefunden werden, um ihnen den Einstieg in eine solche Laufbahn erleichtern, wie zum Beispiel Maßnahmen zur besseren Vereinbarkeit zwischen Berufs- und Familienleben für Männer und Frauen.

In dit stadium moeten de vrouwen een grote bijdrage geven, aangezien zij slechts 29 procent van de wetenschappelijke gemeenschap uitmaken. Er moet gezocht worden naar middelen om intreding van vrouwen in deze loopbaan te bevorderen, zoals maatregelen voor mannen en vrouwen om een werkend bestaan te combineren met een gezin.


34. ist generell der Auffassung, dass die Verwaltungs- und Durchführungskapazitäten der Einrichtungen, die europäische Mittel verwalten, spürbar gestärkt werden müssen; ist in Bezug auf die Landwirtschaft der Auffassung, dass Rumänien die Verwaltungs- und Durchführungskapazitäten der Sapard-Stelle noch verstärken muss;

34. is over het geheel genomen van mening dat de bestuurlijke en uitvoeringscapaciteit van de agentschappen voor het beheer van de Europese fondsen aanzienlijk moet worden opgevoerd; is van oordeel dat Roemenië in de landbouwsector de bestuurlijke en uitvoeringscapaciteit van het agentschap SAPARD nog aanzienlijk dient uit te breiden;


w