Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen darauf drängen » (Allemand → Néerlandais) :

Das Europäische Parlament und die gesamte Europäische Union müssen darauf drängen, dass China sechs Menschenrechtsfragen löst: Chinas Versäumnis, neue Regelungen, die größere Pressefreiheit erlauben, vollständig umzusetzen; Chinas oberflächliche Bekenntnisse zur Achtung der Rechtsstaatlichkeit; die mangelnde chinesische Unterstützung internationaler Bemühungen um den Schutz der Zivilbevölkerung in Darfur (Sudan); der dürftige chinesische Beitrag zu weltweiten Anstrengungen, die Menschenrechte in Birma zu fördern; fehlende Transparenz in der chinesischen Entwicklungshilfe für Regierungen, die Menschenrechte missachten; und insbesonde ...[+++]

Het Europees Parlement en de hele Europese Unie moeten benadrukken dat China zes kwesties op het gebied van mensenrechten moet oplossen: Het falen van China om nieuwe regels voor meer persvrijheid te implementeren, de oppervlakkige betrokkenheid van China bij de handhaving van het recht, de beperkte Chinese steun aan de internationale pogingen om burgers in Darfoer in Soedan te beschermen, de beperkte Chinese steun aan de internationale inspanningen om de mensenrechten in Birma te bevorderen, het gebrek aan transparantie wat betreft Chinese steun aan corrupte overheden en vooral het uit de gevangenis vrijlaten van alle politieke gevangen ...[+++]


Es geht auch darum, dass bestehende EU-Gesetze eingehalten werden. Wir müssen darauf drängen, dass in allen Mitgliedstaaten die Richtlinie, die die Qualitäts- und Sicherheitsstandards für die Gewinnung, die Verarbeitung und die Verteilung von menschlichem Blut festlegt, vollständig umgesetzt wird, auch zum Schutz der Menschen in unseren Mitgliedstaaten.

Wat onder andere ook belangrijk is, is dat bestaande EU-wetten worden gehandhaafd. Wij moeten erop aandringen dat in alle lidstaten de Richtlijn tot vaststelling van kwaliteits- en veiligheidsnormen voor het inzamelen, testen, bewerken, opslaan en distribueren van bloed en bloedbestanddelen van menselijke oorsprong volledig ten uitvoer wordt gelegd, niet in de laatste plaats ter bescherming van de inwoners van onze lidstaten.


Alle Parteien müssen auf Maßnahmen verzichten, die gegen das Völkerrecht verstoßen, und wir müssen darauf drängen, dass die palästinensische Führung alles in ihrer Macht Stehende tut, um Gewalt und Terroranschläge zu beenden.

Alle partijen moeten zich onthouden van activiteiten die in strijd zijn met het internationale recht, en wij moeten er bij de Palestijnse leiders op aandringen dat zij alles doen wat in hun vermogen ligt om een eind te maken aan het geweld en de terroristische activiteiten.


Wir drängen weiterhin darauf, dass zuallererst die Banken für die Kosten der von ihnen eingegangenen Risiken einstehen müssen und nicht der Steuerzahler.

Wij blijven erop hameren dat de banken, en niet de belastingbetalers, het gelag moeten betalen voor de risico's die zij zelf nemen.


Wir als Abgeordnete des Parlaments müssen darauf drängen, dass wir Zugang zum notwendigen Fachwissen haben, damit wir solide legislative Arbeit leisten können.

We moeten ervoor zorgen dat wij als Parlementsleden toegang hebben tot de benodigde expertise, zodat we serieus wetgevingswerk kunnen verrichten.


Wir erwarten und müssen darauf drängen, dass wir von der Kommission klare Antworten zu diesem Thema erhalten.

We verwachten en dringen erop aan dat de Commissie met heldere antwoorden komt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen darauf drängen' ->

Date index: 2021-03-17
w