Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «müssen daher weiterhin angemeldet werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ...[+++]

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In den nächsten zehn Jahren werden pro Jahr bis zu 500 000 Unternehmen mit über 2 Millionen Arbeitsplätzen übergeben werden müssen; die Rahmenbedingungen für Unternehmensübertragungen müssen daher unbedingt verbessert werden[41].

Daarom is het belangrijk de randvoorwaarden voor overdrachten van ondernemingen te verbeteren aangezien de komende tien jaar wel tot 500 000 ondernemingen, die werk bieden aan 2 miljoen mensen, elk jaar zullen moeten worden overgedragen[41].


Wir müssen daher weiterhin auf die Einführung angemessener Wettbewerbsvorschriften in Drittländern hinarbeiten.

Wij moeten onze inspanningen blijven richten op bevordering van de invoering van goede mededingingsregels in derde landen.


Die Stromnetze müssen daher deutlich weiterentwickelt werden.

De elektriciteitsnetten moeten daarom ingrijpend worden aangepast.


Solche Maßnahmen müssen daher weiterhin angemeldet werden, damit geprüft werden kann, ob die positiven Auswirkungen der Beihilfe die negativen Folgen überwiegen.

Daarom moet dit soort maatregelen nog steeds worden aangemeld om te kunnen nagaan of de positieve effecten van de steun opwegen tegen de negatieve effecten ervan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diese Verordnung müssen daher Beihilfen einbezogen werden, die zusätzlich zu regionalen Investitionsbeihilfen gewährt werden können, um Anreize für Unternehmensgründungen und für die frühe Entwicklungsphase kleiner Unternehmen in den Fördergebieten zu schaffen.

Daarom dient in deze verordening een nieuwe vorm van steun te worden opgenomen, die bovenop regionale investeringssteun kan worden verleend, om prikkels te kunnen geven ter ondersteuning van het starten van ondernemingen en de vroege ontwikkeling van kleine ondernemingen in steungebieden.


Somit müssen hohe Einzelbeihilfen angemeldet werden, selbst wenn sie auf der Grundlage einer von der Kommission bereits genehmigten Beihilferegelung gewährt werden.

Derhalve moeten hoge steunbedragen voor individuele begunstigden individueel bij de Commissie worden aangemeld, zelfs wanneer de steun in het kader van een reeds door de Commissie goedgekeurde steunregeling wordt verleend.


Wie für den Erdölsektor müssen daher Mindestmaßnahmen getroffen werden, um das einwandfreie Funktionieren des Erdgasbinnenmarktes zu gewährleisten.

Net zoals voor aardolie, dienen er minimummaatregelen te komen voor de goede werking van de interne gasmarkt.


Noch bestehende Defizite müssen daher schnell beseitigt werden, und der EFR muss bis 2014 vollendet werden, damit ein echter Binnenmarkt für Wissen, Forschung und Inno­vation geschaffen wird.

Daarom moeten de resterende leemten snel worden opgevuld en moet de Europese Onderzoeks­ruimte in 2014 worden voltooid, zodat er een echte interne markt voor kennis, onderzoek en innovatie ontstaat.


Die verschiedenen Möglichkeiten für seine Unterstützung, wie z.B. durch den turnusmäßig nächsten Vorsitz, die Troika und das Generalsekretariat, müssen daher optimal genutzt werden, um die Arbeitsbelastung des Vorsitzes abzumildern.

Er moet derhalve optimaal gebruik worden gemaakt van de verschillende vormen van steun die beschikbaar zijn, zoals het voorzitterschap, de trojka en het secretariaat-generaal, om de werklast van het voorzitterschap te verlichten.


Nach Auffassung der Kommission sind diese sehr komplex und müssen daher eingehend geprüft werden.

Gezien de complexiteit van de zaak vindt de Commissie een diepgaand onderzoek gerechtvaardigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen daher weiterhin angemeldet werden' ->

Date index: 2023-11-02
w