Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "müssen daher unternommen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher müssen besondere Anstrengungen unternommen werden, um die regionale Dimension des Europäischen Forschungsraums stärker zu berücksichtigen.

Men dient zich dus bijzondere inspanningen te getroosten om meer recht te doen aan de internationale dimensie van de Europese onderzoekruimte.


102. weist darauf hin, dass die öffentlichen Ausgaben der Europäischen Union nicht von den beträchtlichen Anstrengungen ausgenommen werden können, die von den Mitgliedstaaten unternommen werden, um ihre öffentlichen Ausgaben unter Kontrolle zu bringen; betont, dass in den EU-Organen effizient Stellen abgebaut werden müssen, dass alle zur Bearbeitung neuer Prioritäten angeforderten Mitarbeiter durch einen Stellenabbau an anderer Stelle ausgeglichen werden müssen und dass daher ...[+++]

102. herinnert eraan dat ook bij de Europese overheidsuitgaven rekening gehouden moet worden met de aanzienlijke inspanningen die de lidstaten zich getroosten om hun overheidsuitgaven onder controle te krijgen; dringt erop aan dat de EU-instellingen bezuinigen doorvoeren met betrekking tot hun personeelsbestand en dat het aanwerven van personeel voor nieuwe prioriteiten gecompenseerd wordt door middel van inkrimping op andere gebieden en dat de begrotingen van de EU-instellingen dus flink omlaag worden gebracht;


Es müssen daher Anstrengungen unternommen werden, um Hindernisse zu beseitigen, damit dies erreicht werden kann. Die Harmonisierung und Vereinfachung von Normen für Textilbezeichnungen tragen dieser Zielsetzung Rechnung, da dadurch die Informationen für die Verbraucher verständlicher werden, was wiederum die Wettbewerbsfähigkeit des Sektors steigert.

Daarom moeten inspanningen worden geleverd om de hindernissen weg te nemen die de verwezenlijking van deze doelstelling bemoeilijken. De harmonisering en de vereenvoudiging van de regelgeving betreffende textielbenamingen dragen daaraan bij door de informatie voor de consument te verduidelijken en het concurrentievermogen van de sector te vergroten.


hebt hervor, dass in Ländern mit im Verhältnis zu ihrer Produktivität hohen Lohnkosten, in denen daher die Schaffung von Arbeitsplätzen erschwert ist, mögliche steuerliche Maßnahmen zur Verringerung der Arbeitskosten bzw. zur Verbesserung der Produktivität untersucht werden könnten, während gleichzeitig entschiedene Anstrengungen zur Steigerung der Produktivität unternommen werden; betont, dass Steuerreformen eine Steigerung der Erwerbsquote fördern müssen, um das A ...[+++]

benadrukt dat in landen waar de arbeidskosten hoog zijn in verhouding tot de productiviteit en waar het scheppen van banen daardoor wordt bemoeilijkt, mogelijke fiscale maatregelen kunnen worden onderzocht om deze kosten te verminderen en/of de productiviteit te verhogen, in combinatie met serieuze inspanningen gericht op het verhogen van de productiviteit; onderstreept dat belastinghervormingen moeten dienen om de arbeidsmarktparticipatie te bevorderen teneinde het arbeidsaanbod te vergroten en inclusie te bevorderen; benadrukt in dit verband dat altijd ten volle rekening moet worden gehouden met de rechten van de werknemers en de rol ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es müssen daher alle Anstrengungen unternommen werden, dieses Phänomen auf internationaler Ebene zu bekämpfen.

In dit verband moeten alle pogingen in het werk worden gesteld om dit verschijnsel op internationaal niveau te bestrijden.


12. betont, dass die notwendige Anpassung der Bildungssysteme und der Berufsausbildung an die Qualifikationsanforderungen des Arbeitsmarkts bei der Bekämpfung der Jugendarbeitslosigkeit eine wesentliche Rolle spielt; merkt an, dass es daher notwendig ist, die Übergänge zwischen Schule, beruflicher Ausbildung, Hochschule und der Erwerbstätigkeit besser vorzubereiten und dabei nahtlos an die allgemeine oder berufliche Bildung anzuschließen; ist der Ansicht, dass eine bessere Zusammenarbeit zwischen Schulen, Jugendorganisationen, den unterschiedlichen Kreisen und Vertretern der Arbeitswelt intensiviert werden ...[+++]

12. benadrukt dat de aanpassing van de onderwijsstelsels en de beroepsopleiding aan de toekomstige behoeften aan vaardigheden van de arbeidsmarkt een essentiële rol speelt bij de bestrijding van de jeugdwerkloosheid en dat de overgang van onderwijs, beroepsonderwijs en -opleiding en hoger onderwijs naar een beroepsactiviteit beter moet worden voorbereid en onmiddellijk na het onderwijs of de opleiding moet plaatsvinden; is van mening dat onderwijsinstellingen, jongerenorganisaties, de verschillende sectoren van de arbeidsmarkt en werkgevers moeten worden aangemoedigd beter samen te werken, bijvoorbeeld door vakmensen uit verschillende branches lessen of semina ...[+++]


4. stellt fest, dass mehr Transparenz, mehr Offenlegung und ein besseres Risikomanagement wesentlich sind, um weitere Krisen zu verhindern und dass die Reform des Regulierungssystems daher allumfassend sein und sich auf alle Akteure und Transaktionen auf den Finanzmärkten erstrecken muss; unterstreicht, dass die Regulierungsmaßnahmen zumindest auf EU-Ebene koordiniert werden müssen; weist darauf hin, dass weltweit etwas gegen Steuer- und Regulierungsoasen unternommen werden mu ...[+++]

4. merkt op dat meer transparantie, meer openheid van zaken en een beter risicomanagement van essentieel belang zijn voor het voorkomen van verdere crisissituaties, en dat de hervorming van de regelgeving daarom alomvattend moet zijn, en moet gelden voor alle actoren en transacties op de financiële markt; onderstreept dat initiatieven inzake regulering tenminste op EU-niveau gecoördineerd moeten worden; wijst erop hoe belangrijk het is belastingparadijzen en vrijhavens met een losse regelgeving overal ter wereld aan te pakken, om te beginnen met die in de EU; dringt er derhalve bij de Commissie op aan onmiddellijk haar voorstel voor e ...[+++]


Ein stärker integrierter Ansatz ist daher vonnöten, und ebenso müssen Anstrengungen unternommen werden, um die verschiedenen Faktoren, die die Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie beeinflussen, besser zu berücksichtigen.

Daarom is een meer geïntegreerde benadering vereist en moet tevens rekening worden gehouden met de verschillende factoren die de concurrentiekracht van de auto-industrie beïnvloeden.


Ein stärker integrierter Ansatz ist daher vonnöten, und ebenso müssen Anstrengungen unternommen werden, um die verschiedenen Faktoren, die die Wettbewerbsfähigkeit der Automobilindustrie beeinflussen, besser zu berücksichtigen.

Daarom is een meer geïntegreerde benadering vereist en moet tevens rekening worden gehouden met de verschillende factoren die de concurrentiekracht van de auto-industrie beïnvloeden.


Daher müssen wohl erneute Anstrengungen unternommen werden, um die allgemeine Öffentlichkeit in der EU über den Euro zu informieren.

Daarom lijken nieuwe inspanningen nodig om het publiek in de EU goed te informeren over de euro.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     müssen daher unternommen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen daher unternommen' ->

Date index: 2025-03-12
w