Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Traduction de «müssen daher schnell » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie müssen daher Arbeitsmarkttendenzen verstehen können, wissen, wie schnell ihre Absolventen einen Arbeitsplatz finden, und ihre Programme entsprechend anpassen.

Daarom moeten deze instellingen inzicht hebben in trends op de arbeidsmarkt, zich ervan bewust zijn hoe gemakkelijk hun oud-leerlingen werk vinden en hun programma's dienovereenkomstig aanpassen.


Wir müssen daher auf sehr feinfühlige Weise über unsere gemeinsamen Vorstellungen davon, wie wir Europa so sicher und so schnell wie möglich aus der derzeitigen schwierigen Situation befreien können, sprechen. Dabei dürfen wir jedoch nicht die Bemühungen einzelner Regierungsvertreter unterschätzen, die Probleme ihrer Länder mithilfe ihrer eigenen Kräfte und Fähigkeiten zu lösen, um Konflikte mit den europäischen Interessen zu vermeiden.

Daarom moeten we met de nodige omzichtigheid met elkaar aftasten wat onze ideeën zijn ten aanzien van de manier waarop we Europa op zo veilig en snel mogelijke wijze weer uit de huidige problemen kunnen krijgen. We mogen daarbij de inspanningen van de regeringsleiders om hun land met behulp van hun bevoegdheden en kennis en kunde uit de problemen te helpen, zonder daarbij in conflict te komen met Europese belangen, niet kleineren.


Die elektronischen Systeme müssen daher so schnell wie möglich in Kraft treten.

Daarom moeten er zo spoedig mogelijk elektronische systemen in gebruik worden genomen.


Daher hat sich auch der globale Wettbewerb, wenn es darum geht, die an wissenschaftlichen Grenzen neu entstehenden technologischen Chancen zu erkennen und aufzugreifen und für Innovation und Gesellschaft nutzbar zu machen, verschärft. Um Wirkung zu zeigen, müssen diese Arten von Maßnahmen möglicherweise schnell und in großem Maßstab ergriffen und hierzu mit einer gemeinsamen Anstrengung auf europäischer Ebene auf gemeinsame Ziele ausgerichtet werden, damit eine kritische M ...[+++]

Dergelijke activiteiten moeten, om effect te sorteren, bij gelegenheid snel en op grote schaal worden opgebouwd in het kader van een gezamenlijke Europese inspanning rondom gemeenschappelijke doelen om een kritische massa te ontwikkelen, synergie te bevorderen en optimale hefboomeffecten te bewerkstelligen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen daher dem Bündnis für europäische Integration in der Republik Moldau unsere uneingeschränkte Unterstützung zukommen lassen, da es ihre einzige Chance ist, zwar schrittweise, aber doch relativ schnell, Teil der europäischen Familie zu werden.

Daarom moeten wij onze onvoorwaardelijke steun bieden aan de Alliantie voor Europese Integratie in de Republiek Moldavië, aangezien dit de enige mogelijkheid is om geleidelijk maar snel te integreren in de Europese familie.


Da der Rat am 9. Juni 2008 von den französischen Behörden über neue Umstände, nämlich die Einleitung von Ermittlungsverfahren gegen 17 mutmaßliche Mitglieder der PMOI am 9. April 2001 und die Überprüfung von 24 Personen, unterrichtet worden sei, was nach Ansicht dieser Behörden ihren Antrag auf Eintragung der PMOI in die Liste nach Art. 2 Abs. 3 der Verordnung Nr. 2580/2001 gerechtfertigt habe, habe der Rat, um die Wirksamkeit der Sanktionen sicherzustellen, jede Unterbrechung des Einfrierens der Gelder verhindern und daher so schnell wie möglich einen neuen Beschluss unter Aufnahme der PMOI in diese Liste erlassen ...[+++]

Aangezien de Raad op 9 juni 2008 nieuwe elementen van de Franse autoriteiten had ontvangen, te weten de inleiding op 9 april 2001 van het gerechtelijk onderzoek tegen 17 vermeende leden van de PMOI en de inverdenkingstelling van 24 personen, hetgeen volgens die autoriteiten hun verzoek tot inschrijving van de PMOI op de in artikel 2, lid 3, van verordening nr. 2580/2001 bedoelde lijst rechtvaardigde, diende de Raad, teneinde de doeltreffendheid van de sancties te waarborgen, elke onderbreking van de bevriezing van de tegoeden te vermijden en dus zo spoedig mogelijk een nieuw besluit vast te stellen waarbij de PMOI op die lijst werd geplaatst.


Werden bei der WTO Anträge auf Ausnahmegenehmigungen eingereicht, so muss das zuständige WTO-Gremium seine endgültige Entscheidung darüber häufig innerhalb einer sehr kurzen Frist treffen; daher müssen die WTO-Mitgliedstaaten schnell reagieren.

Wanneer verzoeken om ontheffing aan de WTO worden gericht, is er vaak maar zeer weinig tijd voor het definitieve besluit door het desbetreffende WTO-orgaan over deze verzoeken, terwijl een snelle reactie van de WTO-leden vereist is.


Die EU-Kommission hat – auch unter Berücksichtigung der Ergebnisse ihrer Gespräche mit der AU-Kommission am 1. Oktober 2008 – daher Empfehlungen für die Zukunft erarbeitet und sich dabei auf Schlüsselthemen konzentriert, die schnell angegangen werden müssen:

Rekening houdend met de discussies tijdens de vergadering van de Europese Commissie en de commissie van de Afrikaanse Unie op 1 oktober 2008, heeft de Europese Commissie daarom aanbevelingen geformuleerd over de weg die nog is te gaan, met de nadruk op de volgende urgente punten:


Wir müssen deshalb schnell Maßnahmen ergreifen, und daher bin ich auch froh, dass sowohl der Rat als auch die Kommission entsprechende Maßnahmen in die Wege leiten.

Daarom verheugt het mij dat zowel de Raad als de Commissie maatregelen in die zin voorbereiden. De humanitaire steun moet worden voortgezet.


Wir müssen deshalb schnell Maßnahmen ergreifen, und daher bin ich auch froh, dass sowohl der Rat als auch die Kommission entsprechende Maßnahmen in die Wege leiten.

Daarom verheugt het mij dat zowel de Raad als de Commissie maatregelen in die zin voorbereiden. De humanitaire steun moet worden voortgezet.




D'autres ont cherché : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     müssen daher schnell     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen daher schnell' ->

Date index: 2024-11-29
w