Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelesen werden
Im Text des
Oder auf die Gemeinschaft
Oder die Union

Vertaling van "müssen daher dafür " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Infolge des Inkrafttretens des Vertrags von Lissabon am 1. Dezember 2009 ist die Europäische Union an die Stelle der Europäischen Gemeinschaft getreten, deren Rechtsnachfolgerin sie ist; von diesem Zeitpunkt an übt sie alle Rechte der Europäischen Gemeinschaft aus und übernimmt all ihre Verpflichtungen. Daher müssen alle Bezugnahmen auf die Europäische Gemeinschaft [oder auf die Gemeinschaft ] im Text des [Abkommens/…], soweit angemessen, als Bezugnahmen auf die Europäische Union [oder die Union ] gelesen werden

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen daher dafür stimmen, dass die Mittel anderen Mitgliedstaaten auf angemessene Weise zur Verfügung gestellt werden.

Wij moeten daarom ook stemmen voor een passend gebruik van het Fonds voor andere lidstaten.


Wir müssen daher dafür sorgen, dass die allgemeinen Datenschutzvorschriften mit technischen Entwicklungen Schritt halten und den Vorgaben des Lissabon-Vertrags entsprechen,“ so Viviane Reding, EU-Kommissarin für die Informationsgesellschaft und Medien.

We moeten er nu voor zorgen dat de algemene regels voor gegevensbescherming aangepast worden aan de huidige stand van de technologie en even omvattend zijn als het Verdrag van Lissabon vereist ," aldus Europees Commissaris voor Informatiemaatschappij en media Viviane Reding".


Die jungen Menschen von heute werden das Europa der Zukunft schaffen, wir müssen daher dafür sorgen, dass sie sich gut entwickeln, und wir müssen ihnen dabei helfen, die Möglichkeiten, die die Gemeinschaft bietet, auf bestmögliche Weise zu nutzen.

De jongeren van vandaag bouwen het Europa van morgen. Daarom moeten we hun gepaste ontwikkelingskansen geven en hen zo goed mogelijk steunen om de mogelijkheden die de Unie biedt, te benutten.


Die Hersteller müssen daher dafür Sorge tragen, dass ihre Produkte diese Wertvorgaben oder Anforderungen erfüllen, da sie sich dann nur mit denjenigen Risiken ihrer Produkte befassen müssen, für die diese Grenzwerte bzw. Anforderungen nicht relevant sind.

Producenten moeten er dus voor zorgen dat hun producten voldoen aan deze waarden of vereisten omdat ze dan enkel nog aandacht moeten besteden aan de risico's van hun producten die niet door deze grenswaarde(n) of vereiste(n) worden bepaald.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen daher dafür Sorge tragen, dass hochwertige Dienstleistungen zu konkurrenzfähigen Preisen gemeinschaftsweit angeboten werden.

Wij kunnen kiezen. Laten wij daarom ervoor zorgen dat in heel de Gemeenschap diensten van hoge kwaliteit beschikbaar worden gesteld tegen concurrerende prijzen.


Wir müssen daher dafür sorgen, dass wir ein Maximum an Stimmen zugunsten des Vorschlags für ein Netzwerk erhalten.

Laten wij er dus voor zorgen dat wij het voorstel over het netwerk met zoveel mogelijk stemmen goedkeuren.


Wir müssen unseren Kampf gegen Spammer daher verstärken und dafür sorgen, dass die EU Rechtsvorschriften erlässt, die gegen Spammer wirksame zivil- und strafrechtliche Sanktionen vorsehen.

Wij moeten de strijd tegen spammers verder opvoeren en zorgen dat de EU wetgeving invoert die spammers strenge civiel- en strafrechtelijke sancties oplegt.


Wir müssen daher dafür sorgen, dass nicht nur die Haushaltswirkungen neuer Vorschläge im voraus bewertet werden, sondern dass für jeden Legislativvorschlag auch die Auswirkungen der Regelung in geeigneter Weise untersucht werden.

Derhalve moeten maatregelen worden genomen om het effect van nieuwe voorstellen op de begroting van tevoren te beoordelen maar ook om een behoorlijke regelgevingseffectanalyse voor ieder wetgevingsvoorstel te laten uitvoeren.


Wir müssen daher rasch dafür sorgen, dass das Breitband im ganzen europäischen Gebiet verfügbar ist”.

Wij moeten er dan ook voor zorgen dat zo snel mogelijk breedband wordt aangelegd in het hele Europese grondgebied”.


Daher müssen für den WSA die angemessenen Voraussetzungen dafür geschaffen werden, daß er zur europäischen Integration beitragen und dem Wandel sowie den Anliegen der organisierten Zivilgesellschaft noch besser gerecht werden kann.

Het zou daarom graag zien dat het de nodige armslag krijgt om een bijdrage te kunnen leveren aan deze integratie en te kunnen inspelen op de behoeften van een veranderende participatiemaatschappij.




Anderen hebben gezocht naar : abkommens …     gelesen werden     im text des     oder auf die gemeinschaft     oder die union     müssen daher dafür     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen daher dafür' ->

Date index: 2025-04-29
w