Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen dafür belohnt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Die regionalen Behörden müssen dafür sensibilisiert werden, dass die Bedeutung der Regionalpolitik für die Innovationsförderung wächst.

Regionale overheden moeten bewust worden gemaakt van het toenemende belang van regionale beleidsmaatregelen voor de bevordering van innovatie.


- Ausgewogenheit : nützliche Erfindungen müssen belohnt werden, während gleichzeitig sicherzustellen ist, dass in Europas dynamischer Informationsgesellschaft Ideen problemlos weitergegeben werden können.

- balans: tussen het belonen van waardevolle creaties en het waarborgen dat ideeën vlot kunnen circuleren in de dynamische Europese informatiemaatschappij.


Doch werden Unternehmen, die noch höheren Umweltstandards genügen, weder von der Regierung noch vom Markt dafür belohnt.

Bedrijven die echter meer doen dan wettelijk vereist is, ontvangen daar doorgaans geen beloning voor, noch van de overheid noch van de markt.


Verbraucher und Investoren sorgen durch ihre Konsum- und Anlageentscheidungen dafür, dass sozial verantwortlich handelnde Unternehmen vom Markt belohnt werden.

Consumenten en investeerders kunnen maatschappelijk verantwoord ondernemen op de markt belonen via hun consumptie- en investeringsbeslissingen.


in der Erwägung, dass neue Informations- und Kommunikationstechnologien dafür eingesetzt werden, Kanäle und Plattformen zu schaffen, durch die bestimmte Formen sexueller Ausbeutung ermöglicht werden, darunter von Minderjährigen; in der Erwägung, dass digitale Plattformen auch für die Kommerzialisierung von Frauenkörpern genutzt werden; in der Erwägung, dass es eines einschlägigen Personals im Bereich der Strafverfolgung bedarf, um die transformativen Veränderungen zu erkennen, die die Digitalisierung auf diese Straftaten bewirkt; in der Erwägung, dass ...[+++]

overwegende dat er nieuwe informatie- en communicatietechnologieën worden toegepast om kanalen en platforms op te zetten die bepaalde vormen van seksuele uitbuiting van vrouwen, met inbegrip van minderjarigen, vergemakkelijken; overwegende dat digitale platforms ook worden gebruikt om het lichaam van de vrouw te commercialiseren; overwegende dat de relevante rechtshandhavers het vernieuwende effect van de digitalisering op deze misdaden moeten erkennen; overwegende dat ook de bewustwording van deze nieuwe vormen van digitale bedreigingen onder de relevante onderwijsprofessionals moet worden vergroot, dat de EU en de lidstaten financie ...[+++]


Die Landwirte sollten zudem dazu ermutigt und dafür belohnt werden, sich besser zu organisieren, denn besseres Ressourcenmanagement und nachhaltige Verfahren bewirken, dass heftige Preisschwankungen weniger Unheil anrichten.

Daarnaast is het zaak de boeren aan te sporen (en te belonen) tot een betere vorm van organisatie met het oog op een beter hulpbronnenbeheer en duurzame methoden om hun kwetsbaarheid voor prijsschommelingen te verkleinen.


Diejenigen, die Elektroautos fahren und kaum bzw. so gut wie kein CO2 oder Rußpartikel ausstoßen, sollten steuerlich dafür belohnt werden.

Wie elektrisch rijdt en nauwelijks of geen CO2 of roetdeeltjes uitstoot, moet daarvoor fiscaal worden beloond.


Junglandwirte müssen Grund und Boden aufgeben, während gleichzeitig Großgrundbesitzer dafür belohnt werden, dass sie wertvolles Agrarland unbearbeitet lassen.

Jonge boeren moeten hun land opgeven terwijl grote landeigenaren geld krijgen voor het braakleggen van waardevolle landbouwgrond.


Verpflichtet sich ein Land mit der Unterzeichnung bestimmter Wirtschafts-, Handels- und Finanzabkommen zur Förderung und Achtung der Menschenrechte, muss es dafür belohnt werden.

Een land moet worden beloond als het zich er door de ondertekening van specifieke economische, commerciële en financiële overeenkomsten toe verbindt de mensenrechten te bevorderen en te eerbiedigen.


Unternehmen, die Investitionen in derartige Forschung tätigen, dürfen und müssen dafür belohnt werden. Nur mit derartigen Anreizen werden sie weiterhin in neue Kinderarzneimittel investieren.

Bedrijven die investeren in dergelijk onderzoek mogen en moeten hiervoor beloond worden. Alleen deze prikkel zal ervoor zorgen dat zij blijven investeren in nieuwe geneesmiddelen voor kinderen.


w