Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.

Traduction de «müssen berücksichtigung finden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auch die Auswirkungen eines EU-Beitritts Islands müssen Berücksichtigung finden.

Voorts dienen de gevolgen van de toetreding van IJsland tot de EU in aanmerking te worden genomen.


Die Ziele und Leitlinien des Europäischen Jahrs zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung müssen Berücksichtigung finden: Anerkennung der Rechte, gemeinsame Verantwortung und Teilhabe, Zusammenhalt, Engagement und konkrete Maßnahmen.

Het is van belang rekening te houden met de doelstellingen en grondbeginselen van het Europees jaar van de bestrijding van armoede, die luiden: erkenning van rechten, gedeelde verantwoordelijkheid en participatie, cohesie, inzet en concrete acties.


Festlegung gemeinsamer Regeln für eine effizientere Anwendung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik in Abstimmung mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien als ein Schlüsselinstrument der wirtschaftlichen Ausrichtung, Überwachung und mitgliedstaatspezifischen Empfehlungen im Einklang mit der EU 2020-Strategie, und gleichzeitige Berücksichtigung der Konvergenzen und Divergenzen zwischen Mitgliedstaaten und ihre nationalen Wettbewerbsvorteile einschließlich der demographischen Situation mit dem Ziel auszubauen sind, die Widerstandfähigkeit der Volkswirtschaft gegenüber externen Schocks und die Auswirkungen, die Entscheidungen von Mitglie ...[+++]

vaststelling van gemeenschappelijke regels voor een actiever gebruik van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in combinatie met de werkgelegenheidsrichtsnoeren als sleutelinstrument voor economisch advies, toezicht en landenspecifieke aanbevelingen, rekening houdend met de Europa 2020-strategie, met inachtneming van de overeenkomsten en verschillen tussen de lidstaten en hun nationale concurrentievoordelen, waaronder hun demografische situatie, teneinde de economieën van de lidstaten beter in staat te stellen externe schokken en de eventuele effecten van beslissingen van andere lidstaten op te ...[+++]


Festlegung gemeinsamer Regeln für eine effizientere Anwendung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik in Abstimmung mit den beschäftigungspolitischen Leitlinien als ein Schlüsselinstrument der wirtschaftlichen Ausrichtung, Überwachung und mitgliedstaatspezifischen Empfehlungen im Einklang mit der EU 2020-Strategie, und gleichzeitige Berücksichtigung der Konvergenzen und Divergenzen zwischen Mitgliedstaaten und ihre nationalen Wettbewerbsvorteile einschließlich der demographischen Situation mit dem Ziel auszubauen sind, die Widerstandfähigkeit der Volkswirtschaft gegenüber externen Schocks und die Auswirkungen, die Entscheidungen von Mitglie ...[+++]

vaststelling van gemeenschappelijke regels voor een actiever gebruik van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid in combinatie met de werkgelegenheidsrichtsnoeren als sleutelinstrument voor economisch advies, toezicht en landenspecifieke aanbevelingen, rekening houdend met de Europa 2020-strategie, met inachtneming van de overeenkomsten en verschillen tussen de lidstaten en hun nationale concurrentievoordelen, waaronder hun demografische situatie, teneinde de economieën van de lidstaten beter in staat te stellen externe schokken en de eventuele effecten van beslissingen van andere lidstaten op te ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Viele Aspekte müssen Berücksichtigung finden, beispielsweise Befähigungsanforderungen für das Personal, die Infrastruktur des jeweiligen Verkehrssektors, mit welchem Kraftstoff oder welcher Energie die Verkehrsmittel betrieben werden, einheitliche Betriebsvorschriften für die jeweiligen Verkehrsträger sowie Umweltauswirkungen und ihre Bewertung. Die Thematik ist vielschichtig und reicht von Forschung und Entwicklung bis zur Untersuchung von Unfällen.

Opleidingsvereisten voor de bemanning, de infrastructuur van de verschillende transportvormen, de brandstof of elektriciteit die benodigd is voor aandrijving en beveiliging, uniforme operationele regels voor de vervoerssoort in kwestie, weerslag op het milieu en de manieren om dit te meten – er zijn vele aspecten waarmee rekening moet worden gehouden, en dat vanaf onderzoek en ontwikkeling tot aan de analyse van ongevallen.


Die europäische Wirklichkeit ist vielfältig, sie ist breit gefächert, und die unterschiedlichen Realitäten müssen Berücksichtigung finden.

De Europese wereld is veelvoudig en divers, en met al die realiteiten moeten we rekening houden.


Die ungleich höheren Produktionskosten bei Biokraftstoffen müssen Berücksichtigung finden.

De veel hogere productiekosten van biobrandstoffen moeten in aanmerking worden genomen.


Der technologische und industrielle Wandel hat zur Folge, dass neue Qualifikationsprofile entwickelt werden müssen, um die Unternehmen in die Lage zu versetzen, ihren Beschäftigten die benötigte Ausbildung anzubieten, wobei die Bedürfnisse und Umstände der KMU Berücksichtigung findenssen.

In verband met de ontwikkelingen op technisch gebied en in het bedrijfsleven moeten er nieuwe vaardigheidsprofielen worden uitgewerkt, zodat ondernemingen hun werknemers relevante scholing kunnen bieden.


Im Rahmen dieses Weißbuchs wird anerkannt, daß Fragen der artgerechten Tierhaltung in der Lebensmittelpolitik stärkere Berücksichtigung finden müssen.

In de context van dit Witboek wordt erkend dat vraagstukken in verband met het welzijn van dieren beter in het voedselbeleid geïntegreerd moeten worden.


Es sei jedoch darauf hingewiesen, daß eine eindeutige Rückverfolgung von Futter- und Lebensmitteln sowie ihren Zutaten ein kompliziertes Unterfangen ist, bei dem die Besonderheiten der einzelnen Sektoren und Ausgangsstoffe Berücksichtigung finden müssen.

Er zij echter op gewezen dat éénduidige tracering van diervoeder en voedsel en de ingrediënten ervan een complexe zaak is, waarbij rekening gehouden moet worden met de specifieke kenmerken van de verschillende sectoren en goederen.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     müssen berücksichtigung finden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen berücksichtigung finden' ->

Date index: 2022-07-21
w