Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausgedehnte Brenndauer von Deuterium-Tritium-Plasmen
Ausgedehntes Unternehmen
Erweitertes Unternehmen
Weit ausgedehnte Baustelle

Traduction de «müssen ausgedehnt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


weit ausgedehnte Baustelle

werk met grote uitgestrektheid


ausgedehntes Unternehmen | erweitertes Unternehmen

verruimd bedrijf | verruimde onderneming


ausgedehnte Brenndauer von Deuterium-Tritium-Plasmen

langdurige verbranding van deuterium-tritium plasma's
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich denke, die Verfahren für den Zugang zu europäischen Mitteln muss vereinfacht werden, die Bereiche, in denen die Programme zur grenzübergreifenden Zusammenarbeit angewendet werden können, müssen ausgedehnt werden und die zeitlichen Fristen für die Erwägung eines Projekts müssen beschränkt werden.

Ik denk dat de procedures voor toegang tot Europese middelen vereenvoudigd moeten worden, dat het toepassingsgebied van het grensoverschrijdend samenwerkingsprogramma moet worden uitgebreid en dat de tijdslimiet voor het beoordelen van projecten moet worden beperkt.


Damit die Qualität der Maßnahmen erhöht wird und damit ein ausreichender Zeitraum dafür vorgesehen wird, dass mit den Maßnahmen die schwächsten Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer wirksam in das Erwerbsleben wiedereingegliedert werden können, sollte der Zeitraum, in dem die zuschussfähigen Maßnahmen durchgeführt werden müssen, ausgedehnt und klarer gefasst werden.

Om de kwaliteit van de acties te verbeteren en voldoende tijd te laten opdat de maatregelen effect kunnen sorteren wat betreft het weer aan het werk helpen van de meest kwetsbare werknemers, dient de periode waarbinnen de subsidiabele acties uitgevoerd moeten worden, verlengd en verduidelijkt te worden.


Die in Artikel 9 Absatz 2 vorgesehenen Maßnahmen, die zu 60 % finanziert werden können, müssen ausgedehnt werden, indem Buchstabe a in die gemeinsamen Maßnahmen von zwei oder mehr Erzeugerorganisationen aufgenommen wird.

De lijst van voor 60% subsidiabele maatregelen als bedoeld in artikel 9, lid 2 moet worden uitgebreid door onder letter a) de gemeenschappelijke maatregelen op te nemen die door twee of meer telersverenigingen worden uitgevoerd.


Die Maßnahmen, die zu 60 % finanziert werden können, müssen ausgedehnt werden, indem auch Maßnahmen zur Förderung umweltfreundlicher Ressourcen und Techniken berücksichtigt werden.

De lijst van voor 60% subsidiabele maatregelen moet worden uitgebreid met maatregelen ter bevordering van milieuvriendelijke technieken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Höhe von 60 % finanzierbaren Programme müssen ausgedehnt werden, um den Zusammenschluß in Vereinigungen zu fördern, zumindest in Regionen oder Mitgliedstaaten, in denen die Erzeugerorganisationen keine ausreichenden Marktanteile haben.

De lijst van voor 60% subsidiabele programma's moet worden uitgebreid om de vorming van verenigingen te stimuleren, met name in de regio's of lidstaten waar de telersverenigingen geen bevredigend marktaandeel hebben.


Die in Artikel 9 Absatz 2 vorgesehenen Maßnahmen, die zu 60 % finanziert werden können, müssen ausgedehnt werden, indem der Buchstabe h für die von einer anerkannten Vereinigung von Erzeugerorganisationen vorgeschlagenen Programme hinzugefügt wird.

De lijst van de in artikel 9, lid 2 bedoelde maatregelen die voor 60% kunnen worden gesubsidieerd, moeten worden uitgebreid door letter h) toe te voegen voor programma's die worden ingediend door een groepering van erkende telersverenigingen.


Auf die durch den Appellationshof Brüssel gestellte präjudizielle Frage, ob Artikel 361 des Zivilgesetzbuches mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar ist, insbesondere ob der Gesetzgeber bezüglich der Adoptierten eine der mit der Ehe verbundenen Folgen nicht auch mit der nichtehelichen Gemeinschaft hätte verbinden müssen, hat der Hof in seinem Urteil Nr. 49/2000 verneinend geantwortet und dabei die Frage unberücksichtigt gelassen, ob die Ausnahme auf das gesetzliche Zusammenwohnen ausgedehnt werden muss.

In antwoord op een door het Hof van Beroep te Brussel gestelde prejudiciële vraag betreffende de bestaanbaarheid met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet van artikel 361 van het Burgerlijk Wetboek, meer bepaald of de wetgever, wat de geadopteerden betreft, één van de gevolgen die hij aan het huwelijk heeft toegekend niet had moeten uitbreiden tot het ongehuwd samenwonen, heeft het Hof in zijn arrest nr. 49/2000 ontkennend geantwoord en daarbij de vraag buiten beschouwing gelaten of de uitzondering moet worden uitgebreid tot de wettelijke samenwoning.


Er fügt hinzu, dass die Klägerin im ersten Klagegrund nicht diese Bestimmung anführe und dass die Flämische Regierung nicht behaupte, der Klagegrund hätte auf den Verstoss gegen diesen Artikel 180 ausgedehnt werden müssen.

Hij voegt eraan toe dat de verzoekende partij die bepaling in het eerste middel niet aanvoert en dat de Vlaamse Regering niet beweert dat het middel tot de schending van dat artikel 180 zou moeten worden uitgebreid.


Die zulässigen und begründeten Klagegründe gegen Artikel 2 müssen folglich auf Artikel 3 ausgedehnt werden».

De ontvankelijke en gegronde middelen tegen artikel 2 moeten bijgevolg worden uitgebreid voor wat artikel 3 betreft».


Die Abänderung des Gesetzes vom 22. Juni 1960 durch das Gesetz vom 30. Juli 1963 hatte zur Folge, dass Artikel 1 § 4 ausgedehnt wurde auf « die Tätigkeit, die darin besteht, dem Verbraucher vorher zubereitete Waren anzubieten auf solche Weise, dass sie vor Ort verbraucht werden müssen »:

De wijziging van de wet van 22 juni 1960 bij de wet van 30 juli 1963 heeft tot gevolg gehad artikel 1, § 4, uit te breiden tot « de activiteit die erin bestaat aan de verbruiker [...] vooraf bereide waren af te leveren, op zodanige wijze aangeboden dat ze ter plaatse moeten worden verbruikt » :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen ausgedehnt' ->

Date index: 2023-07-01
w