Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «müssen einem strategischen dialog » (Allemand → Néerlandais) :

15. stellt fest, dass im Rahmen jeder nachhaltigen wirtschaftlichen Entwicklung, die sich aus dem strategischen Dialog und der strategischen Zusammenarbeit zwischen der EU und den MENA-Staaten ergibt, die Teilhabe von Frauen an den Volkswirtschaften der MENA-Region verstärkt, die Gleichstellung der Geschlechter gefördert und Chancen für junge Menschen und Frauen, einschließlich für Frauen aus Randgruppen, geschaffen werden müssen.

15. wijst erop dat elke duurzame economische ontwikkeling die uit een strategische dialoog en samenwerking tussen de EU en de MONA-landen voortvloeit, moet leiden tot een toename van de deelname van vrouwen aan de economieën in de MONA-regio, bevordering van gendergelijkheid en het scheppen van kansen voor jongeren en vrouwen, met inbegrip van vrouwen uit gemarginaliseerde groepen;


Derartige Maßnahmen müssen aus einem strategischen Dialog und der Zusammenarbeit zwischen EU und USA im Rahmen bestehender multilateraler Institutionen, insbesondere den Vereinten Nationen, der Organisation für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa und der NATO hervorgehen.

Om op die uitdagingen een antwoord te kunnen formuleren en zo een bijdrage te leveren aan een oplossing van die problemen, moeten we gezamenlijk actie ondernemen, en die actie moet voortkomen uit een intensievere dialoog en een nauwere samenwerking tussen de VS en de EU binnen het kader van de bestaande multilaterale instellingen, inzonderheid de Verenigde Naties, de OSVE en de NAVO.


73. unterstreicht die überaus große Bedeutung der transatlantischen Beziehungen; vertritt die Ansicht, dass regelmäßige Gipfeltreffen zwischen der EU und den USA eine Gelegenheit wären, gemeinsame Ziele festzulegen und Strategien zu Gefahren und Herausforderungen von globaler Bedeutung zu koordinieren, unter anderem die wirtschaftspolitische Steuerung und die Entwicklung eines gemeinsamen Ansatzes gegenüber den Schwellenländern; begrüßt den Bericht der Hochrangigen Arbeitsgruppe zu Wachstum und Beschäftigung; ist der Meinung, dass der Transatlantische Wirtschaftsrat (Transatlantic Economic Council, TEC) und der Transatlantische Dialog der Gesetzgeber (Tr ...[+++]

73. onderstreept dat de trans-Atlantische betrekkingen van het hoogste belang zijn; is van mening dat regelmatige topconferenties tussen de EU en de VS de kans zouden bieden om gezamenlijke doelstellingen vast te stellen en strategieën te coördineren inzake dreigingen en uitdagingen van mondiaal belang, zoals economische governance, en voor het ontwikkelen van een gezamenlijke benadering van de opkomende machten; is verheugd over het verslag van de Werkgroep op hoog niveau voor werkgelegenheid en groei; is van mening dat in het kader van de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) en de Trans-Atlantische Wetgevers ...[+++]


Da langfristige Fortschritte nur durch interne Kräfte hervorgebracht werden können, sollte ein Ansatz verfolgt werden, der auf einem politischen und strategischen Dialog mit allen Beteiligten beruht.

Alleen interne krachten kunnen zorgen voor vooruitgang op lange termijn. Daarom moet worden gestreefd naar een aanpak die is toegespitst op een politieke en beleidsdialoog met alle belanghebbenden.


Q. in der Erwägung, dass die Kommission eine neue strategische Partnerschaft EU – Südafrika mit drei Hauptzielen vorgeschlagen hat, d. h. Schaffung eines einheitlichen, kohärenten und klarem Rahmens für sämtliche Bereiche der Zusammenarbeit, Übergang von einem politischen Dialog zu einer strategischen politischen Zusammenarbeit und Stärkung der bestehenden Zusammenarbeit mit einem überarbeiteten TDCA,

Q. overwegende dat de Commissie een nieuw strategisch partnerschap tussen de EU en Zuid-Afrika heeft voorgesteld met drie hoofddoelstellingen, namelijk één enkel coherent en duidelijk kader creëren dat alle samenwerkingsgebieden omvat, evolueren van een politieke dialoog naar strategische politieke samenwerking en de bestaande samenwerking verbeteren door een herziening van de TDCA,


6. begrüßt den neuen Ansatz, der darin besteht, von einem politischen Dialog zu einer strategischen politischen Zusammenarbeit überzugehen, bei der Südafrika als "Ankerland" ausgewiesen wird, das in der Lage ist, gemeinsame Ziele in regionalen, afrikanischen und weltweiten Fragen zu verfolgen, wobei die Tatsache zu berücksichtigen ist, dass Südafrika als Sprecher der Länder südlich der Sahara in internationalen Foren wie der WTO und den Vereinten Nationen eine bedeutende Rolle zukommt;

6. juicht de nieuwe benadering toe waarbij de politieke dialoog wordt omgezet in strategische politieke samenwerking en Zuid-Afrika wordt beschouwd als het "sleutelland" dat in staat is gemeenschappelijke doelstellingen na te streven met betrekking tot regionale, Afrikaanse en mondiale kwesties, aangezien Zuid-Afrika in internationale fora zoals de WTO en de Verenigde Naties een belangrijke rol speelt als woordvoerder van de Afrikaanse subsaharaanse landen;


Aufgrund der strategischen Bedeutung von Energie und der Schlüsselstelle von ASEAN in Bezug auf die Versorgung mit bzw. Transport von Energieressourcen kommt einem strategischen Dialog auf regionaler Ebene sowie einer weiteren Zusammenarbeit in den Bereichen Kraft-Wärme-Kopplung und erneuerbare Energien große Bedeutung zu.

De strategische betekenis van energie en de sleutelpositie van de ASEAN in de levering en/of het vervoer van energiebronnen zijn reden genoeg voor een strategische dialoog op regionaal niveau, alsook voor verdere samenwerking op het gebied van warmtekrachtkoppeling en duurzame energie.


Es müssen kontinuierlich Anstrengungen unternommen werden, und es werden Instrumente benötigt, die in einem strategischen Kontext so eingesetzt werden können, dass die größere Effizienz und Effektivität des Europäischen Statistischen Systems insgesamt in besseren Statistiken zur Unterstützung der EU-Politik zum Ausdruck kommt.

Daarnaast is een reeks hulpmiddelen vereist, die zullen worden aangewend in een strategische context die leidt tot een doelmatiger en doeltreffender Europees statistisch systeem en dus tot betere statistieken ten behoeve van het beleid van de Europese Unie.


Wenngleich zahlreiche wertvolle Initiativen zu bestimmten Aspekten stattfinden, hat dies noch nicht zu einem substantiellen, strategischen Dialog geführt.

Hoewel talrijke waardevolle initiatieven met betrekking tot specifieke aspecten het licht hebben gezien, heeft dit nog niet geresulteerd in een diepgaande, strategische dialoog.


Investitionen, besonders bei teurer Ausstattung, müssen einem strategischen Ansatz unter voller Berücksichtigung des Binnenmarktes folgen.

Bij de investeringen in alle hulpbronnen, maar in het bijzonder de kostbare uitrusting, moet een strategische benadering worden gevolgd die volledig rekening houdt met het kader van de eengemaakte markt.


w