Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benachteiligte ländliche Region
Benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet
Frei von spezifischen Krankheitserregern
Gebiet mit spezifischen Schwächen
Von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet
Von der Landflucht betroffenes Gebiet

Vertaling van "müssen auch spezifischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


eine Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie verbuchen | Verbuchung einer Ausgabe unter einer spezifischen Haushaltslinie

aanwijzen van een uitgave op een specifiek begrotingsonderdeel | aanwijzen van een uitgave op een specifieke begrotingslijn


benachteiligtes landwirtschaftliches Gebiet [ benachteiligte ländliche Region | Gebiet mit spezifischen Schwächen | von Betriebsaufgaben betroffenes Gebiet | von der Landflucht betroffenes Gebiet ]

agrarisch probleemgebied [ benadeelde agrarische zone | gebied met specifieke beperkingen ]


frei von spezifischen Krankheitserregern

vrij van specifieke ziektekiemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach der Rechtsprechung des EuGH müssen die spezifischen Gegebenheiten des Sektors berücksichtigt werden, wenn beurteilt werden soll, ob eine bestimmte Definition „aufeinanderfolgender“ befristeter Arbeitsverträge den in der Richtlinie über befristete Arbeitsverträge (1999/70/EG) vorgeschriebenen Schutz gewährt.

Volgens de rechtspraak van het Hof moet de specifieke context van de sector in aanmerking worden genomen bij de beoordeling of een bepaalde definitie van "opeenvolgende" arbeidsovereenkomsten of ‑verhoudingen voor bepaalde tijd de effectieve bescherming biedt die is vereist op grond van de richtlijn inzake arbeidsovereenkomsten voor bepaalde tijd (1999/70/EG).


Zur Gewährleistung ihrer Integrität müssen die spezifischen Kennungen unablösbar aufgedruckt/befestigt, unverwischbar und durch nichts verdeckt oder getrennt sein oder werden, auch nicht durch Steuermarken und Preisschilder oder durch das Öffnen der Packung.

Om hun integriteit te waarborgen, worden eenduidige identificatienummers zodanig afgedrukt/aangebracht dat ze niet verwijderd kunnen worden, dat ze onuitwisbaar zijn en op geen enkele wijze verborgen of onderbroken worden, inclusief wanneer dat gebeurt door middel van accijnszegels of prijsstickers of door het openen van de verpakking.


Zur Gewährleistung ihrer Integrität müssen die spezifischen Kennungen sicher, unablösbar aufgedruckt/befestigt, unverwischbar und durch nichts verdeckt oder getrennt sein oder werden, auch nicht durch Steuermarken und Preisschilder oder durch das Öffnen der Packung.

Om hun integriteit te waarborgen, worden eenduidige identificatienummers zodanig afgedrukt/aangebracht dat ze niet verwijderd kunnen worden, dat ze beveiligd en onuitwisbaar zijn en op geen enkele wijze verborgen of onderbroken worden, inclusief wanneer dat gebeurt door middel van accijnszegels of prijsstickers of door het openen van de verpakking.


Unbeschadet der Bestimmungen und Anforderungen der Richtlinie 2000/13/EG müssen sämtliche spezifischen Daten zu neuartigen Lebensmitteln wie nachfolgend beschrieben durch ihre Kennzeichnung angegeben werden, um den Verbraucher angemessen zu informieren:

Onverminderd de bepalingen en eisen in Richtlijn 2000/13/EG moeten alle specifieke gegevens van nieuwe voedingsmiddelen overeenkomstig het onderstaande op het etiket worden vermeld om een goede consumentenvoorlichting te waarborgen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Unbeschadet der Bestimmungen und Anforderungen der Richtlinie 2000/13/EG müssen sämtliche spezifischen Daten über neuartige Lebensmittel durch ihre Kennzeichnung angegeben werden, um den Verbraucher angemessen zu informieren :

Onverminderd de bepalingen en eisen in Richtlijn 2000/13/EG moeten alle specifieke gegevens van nieuwe voedingsmiddelen op het etiket worden vermeld om een goede consumentenvoorlichting te waarborgen:


34. erinnert daran, dass die Gewährleistung der effektiven Durchsetzung der aus den Rechtsvorschriften der Gemeinschaft erwachsenden Rechte in erster Linie eine Verpflichtung der Mitgliedstaaten ist; sie sind verantwortlich dafür, ihr nationales Verfahrensrecht so anzupassen, dass diese Rechte zugunsten der Verbraucher und der Wirtschaftsbeteiligten zügig durchsetzbar sind; zu allererst besitzt die Gemeinschaft nicht die Zuständigkeit, Vorschriften für das nationale Verfahrensrecht vorzuschreiben, und außerdem ist die Gemeinschaft nach Artikel 5 des EG-Vertrags gehalten, nicht über das hinauszugehen, was zur Verwirklichung der Zielvorg ...[+++]

34. wijst erop dat het in de eerste plaats een taak van de lidstaten is om rechten die voortvloeien uit communautaire wetgeving op effectieve wijze te waarborgen; zij zijn verantwoordelijk voor een zodanige aanpassing van hun nationale wetgeving (procesrecht) dat deze rechten gemakkelijk afdwingbaar zijn ten behoeve van consumenten en ondernemers; ten eerste is de Europese Gemeenschap niet bevoegd om regels uit te vaardigen inzake het nationale procesrecht, en bovendien bepaalt artikel 5 EG-Verdrag dat de EU niet verder mag gaan dan noodzakelijk is om de doelstellingen van dat Verdrag te realiseren; derhalve moet in overeenstemming met dat artikel zoveel mogelijk rekening worden gehouden met de specifieke ...[+++]


Insbesondere müssen die spezifischen Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe in das mehrjährige Arbeitsprogramm des Rates, in dem die Prioritäten für den Bereich Justiz und Inneres festgelegt sind, eingearbeitet werden.

In het bijzonder zullen de specifieke aanbevelingen van de Groep op Hoog Niveau moeten worden opgenomen in het meerjarig werkprogramma van de Raad waarin de prioriteiten op het gebied van justitie en binnenlandse zaken worden bepaald.


2.3. Der Rat stellt fest, daß kurz-, mittel- und langfristig Antworten auf die Klimaänderung gefunden werden müssen und daß sich diese auf die spezifischen Prioritäten und Bedürfnisse der einzelnen Entwicklungsländer stützen müssen.

2.3. De Raad tekent aan dat antwoorden op de klimaatverandering moeten worden gezocht op de korte, middellange en lange termijn en terdege rekening moeten houden met de specifieke prioriteiten en behoeften van de afzonderlijke ontwikkelingslanden.


Die bestehenden Verwaltungsstrukturen, d.h. die Ausschüsse der spezifischen Programme (die die Kommission bei der Durchführung der 15 spezifischen Programme des vierten Rahmenprogramms unterstützen) und der CREST (Ausschuß für wissenschaftliche und technische Forschung, ein beratendes Organ der Kommission und des Rates) müssen im Hinblick auf eine bessere Koordinierung zwischen der Gemeinschaftspolitik und den Politiken der Mitgliedstaaten verstärkt genutzt werden. - Die Programmausschüsse sind für die Durchführung der Forschungsmaßna ...[+++]

- met betrekking tot de definiëring van het te voeren onderzoekbeleid moet worden gestreefd naar een betere informatieuitwisseling. In verband hiermee moeten de bestaande structuren, dat zijn de comités voor de specifieke programma's (die de Commissie moeten bijstaan bij de uitvoering van de 15 specifieke programma's van het 4e Kaderprogramma voor OTO) en het CREST (Comité voor wetenschappelijk en technisch onderzoek, het raadgevend orgaan voor de Commissie en de Raad) beter worden benut bij het tot stand brengen van coördinatie tussen het communautair be ...[+++]


So könnten die Mitgliedstaaten insbesondere vorschreiben, dass Spenden von Geweben und Zellen freiwillig und unentgeltlich erfolgen müssen, und sie könnten die Spende, Beschaffung, Testung, Verarbeitung, Konservierung, Lagerung, Verteilung oder Verwendung von spezifischen Arten von Geweben oder Zellen - wie etwa Geweben und Zellen embryonalen Ursprungs - verbieten.

Dat betekent dat de lidstaten met name eisen kunnen stellen aan de vrijwillige onbetaalde donatie van weefsels en cellen, en het doneren, verkrijgen, testen, bewerken, bewaren en distribueren van menselijke weefsels en cellen uit bepaalde bronnen, bijvoorbeeld uit embryo's, kunnen verbieden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen auch spezifischen' ->

Date index: 2024-12-30
w