Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Die Löhne müssen ausgehandelt werden
Festgelegt wurden.
S35

Vertaling van "müssen angepasst werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Löhne müssen ausgehandelt werden

plicht tot loononderhandelingen | verplichting om over de lonen te onderhandelen


Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden | S35

deze stof en de verpakking op veilige wijze afvoeren | S35


Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Bezugskraftstoffe gemäß der Verordnung (EG) Nr. 692/2008 und der Verordnung (EU) Nr. 582/2011 müssen angepasst werden, um die Verfahren für leichte und schwere Nutzfahrzeuge zu vereinheitlichen und auf diese Weise die mit der Typgenehmigung verbundenen Kosten zu reduzieren.

De referentiebrandstoffen in Verordening (EG) nr. 692/2008 en Verordening (EU) nr. 582/2011 moeten worden aangepast om de procedures voor lichte en zware voertuigen te harmoniseren en zo de typegoedkeuringskosten te beperken.


Durch die allgemeine und zielgerichtete Bewertung wird geprüft, ob die Umweltbedingungen angepasst werden müssen, um die europäischen Verpflichtungen zu erfüllen oder um die Belästigungen und die Risiken auf ein annehmbares Maß zu begrenzen (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2014-2015, Nr. 459/1, S. 33).

Met de algemene en gerichte evaluatie wordt nagegaan of de milieuvoorwaarden moeten worden bijgesteld om te voldoen aan Europese verplichtingen of om de hinder en de risico's tot een aanvaardbaar niveau te beperken (Parl. St., Vlaams Parlement, 2014-2015, nr. 459/1, p. 33).


Mit dem europäischen Rechtsakt zur Barrierefreiheit wird es für Produzenten und Dienstleister leichter werden, Produkte und Dienstleistungen, die den EU-Anforderungen entsprechen, zu exportieren, da sie nicht an unterschiedliche nationale Vorschriften angepasst werden müssen.

De Europese toegankelijkheidsrichtlijn zal het voor producenten en dienstverleners gemakkelijker maken producten en diensten die voldoen aan de EU-voorschriften naar andere landen uit te voeren, omdat ze niet meer aan uiteenlopende nationale voorschriften hoeven te worden aangepast.


Die UN/ECE-Sicherheitsanforderungen für alle Bauteile und Systeme (einschließlich Batterien) und die EU-Umweltvorschriften müssen angepasst werden.

De veiligheidsvoorschriften van de VN/ECE voor alle onderdelen en systemen (waaronder batterijen) en de EU-milieuvoorschriften moeten worden aangepast.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Bevölkerung zunehmend älter wird und Lese- und Schreibfähigkeiten, darunter digitale Kompetenz, an den Fortschritt angepasst werden müssen;

de bevolking vergrijst en de lees- en schrijfvaardigheden, ook de digitale, moeten worden geactualiseerd;


Die Begriffsbestimmungen müssen angepasst werden, um dem Grundsatz der Technologieneutralität Rechnung zu tragen und mit der technologischen Entwicklung Schritt zu halten.

Bepaalde definities moeten worden aangepast om ze in overeenstemming te brengen met het beginsel van technologische neutraliteit en gelijke tred te houden met de technologische ontwikkeling.


Unsere Schulsysteme müssen angepasst werden, damit sie junge Menschen mit neuen Kompetenzen für neue Arbeitsplätze ausstatten können“, erklärte Kommissar Ján Figel’, „denn wir müssen unsere Jugendlichen auf Arbeitsplätze vorbereiten, die es vielleicht noch nicht einmal gibt.

"Onze schoolsystemen moeten zich aanpassen om jongeren nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen te kunnen bieden," aldus Europees commissaris Ján Figel’, "omdat wij onze jongeren moeten voorbereiden op werk dat misschien nog niet eens bestaat"".


Die Verfahren für die Erstellung, Beurteilung und Übermittlung von Daten über die Luftqualität müssen angepasst werden, damit die Informationen hauptsächlich auf elektronischem Weg und über das Internet bereitgestellt werden können und damit diese Verfahren mit der Richtlinie 2007/2/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. März 2007 zur Schaffung einer Geodateninfrastruktur in der Europäischen Gemeinschaft (INSPIRE) vereinbar sind.

Het is noodzakelijk de procedures voor de gegevensverstrekking, de beoordeling en het doen van verslagen over de luchtkwaliteit aan te passen, zodat elektronische hulpmiddelen en het internet als de belangrijkste instrumenten voor de terbeschikkingstelling van gegevens kunnen worden gebruikt en deze procedures in overeenstemming zullen zijn met Richtlijn 2007/2/EG van het Europees Parlement en de Raad van 14 maart 2007 tot oprichting van een infrastructuur voor ruimtelijke informatie in de Gemeenschap (Inspire)


Einige Rechtsvorschriften müssen angepasst werden, um dem raschen wissenschaftlichen und technologischen Wandel Rechnung zu tragen.

Bepaalde rechtsvoorschriften dienen te worden aangepast teneinde rekening te houden met de snelle wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen.


zu evaluieren, ob die Bemühungen hinsichtlich der bereits eingeleiteten Maßnahmen und Initiativen zur Behebung der derzeitigen Unterrepräsentierung von Frauen in IKT-bezogenen Bildungs- und Ausbildungsgängen verstärkt werden müssen, unter anderem dadurch, dass diese auf allen Ebenen angepasst werden, um den Erfordernissen der weiblichen Lernenden Rechnung zu tragen, und dass Forschungsarbeiten über die Nutzung der IKT durch Frauen, darunter insbesondere ihr Informationsbedarf und ihre einschlä ...[+++]

- na te gaan in hoeverre het nodig is de inspanningen op het gebied van bestaand beleid en bestaande initiatieven op te voeren om de huidige ondervertegenwoordiging van vrouwen in ICT-gerelateerd onderwijs aan te pakken, onder meer door het JCT-onderwijs op alle niveaus aan te passen om rekening te houden met de behoeften van vrouwelijke studenten en steun te verlenen aan onderzoek naar JCT-gebruik door vrouwen, in het bijzonder de behoeften en belangstelling van vrouwen op het gebied van informatie;




Anderen hebben gezocht naar : der verordnung     die löhne müssen ausgehandelt werden     festgelegt wurden     müssen angepasst werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen angepasst werden' ->

Date index: 2024-12-23
w