Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Visum-Verordnung

Vertaling van "müssen alle sechs " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
spezifische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen | spezifische pharmazeutische Auflagen, die 12 Monate nach Erteilung der Genehmigung erfüllt sein müssen

specifieke verplichtingen die 12 maanden na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen moeten zijn nagekomen


Die Mitgliedstaaten legen die Sanktionen für Verstöße gegen die im Rahmen dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Rechtsvorschriften fest. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein.

De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind | Visum-Verordnung

Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Milchkühe müssen mindestens sechs Monate des Jahres auf der Weide stehen.

De melkkoeien grazen gedurende ten minste zes maanden per jaar.


Die Mitgliedstaaten können somit ihre eigenen nationalen oder regionalen Programme aufstellen, in denen diese Besonderheiten zum Ausdruck kommen. Dabei müssen mindestens vier von sechs gemeinsamen Prioritäten zugrunde gelegt werden: Wissen und Innovation, Wettbewerbsfähigkeit, bessere Organisation der Nahrungsmittelkette, Erhaltung der Ökosysteme, Ressourceneffizienz und soziale Inklusion.

Zo kunnen de lidstaten hun eigen nationale of regionale programma's opzetten waarin deze specifieke kenmerken tot uiting komen. Dit moeten zij doen op basis van ten minste vier van de zes gemeenschappelijke prioriteiten: kennis en innovatie, concurrentievermogen, een betere organisatie van de voedselketen, instandhouding van de ecosystemen, efficiënt gebruik van de hulpbronnen en sociale inclusie.


(10) Chemikalien müssen spätestens sechs Monate vor ihrem Verfallsdatum ausgeführt werden, falls ein solches besteht oder aus dem Herstellungsdatum hergeleitet werden kann, es sei denn, die Eigenschaften der Chemikalie machen dies unmöglich.

10. Een chemische stof mag niet op een later tijdstip dan zes maanden vóór zijn uiterste gebruiksdatum — zo deze expliciet wordt aangegeven, dan wel van de productiedatum kan worden afgeleid — worden uitgevoerd, tenzij de intrinsieke eigenschappen van de chemische stof dit onuitvoerbaar maken.


Schiffe, die ein hohes Risiko darstellen, müssen alle sechs Monate überprüft werden, Schiffe mit durchschnittlichem Risiko alle zwölf Monate und Schiffe, von denen nur ein sehr geringes Risiko ausgeht, alle drei Jahre; diese Überprüfungen können in jedem Anlaufhafen vorgenommen werden.

Schepen met een hoog risicoprofiel moeten om de zes maanden worden geïnspecteerd, schepen met een gemiddeld risicoprofiel om de twaalf maanden en schepen met een laag risicoprofiel om de drie jaar, ongeacht de haven die zij willen aandoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3) Zwischen dem Inkrafttreten der Verordnung zur Eröffnung des Ausschreibungsverfahrens und dem ersten Termin für die Einreichung der Angebote müssen mindestens sechs Tage liegen.

3. Er moeten ten minste zes dagen verlopen tussen de inwerkingtreding van de verordening tot opening van de inschrijvingsprocedure en de begindatum voor indiening van de offertes.


Diese Verfahren müssen spätestens sechs Monate nach Ende des Wirtschaftsjahres abgeschlossen sein.

Deze procedures moeten uiterlijk zes maanden na afloop van het wijnoogstjaar zijn beëindigd.


B, D, EL, E, F und I müssen ihre Anstrengungen verstärken, um zu gewährleisten, dass allen Jugendlichen binnen sechs Monaten nach Eintritt der Arbeitslosigkeit allen Erwachsenen binnen zwölf Monaten die Chance zu einem Neuanfang geboten wird.

B, D, EL, ES, F en IT moeten nog vooruitgang boeken om ervoor te zorgen dat elke jongere en elke volwassene voor het eind van zes, respectievelijk twaalf maanden werkloosheid een nieuwe start kan worden geboden.


Die Kommission entscheidet, daß die von sechs Mitgliedstaaten gemeldeten Übergangsregelungen zur Elektrizitätsrichtlinie im Rahmen der Vorschriften für staatliche Beihilfen geprüft werden müssen.

Commissie bepaalt dat de door zes lidstaten aangemelde overgangsregelingen voor de Elektriciteitsrichtlijn aan de regels voor overheidssteun moeten worden getoetst


Für lebende Tiere gilt, daß sie und ihre Muttertiere wirksam gekennzeichnet und registriert werden müssen, daß sie zum Zeitpunkt der Schlachtung zwischen sechs und 30 Monate alt sein müssen, und daß nachgewiesen werden muß, daß das Muttertier nach der Geburt des Kalbes noch sechs Monate gelebt hat, ohne Anzeichen von BSE erkennen zu lassen.

De criteria waaraan dieren moeten voldoen om in aanmerking te komen, zijn : effectieve identificatie en registratie van het dier en het moederdier, leeftijd tussen 6 en 30 maanden, afdoende bewijs dat het moederdier nog gedurende ten minste 6 maanden na de geboorte van het kalf heeft geleefd, en geen bewijs voor besmetting van het moederdier met BSE.


NACH ARTIKEL 3 ABSATZ 3 DER VERORDNUNG ( EWG ) NR . 1957/69 BETRAEGT DIE FRIST, INNERHALB WELCHER DIE IM RAHMEN DES DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 441/69 FESTGELEGTEN VERFAHRENS VERARBEITETEN ERZEUGNISSE TATSÄCHLICH AUS DEM GEBIET DER GEMEINSCHAFT AUSGEFÜHRT SEIN MÜSSEN, GRUNDSÄTZLICH SECHS MONATE, GERECHNET VON DEM TAG AB, AN DEM DIE GRUNDERZEUGNISSE UNTER ZOLLKONTROLLE GESTELLT WORDEN SIND .

Overwegende dat bij artikel 3 , lid 3 , van Verordening ( EEG ) nr . 1957/69 in beginsel een termijn van zes maanden , te rekenen van de dag waarop de basisprodukten onder douanecontrole zijn geplaatst , is vastgesteld voor de daadwerkelijke uitvoer buiten het grondgebied van de Gemeenschap van de produkten welke bij toepassing van de bij Verordening ( EEG ) nr . 441/69 ingestelde regeling zijn verwerkt ;




Anderen hebben gezocht naar : visum-verordnung     müssen alle sechs     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'müssen alle sechs' ->

Date index: 2023-09-25
w