Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mündlicher Änderungsantrag

Vertaling van "mündliche änderungsantrag soll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− Herr Präsident! Dieser mündliche Änderungsantrag soll dazu dienen, den Text zu präzisieren und zu aktualisieren.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit mondelinge amendement is bedoeld om de tekst precieser en actueler te maken.


– Frau Präsidentin! Der mündliche Änderungsantrag, den ich vorschlagen möchte, ist Folgender: „Die Ehegatten können sich darauf einigen, welches Recht zur Scheidung und rechtmäßigen Trennung zur Anwendung kommen soll, vorausgesetzt, dieses Recht steht mit den in den Verträgen und der Charta der Grundrechte der Europäischen Union definierten Grundrechten und dem Grundsatz der öffentlichen Politik im Einklang.“

(EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil graag het volgende mondeling amendement indienen: “Echtgenoten kunnen het op echtscheiding en scheiding van tafel en bed toepasselijke recht aanwijzen mits dit recht in overeenstemming is met de grondrechten die zijn vastgesteld in de Verdragen en in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het beginsel van de openbare orde”.


Der mündliche Änderungsantrag betrifft den Teil des Textes, der laut Änderungsantrag der PPE-DE-Fraktion gestrichen werden soll.

Het mondeling amendement betreft dat deel van de tekst dat de PPE-DE-Fractie met haar amendement beoogt te schrappen.


– (ES) Herr Präsident! Dies ist der letzte mündliche Änderungsantrag und soll „Freihandelszone“ in Punkt 1(x) durch den Ausdruck „europäisch-lateinamerikanische Zone umfassender interregionaler Partnerschaft“ ersetzen.

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit is het laatste mondelinge amendement dat in lid 1 onder x) “VHZ“ beoogt te vervangen door “Europees-Latijns-Amerikaanse globale interregionale associatiezone”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Einvernehmen mit den einzelnen Fraktionen haben wir stattdessen einen mündlichen Änderungsantrag eingereicht, der am Ende der Erwägung D eingefügt werden soll und den ich auf Englisch verlesen werde, denn dies ist die maßgebende Sprache, in der auch dieser mündliche Änderungsantrag ausgehandelt wurde.

In overleg met de andere fracties hebben wij ervoor in de plaats een mondeling amendement ingediend. Dit zou moeten worden toegevoegd aan het einde van overweging D. Ik ga het u in het Engels voorlezen, want dat is de taal die als uitgangspunt zal dienen en waarin dit amendement tot stand is gekomen.




Anderen hebben gezocht naar : mündlicher änderungsantrag     mündliche änderungsantrag soll     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mündliche änderungsantrag soll' ->

Date index: 2022-04-19
w