Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dienstlicher Kontakt
Kontakt
Kontakte von Studierenden steuern
Mechanischer Kontakt
Mit Schreibkräften in Kontakt stehen
Mündliche Anweisungen befolgen
Mündliche Prüfung
Mündliche Sprachfertigkeit
Mündliche Testament mündliche letzwillige Verfügung
Mündliche Verhandlung
Mündlicher Teil einer Prüfung
Mündliches Verfahren

Vertaling van "mündliche kontakte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mündliche Verhandlung | mündliches Verfahren

mondelinge behandeling


mündliche Testament:mündliche letzwillige Verfügung

mondeling testament | mondelinge aanstelling van erfgenamen | nuncupatief testament


mündliche Prüfung | mündlicher Teil einer Prüfung

mondeling examen


Kontakte von Schülern/Schülerinnen steuern | Kontakte von Studierenden steuern

studentenrelaties beheren










mündliche Anweisungen befolgen

mondelinge instructies volgen | verbale instructies volgen


mit Schreibkräften in Kontakt stehen

communiceren met typisten | contacten onderhouden met typisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Vor Übermittlung einer Mitteilung kann der Absender mit den in Artikel 81 Absätze 1, 2 und 3 der Richtlinie 2014/59/EU genannten zuständigen Behörden mündlich Kontakt aufnehmen, um diese über die Übermittlung einer Mitteilung zu unterrichten.

3. Alvorens een kennisgeving te zenden, kan de afzender mondeling contact opnemen met de relevante autoriteiten waarvan sprake in Richtlijn 2014/59/EU, artikel 81, leden 1, 2 en 3, om deze ervan in kennis te stellen dat een kennisgeving wordt ingediend.


NL || JA || 15.6.2012 || Rundschreiben des Kollegiums der Generalstaatsan-wälte || alle Staatsanwalt-schaften || Niederländisch, Englisch und Deutsch für schriftliche Ersuchen. Mündlicher Kontakt: jede Sprache, die von beiden Seiten verstanden wird.

NL || JA || 15.6.2012 || Aanwijzing van het College van procureurs-generaal || Alle openbare aanklagers || Nederlands, Engels en Duits voor schriftelijke verzoeken – mondeling contact: elke taal die door beide partijen wordt verstaan


Der Kontakt zu den Medien sollte vorzugsweise mündlich und persönlich erfolgen.

Het contact met de media is bij voorkeur mondeling en persoonlijk.


Hinsichtlich der Fusionen bzw. Firmenübernahmen, die gewöhnlich zu Problemen führen und den Verlust zahlreicher Arbeitsplätze bedeuten, gibt es bereits schriftliche und mündliche Kontakte mit dem zuständigen Kommissar, Herrn Monti, sowie der betreffenden Generaldirektion, damit die Kommission, sofern möglich, die Anwendung der Rechtsvorschriften über die Betriebsräte überwacht und überprüft, ob vor der Durchführung von Fusionen oder im Vorfeld weitreichender Entscheidungen alle im Gesetz vorgesehenen Bestimmungen eingehalten wurden.

Wat tenslotte de fusies en opkopingen betreft, waardoor normaliter problemen ontstaan en een groot aantal arbeidsplaatsen verloren gaat, hebben wij reeds schriftelijk en mondeling contact met de bevoegde commissaris, de heer Monti, en het bevoegd directoraat. Wij willen als Commissie, in de mate van het mogelijke, controle uitoefenen op de toepassing van de wetgeving inzake het werknemerscomité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hinsichtlich der Fusionen bzw. Firmenübernahmen, die gewöhnlich zu Problemen führen und den Verlust zahlreicher Arbeitsplätze bedeuten, gibt es bereits schriftliche und mündliche Kontakte mit dem zuständigen Kommissar, Herrn Monti, sowie der betreffenden Generaldirektion, damit die Kommission, sofern möglich, die Anwendung der Rechtsvorschriften über die Betriebsräte überwacht und überprüft, ob vor der Durchführung von Fusionen oder im Vorfeld weitreichender Entscheidungen alle im Gesetz vorgesehenen Bestimmungen eingehalten wurden.

Wat tenslotte de fusies en opkopingen betreft, waardoor normaliter problemen ontstaan en een groot aantal arbeidsplaatsen verloren gaat, hebben wij reeds schriftelijk en mondeling contact met de bevoegde commissaris, de heer Monti, en het bevoegd directoraat. Wij willen als Commissie, in de mate van het mogelijke, controle uitoefenen op de toepassing van de wetgeving inzake het werknemerscomité.


20. gibt zu bedenken, dass die Aufzeichnung mündlicher Aussagen dazu führen kann, dass informelle Kontakte nicht mehr stattfinden, die sehr nützlich sind, und dass diese Aufzeichnungen nicht die gleichen Garantien bieten wie ein schriftliches Verfahren;

20. is van mening dat registratie van gesprekken ertoe kan leiden dat informele contacten verdwijnen, terwijl die zeer nuttig kunnen zijn; dit biedt niet dezelfde garanties als de schriftelijke procedure;


20. gibt zu bedenken, dass die Aufzeichnung mündlicher Aussagen dazu führen kann, dass informelle Kontakte nicht mehr stattfinden, die sehr nützlich sind, und dass diese Aufzeichnungen nicht die gleichen Garantien bieten wie ein schriftliches Verfahren;

20. is van mening dat registratie van gesprekken ertoe kan leiden dat informele contacten verdwijnen, terwijl die zeer nuttig kunnen zijn; dit biedt niet dezelfde garanties als de schriftelijke procedure;


8. gibt zu bedenken, dass die Aufzeichnung mündlicher Aussagen dazu führen kann, dass informelle Kontakte nicht mehr stattfinden, die sehr nützlich sind, und dass diese Aufzeichnungen nicht die gleichen Garantien bieten wie ein schriftliches Verfahren; ist der Meinung, dass die Berechnung der Geldbußen auf Prozentbasis anhand des Geschäftsumfangs zu einer Verminderung der Rechtssicherheit führen kann; lehnt aus dem gleichen Grund die Anwendung von Artikel 11 Absatz 5 ohne vorheriges Auskunftsverlangen ab.

8. is van mening dat registratie van gesprekken ertoe kan leiden dat informele contacten verdwijnen, terwijl die zeer nuttig kunnen zijn; dit biedt niet dezelfde garanties als de schriftelijke procedure; is van mening dat berekening van boetes als een percentage van het handelsvolume de rechtszekerheid kan verminderen; verwerpt daarom toepassing van artikel 11.5 zonder verzoek om informatie vooraf;


Der Kontakt zu den Medien sollte vorzugsweise mündlich und persönlich erfolgen.

Het contact met de media is bij voorkeur mondeling en persoonlijk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mündliche kontakte' ->

Date index: 2022-10-21
w