Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mündliche Anfrage

Traduction de «mündliche anfrage wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese mündliche Anfrage wurde ursprünglich von über 50 Abgeordneten aus allen Fraktionen unterzeichnet und ich möchte ihnen allen für ihre Unterstützung danken.

Deze mondelinge vraag werd in eerste instantie ondertekend door meer dan 50 Parlementsleden uit alle fracties, en daar wil ik hen graag voor bedanken.


Diese mündliche Anfrage wurde ursprünglich von über 50 Abgeordneten aus allen Fraktionen unterzeichnet und ich möchte ihnen allen für ihre Unterstützung danken.

Deze mondelinge vraag werd in eerste instantie ondertekend door meer dan 50 Parlementsleden uit alle fracties, en daar wil ik hen graag voor bedanken.


Diese mündliche Anfrage wurde auf einhelligen Antrag der dem Ausschuss angehörenden Fraktionen gestartet, dessen Vorsitzender zu sein ich die Ehre habe, und ich bin froh, dass er nach der sehr umfangreichen Debatte an der Reihe ist, in der es um allgemeine Fragen ging.

Deze mondelinge vraag werd ingediend op unaniem verzoek van de fracties die zetelen in de commissie waarvan ik de eer heb de voorzitter te zijn, en ik ben verheugd dat de vraag aan bod komt na dit uitstekende debat waarbij al een aantal algemene kwesties werden besproken.


zur Annahme einer Antwort auf eine schriftliche Anfrage oder gegebenenfalls auf eine mündliche Anfrage, die dem Rat von einem Mitglied des Europäischen Parlaments gestellt wurde, nach Prüfung des Antwortentwurfs durch den AStV

de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)zur Annahme einer Antwort auf eine schriftliche Anfrage oder gegebenenfalls auf eine mündliche Anfrage, die dem Rat von einem Mitglied des Europäischen Parlaments gestellt wurde, nach Prüfung des Antwortentwurfs durch den AStV .

a)de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld .


– (EL) Herr Präsident! Ich bin so frei, meine Unzufriedenheit und meine Neugier zum Ausdruck zu bringen, weil ich eine mündliche Anfrage mit Aussprache beantragt habe, die von 48 Abgeordneten unterstützt wurde, und zwar – zu Ihrer Information – innerhalb kürzester Zeit, und selbst jetzt gibt es noch Abgeordnete, die die Anfrage unterstützen wollen, aber zu meiner großen Überraschung habe ich in dieser Angelegenheit von niemandem eine Antwort darauf erhalten, warum, wann und nach welchen Kriter ...[+++]

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, neemt u mij niet kwalijk, maar ik wil mijn beklag doen. Ik vraag mij namelijk af wat er terecht is gekomen van de mondelinge vraag met debat die ik had ingediend en die door 48 leden was ondertekend.


Die uns vorliegende mündliche Anfrage wurde von meinem Kollegen, Herrn Florenz, eingereicht. Außerdem wurde im Namen des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit ein Entschließungsantrag zu dieser mündlichen Anfrage zur EU-Strategie für die Konferenz in Punta del Este zu persistenten organischen Schadstoffen eingereicht.

De mondelinge vraag die hier voorligt, is ingediend door mijn collega de heer Florenz en in aanvulling op deze mondelinge vraag dienen wij namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid een ontwerpresolutie in over de EU-strategie voor de conferentie in Punta del Este over persistente organische verontreinigende stoffen.


zur Annahme einer Antwort auf eine schriftliche Anfrage oder gegebenenfalls auf eine mündliche Anfrage, die dem Rat von einem Mitglied des Europäischen Parlaments gestellt wurde, nach Prüfung des Antwortentwurfs durch den AStV (14);

de tekst van het antwoord op een schriftelijke vraag of, in voorkomend geval, een mondelinge vraag van een lid van het Europees Parlement vaststellen, nadat het ontwerp-antwoord door het Coreper is behandeld (14);




D'autres ont cherché : mündliche anfrage     mündliche anfrage wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mündliche anfrage wurde' ->

Date index: 2025-02-23
w