Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mühselig » (Allemand → Néerlandais) :

In diesem Zusammenhang hat die öffentliche Anhörung ergeben, dass das Verfahren für die Beurteilung von ATMP durch die Agentur für zu mühselig gehalten wird, vor allem für KMU und nicht gewinnorientierte Organisationen.

In dit verband heeft de openbare raadpleging aangetoond dat de beoordelingsprocedure voor ATMP's van het Bureau als te omslachtig wordt ervaren, met name door mkb-bedrijven en non-profitorganisaties.


Während die verabschiedeten Strategien langfristig angelegt sind, ist es für die Empfänger und die Kommission mühselig, die in Form jährlicher Aktionspläne angelegten Projekte jedes Jahr auszuarbeiten, ihnen zuzustimmen und sie umzusetzen.

De strategieën worden goedgekeurd voor de lange termijn, maar de projecten zijn jaarlijkse actieplannen. De opstelling, goedkeuring en implementatie ervan vormt dan ook een zware last voor begunstigden en Commissie.


Die bestehenden offiziellen Finanztransfersysteme sind häufig mühselig und teuer und drängen die Zuwanderer in informelle Geldhändlernetze. Mithin haben die Finanzinstitutionen, internationalen Banken und Geldhändler eine Verantwortung, um sicherzustellen, dass effiziente und kostenwirksame Systeme für die Rücküberweisungen in die Entwicklungsländer zur Verfügung stehen.

Financiële instellingen, internationale banken en geldhandelaars hebben de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat voor het overmaken van geld naar ontwikkelingslanden efficiënte en rendabele systemen beschikbaar zijn.


Dies bedeutet für alle Betroffenen ein mühseliges Verfahren, Kosten und Zeitverlust » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1509/1, SS. 3-4).

Voor alle betrokkenen betekent dat procedureleed, kosten en tijdverlies » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1509/1, pp. 3-4).


Dies bedeutet für alle Betroffenen ein mühseliges Verfahren, Kosten und Zeitverlust » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 2011-2012, Nr. 1509/1, SS. 3-4).

Voor alle betrokkenen betekent dat procedureleed, kosten en tijdverlies » (Parl. St., Vlaams Parlement, 2011-2012, nr. 1509/1, pp. 3-4).


Eine solch mühselige Praxis kann abschreckend wirken, nationale Marken anzumelden, und kann sich negativ auf ein ausgewogenes Verhältnis zwischen den einheitlichen und nationalen Bestandteilen des globalen europäischen Markensystems auswirken.

Zo'n omslachtige praktijk kan bedrijven ervan weerhouden nationale merken in te dienen en werken tegen een evenwicht tussen de unitaire en nationale niveaus van het omvattende Europese merkenstelsel.


Während die verabschiedeten Strategien langfristig angelegt sind, ist es für die Empfänger und die Kommission mühselig, die in Form jährlicher Aktionspläne angelegten Projekte jedes Jahr auszuarbeiten, ihnen zuzustimmen und sie umzusetzen.

De strategieën worden goedgekeurd voor de lange termijn, maar de projecten zijn jaarlijkse actieplannen. De opstelling, goedkeuring en implementatie ervan vormt dan ook een zware last voor begunstigden en Commissie.


7. ist der Auffassung, dass weitere Änderungen an der Verfassung von 1997 im Rahmen der darin festgelegten Verfahren vorgenommen werden sollten, anstatt den gesamten Fragenkomplex der Verfassung, der im letzten Revisionsprozess so mühselig ausgehandelt und vom großen Häuptlingsrat und beiden Häusern des Parlaments einstimmig verabschiedet wurde, erneut zu eröffnen;

7. is van mening dat verdere wijzigingen van de grondwet van 1997 kunnen plaatsvinden via de amenderingsprocedures die in deze grondwet zijn neergelegd, in plaats van het hele vraagstuk van de constitutionele regeling weer open te gooien, waarover zo uitvoerig is onderhandeld bij de laatste grondwetsherziening en die unaniem is goedgekeurd door de Grote Raad van Stamhoofden en door beide Kamers van het parlement,


Demgegenüber stellt sich die Harmonisierung als sehr mühseliger und langwieriger Prozeß dar, der - zumindest in absehbarer Zeit - kaum realistische Chancen auf Umsetzung hat.

Daar staat tegenover dat harmonisering een zeer moeizaam en langzaam proces is dat - althans op korte termijn - nauwelijks een realistische kans op omzetting heeft.


In armen, hauptsächlich von Landwirtschaft lebenden Gesellschaften sind Frauen für die Bestellung der Felder, die Herstellung und Verarbeitung von Lebensmitteln und die sonstigen Alltagsanforderungen zuständig, wozu auch das mühselige Wasserholen, Brennholzsammeln etc. gehört.

In arme, voornamelijk van de landbouw levende samenlevingen zijn vrouwen verantwoordelijk voor het bewerken van de akkers, het produceren en verwerken van levensmiddelen en alle andere dagelijkse taken, waartoe ook het lastige water halen, brandhout verzamelen e.d. behoren.




D'autres ont cherché : für zu mühselig     kommission mühselig     sind häufig mühselig     revisionsprozess so mühselig     mühselig     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mühselig' ->

Date index: 2021-05-18
w