Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichst wirksam einsetzen » (Allemand → Néerlandais) :

(6) Zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 12-03 in Unionsrecht, mit der eine wirksame Erhaltung der Bestände von Rotem Thun gewährleistet, Rechtssicherheit bezüglich der betreffenden Fangzeiten geschaffen und schließlich die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden sollen, ihre Fischerei-, Kapazitäts- und Inspektionspläne korrekt zu erstellen und ihren sonstigen Berichtspflichten ordnungsgemäß nachzukommen, sowie zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 13-08 in Unionsrecht betreffend den Einsatz von Stereokamerasystemen beim Einsetzen in Netzkäfige und d ...[+++]

(6) Om een effectieve instandhouding van het blauwvintonijnbestand te waarborgen, om rechtszekerheid te bieden over de betrokken visseizoenen en om de lidstaten in staat te stellen hun vis-, capaciteits- en inspectieplannen degelijk vast te stellen en overige rapporteringsverplichtingen na te leven, moet Aanbeveling 12-03 van de ICCAT in het Unierecht worden omgezet; ook aanbeveling 13-08 van de ICCAT met betrekking tot het gebruik van stereoscopische camera's bij kooiverrichtingen en de mogelijkheid om voor met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen in het oostelijk deel van de Atlantische Oceaan een afwijkende aanvangsdatum ...[+++]


Zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 12-03 in Unionsrecht, mit der eine wirksame Erhaltung der Bestände von Rotem Thun gewährleistet, Rechtssicherheit bezüglich der betreffenden Fangzeiten geschaffen und schließlich die Mitgliedstaaten in die Lage versetzt werden sollen, ihre Fischerei-, Kapazitäts- und Inspektionspläne korrekt zu erstellen und ihren sonstigen Berichtspflichten ordnungsgemäß nachzukommen, sowie zur Umsetzung der ICCAT-Empfehlung 13-08 in Unionsrecht betreffend den Einsatz von Stereokamerasystemen beim Einsetzen in Netzkäfige und d ...[+++]

Om een effectieve instandhouding van het blauwvintonijnbestand te waarborgen, om rechtszekerheid te bieden over de betrokken visseizoenen en om de lidstaten in staat te stellen hun vis-, capaciteits- en inspectieplannen degelijk vast te stellen en overige rapporteringsverplichtingen na te leven, moet Aanbeveling 12-03 van de ICCAT in het Unierecht worden omgezet; ook aanbeveling 13-08 van de ICCAT met betrekking tot het gebruik van stereoscopische camera’s bij kooiverrichtingen en de mogelijkheid om voor met de hengel vissende vaartuigen en sleepvaartuigen in het oostelijk deel van de Atlantische Oceaan een afwijkende aanvangsdatum van ...[+++]


Die von der EU finanzierten Forschungsprojekte regen bereits zu europaweiten Partnerschaften und entsprechender Vernetzung an, doch muss die finanzielle Unterstützung durch die EU-Rahmenprogramme verstärkt werden, um sicherzustellen, dass Europa seine verstreuten Ressourcen möglichst wirksam einsetzen kann.

Bij de door de EU gefinancierde onderzoeksprojecten worden Europese partnerschappen en netwerken al aangemoedigd, maar toch moet de financiële steun die door de EU-kaderprogramma's wordt geleverd, nog worden versterkt om ervoor te zorgen dat Europa zo doeltreffend mogelijk gebruik kan maken van zijn versnipperde hulpbronnen.


7. betont, dass sich die Zollbehörden der Europäischen Union ständig auf künftige Herausforderungen einstellen und Fähigkeiten, Technologien und Methoden, die dem neuesten Entwicklungsstand entsprechen, entwickeln und einsetzen müssen, um den Handel auf möglichst effiziente und wirksame Weise zu fördern und zu kontrollieren;

7. onderstreept dat de douaneautoriteiten van de EU voortdurend vooruit moeten lopen op de komende uitdagingen en geavanceerde vakkennis, technieken en methoden moeten ontwikkelen en gebruiken om de handel op de meest efficiënte en doelmatige wijze te vergemakkelijken en te controleren;


7. betont, dass sich die Zollbehörden der Europäischen Union ständig auf künftige Herausforderungen einstellen und Fähigkeiten, Technologien und Methoden, die dem neuesten Entwicklungsstand entsprechen, entwickeln und einsetzen müssen, um den Handel auf möglichst effiziente und wirksame Weise zu fördern und zu kontrollieren;

7. onderstreept dat de douaneautoriteiten van de EU voortdurend vooruit moeten lopen op de komende uitdagingen en geavanceerde vakkennis, technieken en methoden moeten ontwikkelen en gebruiken om de handel op de meest efficiënte en doelmatige wijze te vergemakkelijken en te controleren;


7. betont, dass sich die Zollbehörden der EU ständig auf künftige Herausforderungen einstellen und Fähigkeiten, Technologien und Methoden, die dem neuesten Entwicklungsstand entsprechen, entwickeln und einsetzen müssen, um den Handel auf möglichst effiziente und wirksame Weise zu fördern und zu kontrollieren;

7. onderstreept dat de douaneautoriteiten van de EU voortdurend vooruit moeten lopen op de komende uitdagingen en geavanceerde vakkennis, technieken en methoden moeten ontwikkelen om de handel op de meest efficiënte en doelmatige wijze te vergemakkelijken en te controleren;


Information, damit die Verbraucher das Produkt wirksam und mit möglichst geringen Folgen für die Umwelt einsetzen.

de consument zo voor te lichten dat hij het product efficiënt en met minimale milieugevolgen kan gebruiken.


Information, damit die Verbraucher das Produkt wirksam und mit möglichst geringen Folgen für die Umwelt einsetzen.

de consument zo voor te lichten dat hij het product efficiënt en met minimale milieugevolgen kan gebruiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst wirksam einsetzen' ->

Date index: 2024-03-02
w