Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichst viele vorschläge " (Duits → Nederlands) :

Hierzu müssen wir ihnen unmittelbare Unterstützung zukommen lassen. Mit dem heutigen Paket geben wir eine umfassende Antwort, bei der wir innerhalb der rechtlichen und haushaltspolitischen Zwänge, denen wir alle unterliegen, möglichst viele Vorschläge berücksichtigen.

Rechtstreekse steunverlening is een van de middelen. Het pakket van vandaag is breed van opzet: alle mogelijke voorstellen zijn erin verwerkt voor zover ze juridisch en budgettair haalbaar zijn.


11. stellt fest, dass der Rechnungshof eine Stichprobe von fünf Verfahren zur Vergabe von Aufträgen über operative Leistungen untersucht hat; weist darauf hin, dass bei den Zuschüssen im Schnitt pro Ausschreibung nur ein Vorschlag eingegangen ist, dass daran aber der hohe Spezialisierungsgrad der Ausschreibungen und das Ergebnis des EU-Fusionsprogramms – Schaffung eines europäischen Forschungsraums im Bereich der Kernfusion mit minimierter Doppelarbeit und einer engen Zusammenarbeit zwischen den auf demselben Gebiet tätigen Teams – zu erkennen sind; merkt an, dass Letzteres darin zum Ausdruck kommt, dass im Wesentlichen hinter sämtlichen Vorschlägen, die auf ...[+++]

11. erkent dat de Rekenkamer een steekproef van vijf operationele aanbestedingsprocedures heeft gecontroleerd; stelt vast dat voor de subsidies het gemiddelde aantal ontvangen voorstellen slechts een per oproep bedroeg, maar dat dit wijst op de zeer gespecialiseerde aard van de oproepen en komt doordat het fusieprogramma van de Unie erin geslaagd is een Europese onderzoeksruimte voor fusie te creëren waarin zo weinig mogelijk dubbel werk wordt verricht en waarin een nauwe samenwerking bestaat tussen de teams die actief zijn in eenzelfde gebied; merkt op dat dit vooral het geval is in pan-Europese consortia die in wezen achter alle voorstellen in reactie op F4E-oproepen zitten; dringt er bij de gemeenschappelijke onderneming op aan een ac ...[+++]


Auf der Grundlage des erhaltenden Vorschlags würde das EIT nach Maßgabe der verfügbaren Mittel möglichst viele KIC benennen, vorausgesetzt, sie genügen den Auswahl- und Qualitätskriterien und ihr Tätigkeitsbereich entspricht den Schwerpunkten von Horizont 2020.

Op grond van het ontvangen voorstel zou het EIT zoveel mogelijk KIG's als financieel mogelijk aanwijzen, mits zij aan de selectie- en kwaliteitscriteria voldoen en hun toepassingsgebied onder de prioriteiten van Horizon 2020 valt.


Die Kommission wies darauf hin, dass ihre Dienststellen diese Vorschläge prüfen werden, um möglichst viele davon in ihren künftigen Vorschlägen für die Reform der GAP zu berücksichtigen.

De Commissie heeft te kennen gegeven dat haar diensten zich op de gedane suggesties zullen beraden, teneinde hiermee zoveel mogelijk rekening te houden in de toekomstige voorstellen voor de hervorming van het GLB.


34. setzt sich mit Nachdruck dafür ein, dass möglichst viele Lernende und Lehrende die Möglichkeit zur Teilnahme an Mobilitäts- und Schulpartnerschaftsprojekten erhalten; hebt die diesbezügliche Bedeutung des Comenius-Programms hervor; betont die Notwendigkeit einer weiteren Senkung des Verwaltungsaufwands für sich bewerbende Schulen; begrüßt die Schaffung von Comenius-Regio; unterstützt den Vorschlag, einen neuen Benchmark für Mobilität zu entwickeln;

34. is er ten zeerste voorstander van dat zo veel mogelijk leerlingen en leerkrachten de kans krijgen deel te nemen aan mobiliteits- of partnerschapsprojecten; benadrukt hierbij het belang van het Comenius-programma; onderstreept de noodzaak om de administratieve belasting voor scholen die wensen deel te nemen verder terug te dringen; is verheugd over de ontwikkeling van Comenius Regio; steunt het voorstel om een nieuwe benchmark voor mobiliteit te ontwikkelen;


Er wird die neuen Mitgliedstaaten stärker in den Mittelpunkt rücken und möglichst viele Vorschläge des Berichts aufgreifen.

In dat voorstel zal er ook absoluut meer aandacht naar de nieuwe lidstaten uitgaan, waarbij zoveel mogelijk rekening zal worden gehouden met de suggesties in uw verslag.


Der Vorschlag der Kommission hinsichtlich der Möglichkeit, auf arbeitsintensive Dienstleistungen versuchsweise einen ermäßigten Mehrwertsteuersatz anzuwenden, sah vor, möglichst wenig Auflagen zu machen und den Mitgliedstaaten bei der Auswahl der betreffenden Sektoren möglichst viel Flexibilität zu gewähren, solange sie natürlich die vorgesehenen Bedingungen einhalten.

In haar voorstel over de mogelijkheid om op proef een verlaagd BTW-tarief op arbeidsintensieve diensten toe te passen wilde de Commissie zo weinig mogelijk hinderpalen opwerpen en de lidstaten zoveel mogelijk vrijheid laten bij de keuze van de sectoren, op voorwaarde dat die aan de gestelde voorwaarden voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst viele vorschläge' ->

Date index: 2024-01-07
w