Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichst viele personen " (Duits → Nederlands) :

5. fordert die zivilgesellschaftlichen Organisationen in den Andenstaaten und in der Europäischen Union auf, sich an den in dem Handelsübereinkommen unter dem Titel „Handel und nachhaltige Entwicklung“ eingeführten Kontrollmechanismen zu beteiligen; fordert die beteiligten Regierungen auf, so bald wie möglich den Rechtsrahmen für die innerstaatlichen Mechanismen und den Dialog mit der Zivilgesellschaft, soweit diese noch nicht bestehen, festzulegen und dabei auch eine umfangreiche Informations- und Werbekampagne vorzusehen, um möglichst viele der interessierten Gruppen oder ...[+++]

5. doet een beroep op de organisaties van het maatschappelijk middenveld, zowel in de Andeslanden als in de EU, om deel te nemen aan het toezicht waarvoor mechanismen in het leven geroepen zijn in de handelsovereenkomst, onder de noemer van handel en duurzame ontwikkeling; verzoekt de betrokken regeringen om zo snel mogelijk het juridische kader te scheppen voor interne mechanismen en het overleg met het maatschappelijk middenveld voor zover die nog niet bestaan, en een intensieve informatie- en reclamecampagne op te zetten om zoveel mogelijk geïnteresseerde groepen en personen te betrekken bij het mechanisme voor monitoring door het ma ...[+++]


2. fordert die Mitgliedstaaten auf, in erschwingliche und hochwertige Betreuungseinrichtungen für Kinder, ältere Menschen und andere betreuungsbedürftige Personen zu investieren und sicherzustellen, dass sie flexible Zeiten haben und zugänglich sind, damit möglichst viele Menschen Berufstätigkeit und Privatleben in Einklang bringen können; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf zu gewährleisten, dass Männer und Frauen, die Kinder oder ältere Menschen betreuen, durch die Gewährung ...[+++]

2. verzoekt lidstaten te investeren in betaalbare en hoogwaardige opvangfaciliteiten voor kinderen, zieken, invaliden, ouderen en andere afhankelijke personen, en erop toe te zien dat zij flexibele uren krijgen en toegankelijk zijn zodat zoveel mogelijk mensen hun beroeps- en privé-leven kunnen combineren; verzoekt de Commissie en lidstaten ervoor te zorgen dat mannen en vrouwen die zorgen voor kinderen of ouderen erkenning krijgen door hun individuele sociale zekerheids- en pensioenrechten toe te kennen; roept de sociale partners e ...[+++]


91. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen müssen, mit denen jungen Menschen möglichst viele Informationen, Orientierungshilfen und Bildungsmaßnahmen bereitgestellt werden, um sie bei der Ausschöpfung ihres Potenzials zu unterstützen, und ist der festen Überzeugung, dass dies am besten von Personen durchgeführt werden kann, die in den einzelnen Mitgliedstaaten vor Ort auf lokaler Ebene tätig sind;

91. is van mening dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om zo veel mogelijk informatie, keuze en opleiding te bieden om jonge mensen te helpen ten volle gebruik te maken van hun mogelijkheden, maar is er in hoge mate van overtuigd dat dit het best kan gebeuren door veldwerkers op plaatselijk niveau in iedere lidstaat;


91. ist der Meinung, dass die Mitgliedstaaten Maßnahmen treffen müssen, mit denen jungen Menschen möglichst viele Informationen, Orientierungshilfen und Bildungsmaßnahmen bereitgestellt werden, um sie bei der Ausschöpfung ihres Potenzials zu unterstützen, und ist der festen Überzeugung, dass dies am besten von Personen durchgeführt werden kann, die in den einzelnen Mitgliedstaaten vor Ort auf lokaler Ebene tätig sind;

91. is van mening dat de lidstaten maatregelen moeten nemen om zo veel mogelijk informatie, keuze en opleiding te bieden om jonge mensen te helpen ten volle gebruik te maken van hun mogelijkheden, maar is er in hoge mate van overtuigd dat dit het best kan gebeuren door veldwerkers op plaatselijk niveau in iedere lidstaat;


In ihrem Bestreben, möglichst viele Personen zu eliminieren, hält die Regierung die Opfer in Isolation, foltert sie und gewährt ihnen keinen Zugang zu einem Rechtsbeistand.

In de ijver om zoveel mogelijk mensen ter dood te brengen, worden slachtoffers afgezonderd, gemarteld en uitgesloten van rechtsbijstand.


Der Gesetzgeber bezweckte mit dem obengenannten Gesetz « (1) die Erhöhung der Beschäftigungsrate, insbesondere der Beschäftigungsrate von Frauen, jedoch auch derjenigen von Personen mit geringerer Qualifikation und älteren Arbeitssuchenden, (2) die Bekämpfung von illegaler Arbeit, (3) die Befriedigung von Bedürfnissen, die nicht oder nicht vollständig abgedeckt werden, für möglichst viele Personen und (4) die Unterstützung des Wirtschaftswachstums durch die Schaffung neuer Tätigkeiten » (ebenda, S. 9).

De wetgever beoogde met voormelde wet « 1°) de verhoging van de werkgelegenheidsgraad, inzonderheid de vrouwelijke werkgelegenheidsgraad, maar ook die van de lagergeschoolden en de oudere werkzoekenden; 2°) de bestrijding van de illegale arbeid; 3°) de bevrediging, voor zoveel mogelijk personen, van behoeften die niet of niet volledig worden ingevuld; 4°) de ondersteuning van de economische groei door het scheppen van nieuwe activiteiten » (ibid., p. 9).


Die europäischen NRO und ihrer Netze und einzelstaatlichen Mitglieder können der Kommission als zusätzliche Kanäle dienen, so daß Informationen über die Europäische Union und deren Politik möglichst viele Personen erreichen, die von dieser Politik betroffen sind.

Europese NGO's en hun netwerken en nationale leden kunnen voor de Commissie als aanvullende kanalen dienen voor de verspreiding van informatie over de Europese Unie en het EU-beleid, zodat deze zoveel mogelijk de mensen bereikt op wie dit beleid betrekking heeft;


Die europäischen NRO und ihrer Netze und einzelstaatlichen Mitglieder können der Kommission als zusätzliche Kanäle dienen, so daß Informationen über die Europäische Union und deren Politik möglichst viele Personen erreichen, die von dieser Politik betroffen sind.

Europese NGO's en hun netwerken en nationale leden kunnen voor de Commissie als aanvullende kanalen dienen voor de verspreiding van informatie over de Europese Unie en het EU-beleid, zodat deze zoveel mogelijk de mensen bereikt op wie dit beleid betrekking heeft.


Damit sollen möglichst viele bedürftige Kinder einer Bevölkerung von rund 120.000 Personen erreicht werden.

Het is de bedoeling zoveel mogelijk de kwetsbare kinderen te bereiken in een bevolking van ongeveer 120.000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst viele personen' ->

Date index: 2020-12-22
w