Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichst schnell schäden » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, Herr Kommissar, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zunächst bedanke ich mich bei all den Helfern, die sich in sehr aufopferungsvoller Art und Weise bei den verschiedenen Katastrophen, die wir heute leider zu besprechen haben, eingesetzt und dazu beigetragen haben, möglichst schnell Schäden einzudämmen, indem sie dort, wo Hilfe nötig war, auch schnell Hilfe geleistet haben.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega’s, allereerst zou ik alle hulpverleners willen bedanken die met een grote mate van zelfopoffering hulp hebben geboden bij de diverse rampen waaraan wij vandaag helaas aandacht moeten besteden.


In Bezug auf die Ausarbeitung der Berichte wäre sicherzustellen, dass diese exakt und zuverlässig sind, um gegenüber den Argumenten der geprüften Stellen erfolgreich bestehen zu können und gleichzeitig so zeitnah, dass diese nicht nur für den Haushaltskontrollausschuss interessant sind und ihm die Gelegenheit geben, rasch seine Schlüsse aus den vorgelegten Berichten zu ziehen, um weiteren Schaden hintanzuhalten oder um schnell Verbesserungen einzuführen, sondern auch eine möglichst rasche In ...[+++]

De verslagen moeten exact en betrouwbaar zijn om de toets der kritiek van de gecontroleerde diensten te kunnen doorstaan. Tegelijkertijd moeten ze zo recent mogelijk zijn, zodat zij niet alleen interessant zijn voor de Commissie begrotingscontrole – en haar in staat stellen snel conclusies te trekken uit deze verslagen, om te voorkomen dat eventueel nog meer schade ontstaat of om snel verbeteringen te kunnen invoeren – maar ook om het publiek zo snel mogelijk op de hoogte te kunnen stellen.


Wenn eine öffentliche Behörde über eine unmittelbare Bedrohung für die Gesundheit oder die Umwelt informiert ist, dies unabhängig davon, ob sie auf menschliche Aktivitäten oder natürliche Ursachen zurückzuführen ist, übermittelt diese öffentliche Behörde möglichst schnell den Personen, die gefährdet werden können, alle Informationen, die sie besitzt und die es der Öffentlichkeit ermöglichen können, Massnahmen zu treffen, um etwaigen Schäden vorzubeugen oder sie zu begrenzen.

Als een overheidsinstantie kennis heeft van een onmiddellijke bedreiging voor de gezondheid of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten hetzij ten gevolge van natuurlijke oorzaken, verspreidt ze zo spoedig mogelijk alle informatie waarover ze beschikt en die het publiek in staat kan stellen maatregelen te nemen om de uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken.


Welche Schritte unternimmt die Kommission angesichts der Erfahrungen der Vergangenheit, damit die französischen Behörden die Arbeiten möglichst schnell ausführen und so größere Schäden für die Wirtschaft dieser Bezirke vermieden und die Freizügigkeit sichergestellt werden?

Welke maatregelen neemt de Commissie gezien de ervaringen in het verleden om de Franse autoriteiten te bewegen om grote spoed achter de werkzaamheden te zetten, zodat wordt voorkomen dat nog meer schade wordt toegebracht aan de economie van deze gebieden en het vrije verkeer wordt gewaarborgd?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst schnell schäden' ->

Date index: 2023-10-25
w