Mit der angenommenen Richtlinie soll dazu beigetragen werden, das Vertrauen in den Bankensektor durch eine Verstärkung des Anlegerschutzes wiederherzustellen, und zwar durch die drastische Verkürzung der Ausz
ahlungsfristen, die Abschaffung des Selbstbehalts, die möglichst rasche Anhebung der Deckungssumme auf 50.000 EUR und deren Festsetzung auf 100.000 EUR bis Ende 2010 und die Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit zwischen dem Herkunftsmitgliedstaat, in dem die Bank zugelassen wurde, und dem Aufnahmemitgliedstaat, in d
...[+++]em die Zweigniederlassung ihren Sitz hat.De aangenomen richtlijn heeft ten doel het vertrouwen in het bankwezen te helpen herstellen aan de hand van een betere depositobeschermi
ng door middel van: drastische verkorting van de uitb
etalingstermijnen, afschaffing van medeverzekering, zo spoedig mogelijke verhoging van de dekking tot 50.000 euro en vervolgens tot 100.000 euro vóór eind 2010, en verbetering van de grensoverschrijdende samenwerking tussen de lidstaat van herkomst, die de bank vergunning heeft verleend, en de lidstaat van ontvangst, waar het buitenlandse bijkanto
...[+++]or zich bevindt.