Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichst gutes ergebnis » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Abgabe kann sogar anonym erfolgen, um ein möglichst gutes Ergebnis zu erzielen.

Deze afstand zal zelfs anoniem kunnen gebeuren om zoveel mogelijk resultaat op te leveren.


83. stellt fest, dass 2001 die Mittelverwendungsrate der ISPA-Zahlungen aufgrund der Verzögerungen bei den Verhandlungen nur 58% betrug, was dennoch ein gutes Ergebnis insbesondere im Vergleich zu SAPARD (6%) ist; fordert die Kommission und die Bewerberländer nachdrücklich auf, ihre Mittelverwendungsrate zu erhöhen und die ISPA-Mittel möglichst gut zu nutzen;

83. merkt op dat de uitvoeringsgraad van de kredieten in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid in 2001 als gevolg van de vertraging bij de onderhandelingen maar 58% bedroeg, wat evenwel een redelijk resultaat is in vergelijking met het Sapard-programma (6%); verzoekt de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun uitvoeringsgraad te verbeteren en de kredieten in het kader van het ISPA zo goed mogelijk te benutten;


81. stellt fest, dass 2001 die Mittelverwendungsrate der ISPA-Zahlungen aufgrund der Verzögerungen bei den Verhandlungen nur 58% betrug, was dennoch ein gutes Ergebnis insbesondere im Vergleich zu SAPARD (6%) ist; fordert die Kommission und die Bewerberländer nachdrücklich auf, ihre Mittelverwendungsrate zu erhöhen und die ISPA-Mittel möglichst gut zu nutzen;

81. merkt op dat de uitvoeringsgraad van de betalingen in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid in 2001 als gevolg van de vertraging bij de onderhandelingen maar 58% bedroeg, wat evenwel een redelijk resultaat is in vergelijking met het Sapard-programma (6%); verzoekt de Commissie en de kandidaat-lidstaten hun uitvoeringsgraad te verbeteren en de kredieten in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid zo goed mogelijk te benutten;


10. stellt fest, dass 2001 die Mittelverwendungsrate der ISPA-Zahlungen auf Grund der Verzögerungen der Verhandlungen nur 58 Prozent betrug, was trotzdem ein gutes Ergebnis insbesondere im Vergleich zu SAPARD (6%) ist; fordert die Bewerberländer auf, die Mittelverwendungsrate zu erhöhen und die ISPA-Mittel möglichst gut zu nutzen;

10. merkt op dat de uitvoeringsgraad van de betalingen in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid in 2001 als gevolg van de vertraging bij de onderhandelingen maar 58 procent bedroeg, wat evenwel een prima resultaat is, met name in vergelijking met het Sapard-programma (6 procent); zet de kandidaat-landen ertoe aan hun uitvoeringsgraad te verbeteren en de kredieten in het kader van het Pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid zo goed mogelijk te benutten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichst gutes ergebnis' ->

Date index: 2024-04-22
w