Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeiten informiert sind » (Allemand → Néerlandais) :

20. betont, dass die Nutzer, weil es sich bei den intelligenten Netzen durchaus um technische Systeme handelt, informiert und dafür sensibilisiert werden müssen, Prosumenten zu werden, die über die Möglichkeiten, die mit diesen Netzen einhergehen, informiert und sich dieser Möglichkeiten bewusst sind, insbesondere was ihre Bezüge zu intelligenten Zählern angeht; betont, dass mit dieser Sensibilisierung bei der jungen Bevölkerung ü ...[+++]

20. benadrukt dat het, gezien het technische karakter van slimme netwerken, van belang is gebruikers zodanig te informeren en bewust te maken dat zij prosumenten worden die op de hoogte zijn van de door deze netwerken geboden mogelijkheden, met name wat betreft hun verband met slimme meters; onderstreept dat deze bewustmaking zich vooral op jongeren dient te richten, aan de hand van onderwijsprogramma's bestemd voor leerlingen van het secundair en beroepsonderwijs;


Die Möglichkeiten für eine wirksame Durchsetzung der Rechte des geistigen Eigentums sind vielfach aufgrund von erheblichen Unzulänglichkeiten beim diesbezüglichen Rechtsrahmen begrenzt, z. B. mangelt es Zollbehörden an amtlichen Befugnissen, Gerichte verhängen Strafmaßnahmen mit unzureichender Abschreckungswirkung, Beamte sind nicht ausreichend im Bereich Immaterialgüterrecht informiert und geschult usw.

Vaak worden de mogelijkheden voor een doeltreffende handhaving van IER beperkt door de ernstige tekortkomingen in het IER-kader, bijvoorbeeld douaneautoriteiten die geen ambtshalve bevoegdheden hebben, rechtbanken die onvoldoende afschrikkende sancties opleggen, ambtenaren met te weinig kennis en opleiding op IER-gebied.


Gemäß Artikel 5 müssen die Opfer über die im Rahmen der Richtlinie gebotenen Möglichkeiten informiert werden, wenn „die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats der Auffassung [sind], dass ein Drittstaatsangehöriger in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen kann“.

".Wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van oordeel zijn dat deze richtlijn van toepassing zou kunnen zijn op een bepaalde onderdaan van een derde land", moet het betrokken slachtoffer volgens artikel 5 in kennis worden gesteld van mogelijkheden die deze richtlijn biedt.


Gemäß Artikel 5 müssen die Opfer über die im Rahmen der Richtlinie gebotenen Möglichkeiten informiert werden, wenn „die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats der Auffassung [sind], dass ein Drittstaatsangehöriger in den Anwendungsbereich dieser Richtlinie fallen kann“.

"Wanneer de bevoegde autoriteiten van de lidstaten van oordeel zijn dat deze richtlijn van toepassing zou kunnen zijn op een bepaalde onderdaan van een derde land", moet het betrokken slachtoffer volgens artikel 5 in kennis worden gesteld van mogelijkheden die deze richtlijn biedt.


Die Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 des Rates vom 17. Mai 1999 über die gemeinsame Marktorganisation für Wein [15] enthält technische Standards, die alle önologischen Verfahren, Herstellungsverfahren und Möglichkeiten der Aufmachung und Kennzeichnung von Wein vollständig abdecken, und stellt somit sicher, dass alle Herstellungsstufen erfasst sind und die Verbraucher geschützt und ordnungsgemäß informiert werden.

In Verordening (EG) nr. 1493/1999 van de Raad van 17 mei 1999 houdende een gemeenschappelijke ordening van de wijnmarkt [15] wordt een exhaustief stel technische normen vastgesteld die betrekking hebben op alle oenologische procedés, productiemethoden en wijzen van presentatie en etikettering van wijnen, zodat alle fasen in de keten worden bestreken en zodat de consumenten worden beschermd en naar behoren worden geïnformeerd.


F. in der Erwägung, dass die KMU nicht immer über die Möglichkeiten informiert sind, die ihnen durch die Finanzinstrumente und Finanzbeihilfen geboten werden, die auf europäischer Ebene zur Unterstützung ihrer Tätigkeit verfügbar sind,

F. overwegende dat de KMO niet altijd op de hoogte zijn van de mogelijkheden die worden geboden door de financiële instrumenten en de steun die op Europees niveau beschikbaar zijn om hun activiteiten te steunen,


E. in der Erwägung, dass die KMU nicht immer über die Möglichkeiten informiert sind, die ihnen durch Finanzinstrumente und Finanzbeihilfen geboten werden, die auf europäischer Ebene zur Unterstützung ihrer Tätigkeit verfügbar sind,

E. overwegende dat KMO niet altijd op de hoogte zijn van de mogelijkheden die worden geboden door de financiële instrumenten en de steun die op Europees niveau beschikbaar zijn om hun activiteiten te steunen,


F. in der Erwägung, dass die KMU nicht immer über die Möglichkeiten informiert sind, die ihnen durch die Finanzinstrumente und Finanzbeihilfen geboten werden, die auf europäischer Ebene zur Unterstützung ihrer Tätigkeit verfügbar sind,

F. overwegende dat de KMO niet altijd op de hoogte zijn van de mogelijkheden die worden geboden door de financiële instrumenten en de steun die op Europees niveau beschikbaar zijn om hun activiteiten te steunen,


Die vorrangige Aufgabe besteht darin, dafür zu sorgen, dass sowohl die regionalen als auch die lokalen Gebietskörperschaften ausreichend über die europäische Beschäftigungsstrategie und die Nationalen Aktionspläne informiert sind und die Möglichkeiten zur Gestaltung lokaler Aktionspläne kennen.

Het belangrijkste is ervoor te zorgen dat zowel regionale als lokale autoriteiten zich voldoende bewust zijn van de Europese werkgelegenheidsstrategie en de nationale actieplannen, en van de mogelijkheden om lokale actieplannen voor werkgelegenheid te ontwikkelen.


Dagegen sind Menschen mit niedrigem Bildungs- bzw. Qualifikationsniveau, ältere Arbeitnehmer, marginalisierte Bevölkerungsgruppen, Bürger in benachteiligten Vierteln und abgelegenen Regionen sowie Menschen mit Lernschwierigkeiten oft nur schlecht über die Möglichkeiten informiert, die ihnen die allgemeine und berufliche Bildung bietet.

Daarentegen zijn mensen die maar weinig onderwijs hebben gevolgd of maar weinig kwalificaties bezitten, oudere werknemers, bevolkingsgroepen, die gemarginaliseerd zijn, in achterstandsbuurten of afgelegen regio's wonen en mensen met leerproblemen dikwijls slecht geïnformeerd over mogelijkheden op het gebied van onderwijs en beroepsopleiding.


w