Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
EU-Vertrag
EUV
Finanzielle Leistung
Finanzielle Möglichkeiten
Finanzierungskapazität
Maastricht-Schuldenstand
Maastrichter Vertrag
Möglichkeiten
Möglichkeiten für Fortschritte im Sport entwickeln
Möglichkeiten für Umschuldung
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Nutzung der Möglichkeiten der Union
Vertrag über die Europäische Union
Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union

Traduction de «möglichkeiten des maastrichter » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


Nutzung der Möglichkeiten der Union

optimaal benutten van het potentieel van de Unie


finanzielle Leistung | finanzielle Möglichkeiten | Finanzierungskapazität

financieringscapaciteit


Möglichkeiten für Umschuldung

mogelijkheden tot schuldomzetting


Möglichkeiten für Fortschritte im Sport entwickeln

kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen






Vertrag über die Europäische Union [ EUV [acronym] EU-Vertrag | Maastrichter Vertrag | Vertragsentwurf zur Gründung einer Europäischen Union ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Förderung des Prinzips der gleichen Möglichkeiten von Frauen und Männern ist ein relativ neues Anliegen der Europäischen Union, das in den Verträgen von Maastricht und Amsterdam zum Ausdruck kam. Allerdings wurden in vielen Deklarationen und internationalen Vereinbarungen, beispielsweise in der Erklärung über die Beseitigung der Diskriminierung der Frau aus dem Jahr 1967, verschiedene Aspekte hervorgehoben.

De bevordering van het beginsel van gelijke kansen voor mannen en vrouwen is een relatief nieuwe taak voor de Europese Unie – als zodanig omschreven in het Verdrag van Maastricht en het Verdrag van Amsterdam –, hoewel talrijke aspecten ervan reeds voorkwamen in talrijke verklaringen en internationale overeenkomsten, zoals de Verklaring over de uitbanning van discriminatie van de vrouw uit 1967.


Verglichen mit den Möglichkeiten des Maastrichter Vertrags bringt die Verwendung der derzeitigen Vertragsbestimmungen keine wesentlichen Einschränkungen für den Inhalt der Verordnungen mit sich.

Het gebruik van de bepalingen van het huidige Verdrag als rechtsgrondslag betekent geen enorme beperking wat betreft de inhoud van de verordeningen in vergelijking met de mogelijkheden op grond van het Verdrag van Maastricht.


2. Dieses Übereinkommen konnte zustande kommen, weil der Vertrag von Maastricht mit seinem Artikel K.3 neue Möglichkeiten im Bereich der justitiellen Zusammenarbeit in Zivilsachen eröffnet hat (siehe Abschnitt II Nummer 11).

2. Dit verdrag is mogelijk geworden omdat het Verdrag van Maastricht nieuwe wegen heeft geopend voor justitiële samenwerking in burgerlijke zaken, op basis van artikel K.3 (zie punt 11).


- Medien: In Zusammenarbeit mit dem Europäischen Journalistenzentrum in Maastricht sollen Möglichkeiten für die Erarbeitung und Verbreitung eines Vademecums für Journalisten geprüft werden, damit diesen eine zuverlässige Informationsquelle zur Verfügung steht.

- De media: in samenwerking met het Europees Centrum voor journalistiek in Maastricht zal de Commissie de mogelijkheden verkennen voor de opstelling en verspreiding van een vademecum voor journalisten ten behoeve van een accurate berichtgeving inzake racisme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Folgende Themen werden im Mittelpunkt des Hearings stehen: -kritische Bewertung der bisherigen Anwendung der Charta, insbesondere im Vergleich mit entsprechenden Dokumenten der Vereinten Nationen und/oder des Europarats; -Möglichkeiten, wie die Charta ausgedehnt werden sollte bzw. könnte; -Aussichten für eine neue Rolle der Charta angesichts denkbarer Änderungen des Vertrags von Maastricht im Jahr 1996.

De aandacht zal uitgaan naar de volgende onderwerpen: - kritische beoordeling van de tenuitvoerlegging tot dusver van het Handvest, meer bepaald in vergelijking met soortgelijke documenten van de Verenigde Naties en/of de Raad van Europa; - manieren waarop het Handvest moet/kan worden uitgebreid; - een mogelijke nieuwe rol voor het Handvest in het licht van eventuele wijzigingen in het Verdrag van Maastricht in 1996.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeiten des maastrichter' ->

Date index: 2023-07-17
w