Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglichkeiten beilegung des bananenstreits dargelegt werden " (Duits → Nederlands) :

98. begrüßt die Tatsache, dass die EIB Maßnahmen zur Bekämpfung der Geldwäsche und der Finanzierung des Terrorismus ergriffen hat und dass sie die Möglichkeiten ihrer Compliance-Funktion durch die Ernennung eines neuen leitenden Beauftragten der Gruppe für Compliance (Group Chief Compliance Officer) erweitert hat; fordert, dass das Parlament regelmäßig über die Ergebnisse unterrichtet wird, die im Bericht des leitenden Beauftragten der Gruppe für Compliance dargelegt werden ...[+++]

98. verheugt zich over het feit dat de EIB maatregelen heeft genomen ter bestrijding van witwassen en financiering van terrorisme, en door de benoeming van een nieuw hoofd compliance voor de groep, de complianceafdeling van extra middelen heeft voorzien; verzoekt dat het Parlement stelselmatig over de in het verslag van het groepshoofd compliance vermelde resultaten op de hoogte wordt gehouden;


– Allgemein müssen die Grundsätze für Verfahren zur alternativen Streitbeilegung umfassender und vollständiger dargelegt werden, wobei man sich auf die Richtlinie 2008/52/EG, den europäischen Verhaltenskodex für Mediatoren und die Empfehlung der Kommission vom 30.3.1998 zu den Grundsätzen für Einrichtungen, die für die außergerichtliche Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten zuständig sind, und ihre Empfehlung vom 4.4.2011 über die Grundsätze für an der einvernehmlichen Beilegung von Verbraucherrechtsstreitigkeiten beteiligte a ...[+++]

– Over het algemeen moeten de beginselen voor ADR-procedures uitgebreider en vollediger worden opgesomd waarbij wordt gekeken naar Richtlijn 2008/52/EG, de Europese Gedragscode voor bemiddelaars en de aanbevelingen van de Commissie van 30 maart 1998 betreffende de principes die van toepassing zijn op de organen die verantwoordelijk zijn voor de buitengerechtelijke beslechting van consumentengeschillen en van 4 april 2001 met betrekking tot de beginselen voor de buitengerechtelijke organen die bij de consensuele beslechting van consument ...[+++]


Nach Auffassung des Verfassers sollte die Kommission aufgefordert werden, bis 2011 (also deutlich nach dem möglichen Abschluss internationaler Verhandlungen im Dezember 2009 in Kopenhagen) geeignete Vorschläge für Vereinbarungen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern vorzubringen, in denen die Möglichkeiten der Erstellung von Projektgutschriften dargelegt werden, die im Rahmen solcher Vereinbarungen erlaubt sein werden.

De rapporteur voor advies meent dat de Commissie moet worden verzocht om tegen januari 2011 (geruime tijd na de eventuele afsluiting van de internationale onderhandelingen in Kopenhagen in december 2009) specifieke voorstellen voor te leggen voor overeenkomsten op communautair niveau met derde landen waarin in detail wordt beschreven welke mogelijkheden voor het genereren van projectcredits krachtens deze overeenkomsten toegelaten zijn.


Die Kommission hat eine umfassende Überprüfung des gemeinschaftlichen Besitzstandes im Verbraucherschutz in Angriff genommen, und am 8. Februar 2007 hat sie ein Grünbuch angenommen, in dem verschiedene Möglichkeiten für die Reform des Besitzstands im Verbraucherschutz dargelegt werden, die auf einem kombinierten Ansatz beruhen, einerseits einem horizontalen Vorgehen mit einem Instrument, das systematisch die g ...[+++]

De Commissie heeft een omvattende evaluatie gelanceerd van het EG-recht op gebied van consumentenbescherming. In dit kader is op 8 februari 2007 een groenboek aangenomen waarin diverse opties voor de hervorming van het consumentenacquis worden gepresenteerd. Tot die opties behoren een gemengde aanpak op basis van enerzijds een horizontaal instrument, dat de gemeenschappelijke aspecten van het acquis op systematische wijze bijstelt, en anderzijds een verticale herziening van enkele sectorspecifieke aspecten van de richtlijnen.


7. vertritt die Auffassung, dass die Kommission zur der Gewährleistung des fairen Wettbewerbs eine Mitteilung herausgeben sollte, in der das neue Verfahren des wettbewerblichen Dialogs präzisiert wird und Möglichkeiten zum Schutz des geistigen Eigentums dargelegt werden;

7. neemt het standpunt in dat met als doel het waarborgen van de vrije mededinging, de nieuwe procedure van de mededingingsdialoog, met een uiteenzetting van de mogelijkheden ter bescherming van de intellectuele eigendom, in de mededeling van de Commissie moet worden verduidelijkt;


Der Rat nahm die Ausführungen der Kommission zu einer Mitteilung an den Rat, in der verschiedene Möglichkeiten zur Beilegung des Bananenstreits dargelegt werden, zur Kenntnis.

De Raad nam nota van de toelichting van de Commissie bij een mededeling met een aantal mogelijke oplossingen voor het bananengeschil.


Die neue Site bietet Zugang zu einer Reihe von Leitfäden, in denen die EU-weiten Rechte und Möglichkeiten dargelegt werden.

De nieuwe site geeft toegang tot een reeks gidsen waarin rechten en kansen in de gehele EU worden uiteengezet.


Der Rat vertritt die Auffassung, dass die Mitteilung der Kommission vom 4. Oktober eine Grundlage für eine Beilegung des Bananenstreits bildet, für den nunmehr baldigst eine Lösung gefunden werden kann und muss.

De Raad is van oordeel dat de Commissiemededeling van 4 oktober een grondslag kan vormen voor een regeling van het geschil inzake bananen, waarvoor thans een snelle oplossing gevonden kan en moet worden.


BEGRÜSST ES, daß die Kommission einen Bericht vorgelegt hat, in dem bestehende Möglichkeiten für gesetzgeberische und andere Maßnahmen für den Einsatz von Kraftomnibussen mit einer höchstzulässigen Länge von 15 m innerhalb der Gemeinschaft im einzelnen dargelegt werden;

IS INGENOMEN met het verslag van de Commissie, waarin bestaande mogelijkheden voor optreden, op wetgevingsgebied en daarbuiten, worden aangegeven ten aanzien van het gebruik in de Gemeenschap van autobussen en touringcars met een lengte van maximaal 15 m;


Danach hat 1 ECU, der in die FTE investiert wurde, der Wirtschaft im Laufe von fünf Jahren nach Abschluß der Forschungsarbeiten durchschnittlich 7 ECU eingebracht. - Forum der Teilnehmer Während der gesamten Konferenz findet ein Forum statt, auf dem zum einen die Ergebnisse der Projekte vorgestellt werden können und zum anderen potentielle Teilnehmer Kontakte knüpfen und Partnerschaften aufbauen können. Darüber hinaus besteht die Möglichkeit, mit Unterstützung der zuständigen wissenschaftlichen Vertreter der GD XII neue Vorschläge für die erste Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für BRITE-EURAM III auszuarbeiten, das im Rahmen ...[+++]

Volgens deze evaluatie heeft elke in onderzoek en technologische ontwikkeling geïnvesteerde ecu in de vijf jaar na het onderzoek gemiddeld voor 7 ecu aan spin-off opgeleverd Een forum voor de deelnemers Gedurende de hele conferentie vindt er een forum plaats waar enerzijds gelegenheid is om de resultaten van de projecten te presenteren en waar anderzijds de potentiële deelnemers de mogelijkheid wordt geboden om contacten te leggen, partnerschappen aan te gaan en, daarin geholpen door wetenschappelijke functionarissen van DG XII, met nieuwe voorstellen te komen, zulks vooral met het oog op de eerste oproep tot het indienen van voorstellen voor BRITE-EURAM III ...[+++]


w