Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzt für Allgemeinmedizin
Endgültig eingetragener praktischer Arzt
Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung
Möglichkeiten
Möglichkeiten für Fortschritte im Sport entwickeln
Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren
Praktische Kapazitaet
Praktische Kapazität
Praktische Leistungsfaehigkeit
Praktische Leistungsfähigkeit
Praktischer Arzt
Praktischer Unterricht

Traduction de «möglichkeiten als praktische » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzt für Allgemeinmedizin | endgültig eingetragener praktischer Arzt | Praktischer Arzt

erkende huisarts | huisarts


praktische Kapazitaet | praktische Leistungsfaehigkeit

praktische capaciteit


praktische Kapazität | praktische Leistungsfähigkeit

praktische capaciteit




Möglichkeiten für Zuschüsse zum Recycling recherchieren

subsidiemogelijkheden voor recyclage onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor hergebruik onderzoeken | subsidiemogelijkheden voor recycling onderzoeken


Patienten/Patientinnen bezüglich der Möglichkeiten für besseres Sehen beraten

patiënten adviseren over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten advies geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren | patiënten raad geven over voorwaarden om hun zicht te verbeteren


Möglichkeiten für Fortschritte im Sport entwickeln

kansen voor vooruitgang in sport ontwikkelen




Musterunterrichtsstunde in praktischer Fahrschulung

modelrijles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die EU sollte nach Möglichkeiten für eine praktische Zusammenarbeit und Koordinierung mit China in Fragen wie Kapazitätsaufbau und Unterstützung der afrikanischen Friedenssicherungsmaßnahmen suchen, wobei die diplomatischen Möglichkeiten und Sicherheitskapazitäten beider Seiten vor Ort in vollem Umfang genutzt werden sollten.

De EU moet mogelijkheden zoeken voor praktische samenwerking en coördinatie met China met betrekking tot capaciteitsopbouw en ondersteuning van Afrikaanse inspanningen op het gebied van vredeshandhaving, waarbij de aanwezige diplomatieke en veiligheidsinstrumenten van beide partijen ten volle moeten worden benut.


Bürger und Unternehmen müssen ihre Rechte und Möglichkeiten im Binnenmarkt auch kennen, und der eine oder andere wird praktische Informationen darüber benötigen, wie er diese Rechte wahrnehmen kann.

Burgers en bedrijven moeten ook bekend zijn met hun rechten en kansen op de interne markt en sommige van hen zullen behoefte hebben aan praktische informatie over de uitoefening van deze rechten in de praktijk.


4. Die Kommission wird ein erstklassiges Informationsportal aufbauen, das bestehende Vorhaben zusammenführt (Dialog mit den Bürgern und Unternehmen [88], Wegweiserdienst für Bürger [89], SOLVIT [90], Netz der Europäischen Verbraucherzentren [91], Fin-net [92] und EEJ-Net [93]), und den Zugang zu einer breiten Palette praktischer Informationen und Ratschläge über Binnenmarktrechte und -möglichkeiten [94] eröffnet.

4. De Commissie zal een hoogwaardig informatieportaal tot stand brengen dat bestaande initiatieven, zoals de Dialoog met burgers en bedrijfsleven [88], de Wegwijzerdienst voor burgers [89], SOLVIT [90], de Europese Bureaus voor consumentenvoorlichting [91], FIN-net [92] en het EB-net [93], op één plaats samenbrengt en dat burgers en bedrijven toegang geeft tot een keur van praktische informatie en adviezen over rechten en kansen op de interne markt [94].


Der Erfolg der Erasmus-Praktika, die seit 2007 im Erasmus-Programm angeboten werden, macht deutlich, wie groß die Nachfrage nach Möglichkeiten ist, im Rahmen von Hochschulstudiengängen praktische, arbeitsrelevante Erfahrungen zu sammeln.

Het succes van de Erasmus-stages, die sinds 2007 deel uitmaken van het Erasmus-programma, illustreert dat er behoefte bestaat aan mogelijkheden om praktische arbeidsrelevante ervaring op te doen als onderdeel van studieprogramma's in het hoger onderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das neue Netz soll den Bürgern mehr Möglichkeiten bieten, praktische Informationen zu erhalten und Ratschläge zu ihren Rechten in der Europäischen Union einzuholen.

Het nieuwe netwerk biedt burgers nog meer mogelijkheden om praktische informatie en advies te krijgen over hun rechten in de Europese Unie.


Hierzu sollten aus Sicht der meisten Minister die Lehrpläne und Kursinhalte stärker an die Anforde­rungen des Arbeitsmarkts ausgerichtet werden, damit Fehlqualifizierungen vermieden werden, und Schüler und Studenten sollten mehr Möglichkeiten erhalten, praktische Erfahrungen zu sammeln, insbesondere durch Förderung hochwertiger Ausbildungs- und Praktikumsplätze und durch Steige­rung der Attraktivität der beruflichen Aus- und Weiterbildung.

De meeste ministers waren van mening dat de praktische dimensie van leerplannen en opdrachten daartoe moet worden versterkt, om discrepanties tussen de vraag naar en het aanbod van vaardig­heden te voorkomen, en dat leerlingen en studenten meer mogelijkheden moeten hebben om praktijkervaring op te doen, in het bijzonder doordat wordt voorzien in kwalitatief hoogwaardige leerplekken en stages en door beroepsonderwijs en -opleiding aantrekkelijker te maken.


Wir möchten Ihnen die Möglichkeiten für eine praktische Unterstützung und die Finanzierung aufzeigen, damit Sie Ihre Vision für Ihre Gemeinschaft verwirklichen können.“

We kunnen de weg wijzen naar praktische steun en financiering die kan helpen de visie te verwezenlijken die zij voor hun gemeenschap hebben".


In dem Aktionsplan werden praktische Möglichkeiten zur Verbesserung der Verwaltungszusammenarbeit zwischen den EU-Ländern und zur Bekämpfung von Missbrauch, doppelter Nichtbesteuerung und Problemen im Zusammenhang mit Steueroasen und Steuerstraftaten dargelegt.

Het actieplan identificeert praktische manieren om de administratieve samenwerking tussen EU-landen te verbeteren, misbruik en dubbele niet-belasting te bestrijden, en de problematiek rond belastingparadijzen en fiscale misdrijven aan te pakken.


Das neue Netz wird den Bürgern mehr Möglichkeiten bieten, praktische Informationen zu erhalten und Ratschläge zu ihren Rechten in der Europäischen Union einzuholen.

Het nieuwe netwerk zal burgers meer mogelijkheden bieden om praktische informatie en advies in te winnen over de uitoefening van hun rechten in de Europese Unie.


Praktische Informationen über Rechte im Zusammenhang mit Aufenthalt und Arbeit in anderen Mitgliedstaaten, über Beschäftigungsmöglichkeiten in anderen Mitgliedstaaten und über sonstige Rechte und Möglichkeiten in der Europäischen Union gibt es im Internet über „Europe Direct" ( [http ...]

Voor praktische informatie over het recht om in andere lidstaten te werken en te verblijven, mogelijkheden om in andere lidstaten werk te vinden en andere rechten en mogelijkheden in de Europese Unie, kunt u terecht op de "Europe Direct"-website ( [http ...]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeiten als praktische' ->

Date index: 2020-12-14
w