Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Datum der nachträglichen Benennung
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Möglichkeit zur Einrede
System der nachträglichen Kontrolle

Vertaling van "möglichkeit nachträglichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


Datum der nachträglichen Benennung

datum van de aanwijzing


System der nachträglichen Kontrolle

systeem van controle a posteriori


Möglichkeit zur Einrede

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Eine einheitliche Ahndung ist mit einer ziemlich breiten Spanne vorgesehen, um es der Verwaltungsbehörde zu ermöglichen - zwar, gegebenenfalls, mit der Möglichkeit einer nachträglichen Kontrolle durch das Umweltkollegium und durch den Staatsrat - eine wirksamere, abschreckendere und verhältnismäßigere Sanktion zu wählen » (ebenda, S. 42).

« Een enkele bestraffing wordt voorzien, maar met een voldoende ruime ' vork ' om de administratieve overheid toe te laten - weliswaar, in voorkomend geval, met mogelijkheid van toezicht achteraf door het Milieucollege en vervolgens door de Raad van State - te opteren voor de meest doeltreffende, evenredige en afschrikkende sanctie » (ibid., p. 42).


In der Endphase spielte das Parlament eine entscheidende Rolle bei den nachträglichen Änderungen des Rechtsrahmens, da wir die Möglichkeit von Änderungen mit sogenannten delegierten Rechtsakten verhindert hatten.

In de laatste fase heeft het Parlement een cruciale rol gespeeld bij de latere wijzigingen van dit regelgevende kader. We hebben namelijk de mogelijkheid van wijzigingen met zogenaamde gedelegeerde handelingen verhinderd.


In der Endphase spielte das Parlament eine entscheidende Rolle bei den nachträglichen Änderungen des Rechtsrahmens, da wir die Möglichkeit von Änderungen mit sogenannten delegierten Rechtsakten verhindert hatten.

In de laatste fase heeft het Parlement een cruciale rol gespeeld bij de latere wijzigingen van dit regelgevende kader. We hebben namelijk de mogelijkheid van wijzigingen met zogenaamde gedelegeerde handelingen verhinderd.


(2) Kann ein Fahrer bei einer Kontrolle die zur Feststellung der EURO-Emissionsklasse des betreffenden Fahrzeugs nötigen Fahrzeugdokumente nicht vorlegen, so sind die Mitgliedstaaten berechtigt, Mautgebühren bis zum Höchstsatz zu erheben, sofern die Möglichkeit einer nachträglichen Korrektur dieser Maßnahme bzw .

2. Wanneer een bestuurder bij een controle geen voertuigdocumenten kan tonen waarmee de euro-emissieklasse kan worden aangetoond, mogen de lidstaten het hoogste toltarief opleggen, mits wordt voorzien in de mogelijkheid van latere correctie zodat het teveel geïnde bedrag wordt terugbetaald .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Kann ein Fahrer bei einer Kontrolle die zur Feststellung der EURO-Emissionsklasse des betreffenden Fahrzeugs nötigen Fahrzeugdokumente nicht vorlegen, so sind die Mitgliedstaaten berechtigt, Mautgebühren bis zum Höchstsatz zu erheben, sofern die Möglichkeit einer nachträglichen Korrektur dieser Maßnahme bzw. Erstattung der zu viel eingezogenen Beträge gegeben ist.

2. Wanneer een bestuurder bij een controle geen voertuigdocumenten kan tonen waarmee de euro-emissieklasse kan worden aangetoond, mogen de lidstaten het hoogste toltarief opleggen, mits wordt voorzien in de mogelijkheid van latere correctie en terugbetaling van het teveel geïnde bedrag.


Viele Fragen, die Probleme aufwerfen, sind eher technischer Natur und lassen sich nur über eine Revision der Durchführungsbestimmungen lösen, wie z.B. die Probleme im Zusammenhang mit der Nationalitäts- und Ursprungsregel, die Fragen der Zahlungsfristen und die Möglichkeit einer nachträglichen Änderung einer Finanzhilfevereinbarung

Vele kwesties die voor problemen zorgen, hebben een veeleer technisch karakter en kunnen alleen met een herziening van de uitvoeringsvoorschriften worden opgelost. Dit geldt bijvoorbeeld voor de problemen in verband met de nationaliteits- en de oorsprongsregel, de kwesties in verband met de betalingsperioden en de mogelijkheid een subsidieovereenkomst na de goedkeuring ervan te wijzigen.


- die Möglichkeit einer nachträglichen Berichtigung der dem Rechnungshof vorgelegten "vorläufigen" Jahresabschlüsse eines Gemeinschaftsorgans durch dieses (Artikel 118 Absatz 1).

- de mogelijkheid tot correctie, door de lidstaten, van hun financiële staten na het overleggen van een eerste, "voorlopige" versie aan de Rekenkamer - artikel 118, lid 1.


Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit der nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen, zusätzlicher Pflanzungsrechte oder der Unterstützung der Umstrukturierung und Umstellung nicht in Anspruch nehmen wollen, brauchen keine Aufstellung zu erstellen.

De lidstaten die geen gebruik wensen te maken van de regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, nieuwe aanplantrechten en herstructurerings- en omschakelingssteun, zijn niet verplicht de inventaris op te stellen.


Mitgliedstaaten, die die Möglichkeit der nachträglichen Genehmigung vorschriftswidrig bepflanzter Flächen, zusätzlicher Pflanzungsrechte oder der Unterstützung der Umstrukturierung und Umstellung nicht in Anspruch nehmen wollen, brauchen keine Aufstellung zu erstellen.

De lidstaten die geen gebruik wensen te maken van de regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, nieuwe aanplantrechten en herstructurerings- en omschakelingssteun, zijn niet verplicht de inventaris op te stellen.


(31) Für eine bessere Bewirtschaftung des Weinbaupotentials sollten die Mitgliedstaaten oder die betreffenden Regionen eine Aufstellung darüber vornehmen. Als Anreiz für die Mitgliedstaaten, eine solche Aufstellung auszuarbeiten, sollte die Möglichkeit der nachträglichen Genehmigung der rechtswidrig angelegten Rebflächen, der Ausweitung der Pflanzungsrechte und der Unterstützung für die Umstrukturierung und Umstellung denjenigen Mitgliedstaaten vorbehalten bleiben, die die Aufstellung vorgenommen haben. Im Fall regionaler Aufstellungen dürfen die Regionen, die die Aufstellung vorgenommen haben, von den Vorteilen aus den Maßn ...[+++]

(31) Overwegende dat het voor een beter beheer van het wijnbouwpotentieel wenselijk is dat op nationaal en regionaal niveau een inventaris van dit potentieel wordt opgesteld; dat om de lidstaten daartoe aan te moedigen, de mogelijkheid tot regularisatie van onwettig beplante oppervlakten, de toename van aanplantrechten, herstructurerings- en omschakelingssteun voor die lidstaten dienen te worden gereserveerd, die de inventaris hebben opgesteld; dat bij regionale inventarissen regio's die zo'n inventaris hebben opgesteld, niet van de herstructurerings- en omschakelingsmaatregelen mogen worden uitgesloten omdat andere regio's dat niet he ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit nachträglichen' ->

Date index: 2024-02-20
w