Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit
Erweiterte Bandbreite
Erweiterte Leistung
Erweiterter Fluktuationsspielraum
Erweiterter Parameterbereich
Erweitertes Kollektivabkommen
Erweitertes Verfahren
Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung
Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung
Möglichkeit zur Einrede

Vertaling van "möglichkeit erweitert " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bekanntgabe einer im Wege der Versetzung zu besetzenden freien Planstelle | Bekanntgabe einer Versetzungsmöglichkeit | Mitteilung über die Möglichkeit der Versetzung | Möglichkeit einer Änderung der dienstlichen Verwendung

aankondiging van overplaatsingsmogelijkheid


erweiterte Leistung | erweiterter Parameterbereich

opgevoerd bedrijf


erweiterte Bandbreite | erweiterter Fluktuationsspielraum

ruimere fluctuatiemarge


Möglichkeit zur Einrede

tegenwerpbaarheid van de verweermiddelen


Patienten/Patientinnen die Möglichkeit geben Kunstwerke zu erkunden

patiënten aanmoedigen om kunstwerken te ontdekken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te ontdekken | patiënten aanmoedigen om kunstwerken te onderzoeken | patiënten in staat stellen om kunstwerken te onderzoeken




erweitertes Kollektivabkommen

uitgebreide collectieve overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durch Artikel 2 des Gesetzes vom 22. November 2013 wurde die Möglichkeit, als Gläubiger einer Aktiengesellschaft bei einer realen Kapitalherabsetzung eine Sicherheit zu fordern, auf « Schuldforderungen, hinsichtlich deren vor der Generalversammlung, die über die Kapitalherabsetzung zu beschließen hat, vor Gericht oder im Wege eines Schiedsverfahrens Beschwerde eingereicht worden ist » erweitert.

Bij artikel 2 van de wet van 22 november 2013 werd de mogelijkheid om een zekerheid te eisen als schuldeiser van een naamloze vennootschap bij een reële kapitaalvermindering uitgebreid « voor de schuldvorderingen waarvoor in rechte of via arbitrage een bezwaar werd ingesteld vóór de algemene vergadering die zich over de kapitaalvermindering moet uitspreken ».


Indem es jeder Person, die ein Interesse nachweist, erlaubt wird, die Nichtigerklärung von Bestimmungen zu beantragen, bezüglich deren der über eine präjudizielle Frage urteilende Hof festgestellt hat, dass sie gegen die Verfassung verstossen, wurde durch Artikel 4 Absatz 2, der durch das Sondergesetz vom 9. März 2003 in das Sondergesetz vom 6. Januar 1989 eingefügt wurde, die Möglichkeit erweitert, später die Auswirkungen der für verfassungswidrig befundenen Bestimmungen aufrechtzuerhalten (siehe zum Beispiel Urteil Nr. 140/2008 vom 30. Oktober 2008).

Door toe te staan dat elke persoon die doet blijken van een belang de vernietiging kan vorderen van bepalingen waarvan het Hof, uitspraak doende op een prejudiciële vraag, heeft vastgesteld dat ze de Grondwet schenden, heeft artikel 4, tweede lid, dat in de bijzondere wet van 6 januari 1989 is ingevoerd bij de bijzondere wet van 9 maart 2003, de mogelijkheid verruimd dat op een later tijdstip alsnog de gevolgen van de ongrondwettig bevonden bepalingen worden gehandhaafd (zie bv. arrest nr. 140/2008 van 30 oktober 2008).


5. ist davon überzeugt, dass die Zahl der reglementierten Berufe überprüft werden muss und schrittweise verringert werden kann, und dass der Bereich der automatischen Anerkennung von Qualifikationen für neue Berufe geprüft und nach Möglichkeit erweitert werden muss, wobei auch innovative Industrie- und Dienstleistungssektoren mit hohem Mehrwert, Hochtechnologie und einem hohen Wachstumspotenzial und digitale Wirtschaftszweige Beachtung finden sollten;

5. is ervan overtuigd dat het aantal gereglementeerde beroepen moet worden herzien en geleidelijk kan worden teruggebracht en dat het toepassingsgebied voor automatische erkenning van opleidingstitels voor nieuwe beroepen moet worden herzien en zo mogelijk uitgebreid, waarbij met name aandacht moet worden geschonken aan innovatieve sectoren, aan sectoren van de industrie en van de diensten die een hoge toegevoegde waarde leveren, geavanceerde technologieën ontwikkelen en krachtige groeimogelijkheden bieden, en aan digitale industrieën;


Die angefochtene Bestimmung erweitert zwar für den Staat die Möglichkeit, ' persönlich ' in steuerlichen Streitfällen zu erscheinen, aber sie beeinträchtigt grundsätzlich nicht das Plädiermonopol der Rechtsanwälte.

De aangevochten bepaling breidt voor de Staat weliswaar de mogelijkheid uit om ' in persoon ' te verschijnen in de fiscale geschillen, maar zij brengt het beginsel van het pleitmonopolie van de advocaten niet in het geding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In der Erwägung, dass ein Beschwerdeführer beantragt, dass die Möglichkeit, Handlungen und Arbeiten, die laut Artikel 39 des CWATUPE Parkgebieten über 5 ha vorbehalten werden, auf die neuen Parkgebiete erweitert wird;

Overwegende dat een bezwaarindiener erom verzoekt dat de mogelijkheid om de handelingen en werken die artikel 39 van het CWATUPE slechts aan de parkgebieden van meer dan 5 ha voorbehoudt, tot de nieuwe parkgebieden uitgebreid wordt;


64. ist der Auffassung, dass die Europäische Union ihre Handelsbeziehungen zu den großen Akteuren der Welt, insbesondere den USA, China und Japan, verstärken sollte, indem sie die vorhandenen Mittel und Instrumente der Zusammenarbeit einsetzt und nach Möglichkeit erweitert;

64. is van mening dat de Europese Unie haar handelsbetrekkingen met de grote spelers op het wereldtoneel, met name de VS, China en Japan, moet versterken door de bestaande middelen en instrumenten voor samenwerking te gebruiken en waar mogelijk uit te breiden;


Diese Projekte sollten auf Übereinkünften zwischen Hochschulen beruhen, durch die bestehende Kooperationsvereinbarungen im Rahmen der gemeinschaftlichen Mobilitätsprogramme nach Möglichkeit erweitert oder ergänzt werden.

Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van de communautaire mobiliteitsprogramma's worden aangevuld en uitgebreid met dit soort projecten.


Das angefochtene Dekret - das gemäss den wissenschaftlichen Studien, die bei der obenerwähnten Vorbereitung des Dekrets berücksichtigt wurden, nunmehr für die Zone B' die Belästigungsschwelle von 65 auf 66 dB (A) erhöht (Artikel 1bis § 3) - bietet den Anwohnern, deren Gebäude sich in einer bestimmten Zone befindet, die Möglichkeit, die zugunsten einer anderen Zone vorgesehenen Massnahmen in Anspruch zu nehmen, wenn sie der Lärmbelästigung ausgesetzt sind, die hierfür festgelegt wurde (Artikel 1bis § 4 Absatz 2), und ermöglicht es, dass der Anwendungsbereich der Begleitmassnahmen bei den dreijährlichen Uberprüfungen des L.B.P., die im Dekret vorgese ...[+++]

Het bestreden decreet - dat, overeenkomstig de wetenschappelijke studies waarmee tijdens de hiervoor vermelde parlementaire voorbereiding van het decreet rekening is gehouden, de geluidsdrempel van zone B' voortaan verhoogt van 65 tot 66 dB (A) (artikel 1bis, § 3) - biedt de omwonenden wier gebouw in een bepaalde zone is gelegen, de mogelijkheid om de maatregelen te genieten die ten behoeve van een andere zone zijn genomen, indien zij worden blootgesteld aan een geluidshinder die voor die laatste zone is vastgesteld (artikel 1bis, § 4, tweede lid), en maakt het mogelijk dat het toepassingsgebied van de begeleidingsmaatregelen wordt uitge ...[+++]


Projekte im Rahmen dieser Aktion sollten auf Übereinkünften zwischen Hochschulen basieren, durch die bestehende Kooperationsvereinbarungen im Rahmen von Erasmus oder Erasmus Mundus Möglichkeit erweitert oder ergänzt werden.

Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van het Erasmus-programma of het Erasmus mundus-programma met dit soort projecten aangevuld en uitgebreid worden.


Diese Projekte sollten auf Übereinkünften zwischen Hochschulen beruhen, durch die bestehende Kooperationsvereinbarungen im Rahmen der gemeinschaftlichen Mobilitätsprogramme nach Möglichkeit erweitert oder ergänzt werden.

Dit soort projecten moet op overeenkomsten tussen de onderwijsinstellingen gebaseerd worden. Waar mogelijk moeten de bestaande samenwerkingsovereenkomsten in het kader van de communautaire mobiliteitsprogramma's worden aangevuld en uitgebreid met dit soort projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit erweitert' ->

Date index: 2025-01-29
w