Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit einschließen sollte » (Allemand → Néerlandais) :

7. Die Delegationen stellten fest, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Luftsicherheit Folgendes einschließen sollte: regelmäßige Konsultationen zu Änderungen bestehender Anforderungen, die nach Möglichkeit vor dem Wirksamwerden solcher Änderungen stattfinden; eine enge Koordinierung von Flughafenbewertungen und, soweit möglich und angemessen, Inspektionen von Luftfahrtunternehmen; Austausch von Informationen über neue Sicherheitstechnologien und -verfahren.

7. De delegaties hebben opgemerkt dat samenwerking op het gebied van beveiliging naar verwachting zal leiden tot regelmatig overleg over wijzigingen van bestaande eisen, zo mogelijk vóór ze ten uitvoer worden gelegd, tot nauwe coördinatie van activiteiten voor de beoordeling van luchthavens en, waar mogelijk en passend, tot inspecties van luchtvaartmaatschappijen en uitwisseling van informatie over nieuwe beveiligingstechnologieën en -procedures.


16. unterstreicht, dass ein wirksames System von Sammelklagen in der Lage sein muss, innerhalb eines vertretbaren Zeitrahmens rechtlich gesicherte, faire und angemessene Ergebnisse zu bieten, und zwar unter Wahrung der Rechte aller beteiligten Parteien; ist der Ansicht, dass das Konzept der EU in Bezug auf Sammelklagen die Möglichkeit einschließen sollte, die Entscheidung des Gerichts innerhalb eines bestimmten Zeitrahmens anzufechten;

16. benadrukt dat een effectief stelsel voor collectief verhaal binnen een redelijk tijdsbestek rechtszekerheid en billijke en adequate resultaten zou moeten opleveren, waarbij de rechten van alle betrokkenen moeten worden gerespecteerd; is van mening dat de EU-aanpak van collectief verhaal tevens moet voorzien in de mogelijkheid om binnen een bepaalde termijn beroep aan te tekenen tegen een gerechtelijk besluit;


Daher ist es ratsam, ein Verfahren zum Umgang mit diesem Risiko vorzusehen, das die Möglichkeit für einen Mitgliedstaat einschließen sollte, vorläufige geeignete Maßnahmen zu erlassen.

Het verdient derhalve aanbeveling te voorzien in een procedure om dat risico het hoofd te bieden; een en ander moet voor een lidstaat de mogelijkheid inhouden om voorlopige passende maatregelen te nemen.


Daher ist es ratsam, ein Verfahren zum Umgang mit diesem Risiko vorzusehen, das die Möglichkeit für einen Mitgliedstaat einschließen sollte, vorläufige geeignete Maßnahmen zu erlassen.

Het verdient derhalve aanbeveling te voorzien in een procedure om dat risico het hoofd te bieden; een en ander moet voor een lidstaat de mogelijkheid inhouden om voorlopige passende maatregelen te nemen.


Die Delegationen stellten fest, dass die Zusammenarbeit im Bereich der Luftsicherheit Folgendes einschließen sollte: regelmäßige Konsultationen zu Änderungen bestehender Anforderungen, die nach Möglichkeit vor dem Wirksamwerden solcher Änderungen stattfinden; eine enge Koordinierung von Flughafenbewertungen und, soweit möglich und angemessen, Inspektionen von Luftfahrtunternehmen; Austausch von Informationen über neue Sicherheitstechnologien und -verfahren.

De delegaties hebben opgemerkt dat samenwerking op het gebied van beveiliging naar verwachting zal leiden tot regelmatig overleg over wijzigingen van bestaande eisen, zo mogelijk vóór ze ten uitvoer worden gelegd, tot nauwe coördinatie van activiteiten voor de beoordeling van luchthavens en, waar mogelijk en passend, tot inspecties van luchtvaartmaatschappijen en uitwisseling van informatie over nieuwe beveiligingstechnologieën en -procedures.


Der Ausschluss solcher Investitionen sollte die Möglichkeit, über den EFRE Maßnahmen zu fördern, die nicht in Anhang I der Richtlinie 2003/87/EG aufgeführt sind, nicht einschränken, selbst wenn diese Maßnahmen von denselben Wirtschaftsteilnehmern durchgeführt werden, und Maßnahmen wie etwa Investitionen in die Energieeffizienz der Fernwärmenetze, in intelligente Systeme für die Verteilung, Speicherung bzw. Lagerung und Übertragung bzw. Fernleitung von Strom, und in Maßnahmen zur Verringerung der Luftverschmutzung mit einschließen, selbst wenn diese ...[+++]

Deze uitsluiting mag geen beperking zijn van de mogelijkheid om het EFRO te gebruiken voor het ondersteunen van activiteiten die niet zijn opgesomd in bijlage I van Richtlijn 2003/87/EG, zelfs wanneer die activiteiten worden uitgevoerd door dezelfde marktdeelnemers, en activiteiten omvatten zoals investeringen in energie-efficiëntie in warmtedistributienetten, slimme energiedistributie-, opslag- en transmissiesystemen, en maatregelen gericht op de vermindering van luchtvervuiling, zelfs wanneer een van de indirecte gevolgen van zulke activiteiten de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen is of wanneer ze zijn opgenomen in het na ...[+++]


9. stellt fest, dass die Mitgliedstaaten über sehr unterschiedliche finanzielle Mittel für die Vorratshaltung von Impfstoffen und antiviralen Medikamenten sowie für Vereinbarungen mit der Industrie über den vorsorglichen Ankauf verfügen; schlägt vor, dass die Kommission die Möglichkeit prüfen sollte, den Solidaritätsfonds der Europäischen Union als Vorsorgeinstrument zu nutzen, das es ermöglicht, vorsorgliche Maßnahmen zur Vorbereitung auf eine Grippepandemie zu treffen, die die Herstellung neuer Impfstoffe und die Entwicklung neuer Testmethoden einschließen; ...[+++]

9. merkt op dat de lidstaten in zeer verschillende mate over de financiële middelen beschikken om een voorraad aan vaccins te kunnen aanleggen en overeenkomsten voor vooraankoop met de industrie te kunnen sluiten; suggereert dat de Commissie de mogelijkheid dient te overwegen om het solidariteitsfonds van de EU te gebruiken als voorzorgsinstrument voor preventieve acties ter voorbereiding op een mogelijke grieppandemie, en waarmee tevens vaccins kunnen worden geproduceerd en nieuwe testmethoden kunnen worden ontwikkeld;


22. betont, dass geprüft werden muss, inwieweit das gesamte Spektrum der Petersberg-Aufgaben neu zu definieren ist, um geeignete Maßnahmen als Reaktion auf den internationalen Terrorismus einzubeziehen und gegebenenfalls das Planziel und die zivilen Aspekte des Krisenmanagements entsprechend anzupassen; weist darauf hin, dass eine solche Neudefinition nicht die Möglichkeit von Präventionsschlägen gegen Dritte einschließen sollte;

22. beklemtoont de noodzaak om na te gaan in hoeverre het volledige scala van Petersberg-taken opnieuw moet worden omschreven teneinde ook de nodige maatregelen ter bestrijding van internationaal terrorisme op te nemen en zonodig het hoofddoel en de civiele aspecten van crisisbeheersing dienovereenkomstig aan te passen; wijst erop dat deze heromschrijving niet zo ver mag gaan dat ook de mogelijkheid van massale preëmptieve aanvallen tegen derde landen open wordt gehouden;


D. in der Erwägung, dass das Prinzip der umfassenden Differenzierung im Rahmen des Verhandlungsprozesses, wonach jedes Land nach seinen eigenen Erfolgen bewertet werden sollte, die realistische Möglichkeit einschließen muss, dass Länder wie Lettland, mit denen erst im letzten Jahr Verhandlungen aufgenommen wurden, aufrücken können,

D. overwegende dat het beginsel van volledige differentiatie in het onderhandelingsproces, hetgeen betekent dat elk land moet worden beoordeeld op zijn eigen verdiensten, betekent dat de landen waarmee de onderhandelingen pas vorig jaar zijn begonnen, waaronder Letland, een eerlijke kans moeten krijgen om de andere landen in te halen,


Dieser Betrag sollte so schnell wie möglich erreicht werden und die Möglichkeit einer weiteren Aufstockung einschließen, um die europäischen Investitionen in die Sicherheitsforschung (gemeinschaftliche, nationale und internationale zusammengenommen) dem US-amerikanischen Stand anzunähern.

Dit bestedingsniveau zou snel moeten worden bereikt, met de mogelijkheid om dit, in voorkomend geval, geleidelijk verder te verhogen, zodat gecombineerde EU-investeringen (communautaire, nationale en intergouvernementele) in veiligheidsonderzoek dicht bij het niveau van de VS kunnen worden gebracht.


w