Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit einführt unter » (Allemand → Néerlandais) :

Sie stärkt auch die Rolle der unabhängigen nationalen Regulierungsstellen, indem sie unter anderem das Recht einführt, Struktur und Höhe der Entgelte zu prüfen, sowie den Zugang zu den Serviceeinrichtungen (wie Terminals und Bahnhöfe) regelt und die Möglichkeit vorsieht, Prüfungen von Infrastrukturbetreibern, Eisenbahnunternehmen und Betreibern von Serviceeinrichtungen vorzunehmen.

De richtlijn versterkt ook de rol van de onafhankelijke nationale toezichthoudende instanties voor het spoor doordat zij onder meer het recht invoert om toezicht te houden op de structuur en de hoogte van de heffingen alsmede op de regelingen voor de toegang tot dienstvoorzieningen (zoals terminals en stations) en om audits uit te voeren van de rekeningen van infrastructuurbeheerders, spoorwegondernemingen en exploitanten van dienstvoorzieningen.


Moerman, E. Derycke und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 20. Mai 2014 in Sachen Ashraf Sakeel gegen den belgischen Staat, dessen Ausfertigung am 4. Februar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Hennegau, Abteilung Mons, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 342 § 3 des EStGB 1992 gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, indem diese Bestimmung steuerpflichtige Minde ...[+++]

Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 20 mei 2014 in zake Ashraf Sakeel tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 februari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Henegouwen, afdeling Bergen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 342, § 3, van het WIB 1992 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in zoverre die bepaling belastbare minima invoert en de belastingplicht ...[+++]


Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten A. Alen und J. Spreutels, und den Richtern E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût und T. Giet, unter Assistenz des Kanzlers P.-Y. Dutilleux, unter dem Vorsitz des Präsidenten A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In ihrem Beschluss vom 2. September 2014 in Sachen D. D.V., deren Ausfertigung am 3. September 2014 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat die Kommission für finanzielle Hilfe zugunsten von Opfern vorsätzlicher Gewalttaten und von Gelegenheitsrettern folgende Vora ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij beslissing van 2 september 2014 in zake D. D.V., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 september 2014, heeft de Commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Sche ...[+++]


Obgleich Artikel 22 die Möglichkeit einführt, unter bestimmten noch festzulegenden Voraussetzungen Zugang zu vertraulichen Daten zu gewähren, möchte der EDSB daran erinnern, dass die Verordnung (EG) Nr. 831/2002, die die Freigabe von Datensätzen an Forscher regelt, nicht durch den vorliegenden Vorschlag ersetzt wird (siehe Erwägungsgrund 29 des Vorschlags).

Hoewel artikel 22 de mogelijkheid invoert om toegang tot vertrouwelijke gegevens te verlenen onder nader te bepalen voorwaarden, wenst de EDPS eraan te herinneren dat het vrijgeven van verzamelingen gegevens aan onderzoekers wordt geregeld bij Verordening (EG) nr. 831/2002 van de Commissie, die door de besproken verordening niet wordt ingetrokken (zie overweging 29 van het voorstel).


« Verstösst Artikel 334 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 gegen die Artikel 11 und 12 der Verfassung, insofern dieser Artikel die Aufrechnung von Steuerforderungen ermöglicht, unbeschadet des Vorliegens einer Situation der Pfändung, der Abtretung, der Konkurrenz oder eines Insolvenzverfahrens, indem diese Gesetzesbestimmung insbesondere im Verfahren der kollektiven Schuldenregelung einen ungerechtfertigten Unterschied unter den jeweiligen Gläubigern einführt, indem es für die anderen Gläubiger, die nicht bevorrechtigten, aber auch die bevorrechtigten Gläubiger und In ...[+++]

« Maakt artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004 een schending uit van de artikelen 11 en 12 van de Grondwet, in zoverre dit artikel compensatie van fiscale vorderingen mogelijk maakt, onverminderd het bestaan van een situatie van beslag, overdracht, samenloop of insolventieprocedure, doordat, meer bepaald in de procedure collectieve schuldenregeling, deze wetbepaling een onverantwoord onderscheid maakt tussen de verschillende schuldeisers nu voor de andere schuldeisers, de chirografaire, maar ook de bevoorrechte en houders van zakelijke zekerheden, deze mogelijkheid niet bestaat en deze slechts pondspondsgewijs worden vergoe ...[+++]


« Verstösst Artikel 334 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 insbesondere gegen die Artikel 11 und 12 der Verfassung, insofern er die Aufrechnung von Steuerforderungen ermöglicht, trotz des Vorliegens einer Situation der Pfändung, Ubertragung, Konkurrenz oder eines Insolvenzverfahrens, indem diese Gesetzesbestimmung insbesondere im Rahmen des aus dem Konkursgesetz sich ergebenden Verfahrens einen ungerechtfertigten Unterschied unter den jeweiligen Gläubigern einführt, da die anderen - bevorrechtigten und nicht bevorrechtigten - Gläubiger sowie die Inhaber einer dinglichen Sicherh ...[+++]

« Schendt artikel 334 van de programmawet van 27 december 2004 met name de artikelen 11 en 12 van de Grondwet, in zoverre het de schuldvergelijking van fiscale schuldvorderingen mogelijk maakt, niettegenstaande het bestaan van een toestand van beslag, overdracht, samenloop of een insolvabiliteitsprocedure, doordat die wettelijke bepaling, meer bepaald in het kader van de procedure die uit de faillissementswet voortvloeit, een onverantwoord onderscheid invoert onder de respectieve schuldeisers, aangezien de andere schuldeisers, de gewone, maar ook de bevoorrechte, alsook de houders van een zakelijke zekerheid die mogelijkheid niet hebben ...[+++]


« Verstösst Artikel 334 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2004 gegen die Artikel 11 und 12 der Verfassung, insofern dieser Artikel die Aufrechnung von Steuerforderungen ermöglicht, unbeschadet des Vorliegens einer Situation der Pfändung, der Abtretung, des Zusammentreffens oder eines Insolvenzverfahrens, indem diese Gesetzesbestimmung insbesondere im Verfahren der kollektiven Schuldenregelung einen ungerechtfertigten Unterschied unter den jeweiligen Gläubigern einführt, indem es für die anderen Gläubiger, die nicht bevorrechtigten, aber auch die bevorrechtigten Gläubiger ...[+++]

« Maakt artikel 334 van de Programmawet van 27 december 2004 een schending uit van de artikelen 11 en 12 van de Grondwet, in zoverre dit artikel compensatie van fiscale vorderingen mogelijk maakt, onverminderd het bestaan van een situatie van beslag, overdracht, samenloop of insolventieprocedure, doordat, meer bepaald in de procedure collectieve schuldenregeling, deze wetbepaling een onverantwoord onderscheid maakt tussen de verschillende schuldeisers nu voor de andere schuldeisers, de chirografaire, maar ook de bevoorrechte en houders van zakelijke zekerheden, deze mogelijkheid niet bestaat en deze slechts pondspondsgewijs worden vergoe ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit einführt unter' ->

Date index: 2024-03-04
w