Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichkeit einer eingehenden prüfung geben » (Allemand → Néerlandais) :

Nach einer eingehenden Prüfung hat die Europäische Kommission den Erwerb einer Beteiligung an dem belgischen Medienunternehmen De Vijver Media NV durch Liberty Global nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.

Na een diepgaand onderzoek heeft de Europese Commissie Liberty Global toestemming gegeven voor de verwerving van een belang in het Belgische mediabedrijf De Vijver Media NV ("De Vijver").


Die fraglichen Bestimmungen bieten nicht die Möglichkeit einer gerichtlichen Prüfung - vor dem Appellationshof Brüssel oder vor einem anderen Rechtsprechungsorgan - der durch das Auditorat ergriffenen Maßnahmen, so wie diejenigen, die vor dem vorlegenden Richter in Frage gestellt werden; wie in B.10 dargelegt wurde, ist die Regelung, in der sie vorgesehen sind, so dargestellt worden, dass ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen bieden niet de mogelijkheid van een jurisdictionele toetsing - voor het Hof van Beroep te Brussel of voor een ander rechtscollege - van de maatregelen die door het auditoraat zijn genomen, zoals die welke voor de verwijzende rechter worden betwist; zoals in B.10 is aangegeven, werd aan de regelgeving die in die maatregelen voorziet een karakter van algemeen belang of van openbare orde toegeschreven, om het dwingende karakter van die maatregelen en een versterking van de bevoegdheden van het auditora ...[+++]


Nach einer eingehenden Prüfung des TSM-Vorschlags wurde vereinbart, sich bei den Beratungen auf zwei zentrale Fragen zu beschränken: Roaming und Netzneutralität, einschließlich der damit verbundenen Verbraucherrechte.

De intensieve bespreking van het TSM-voorstel heeft geleid tot een afspraak om de discussie op twee kernkwesties toe te spitsen: roaming en netneutraliteit, met inbegrip van de met elk van deze kwesties samenhangende consumentenrechten.


Die Einleitung einer eingehenden Prüfung greift dem Ergebnis der Untersuchung nicht vor.

Het feit dat een diepgaand onderzoek wordt ingesteld, zegt nog niets over de uitkomst ervan.


Als Teil der Zwischenbewertung wird FTI einer eingehenden Prüfung unterzogen, die eine Prüfung unter anderem des Beitrags zu Innovation, der Beteiligung der Industrie, der Teilnahme neuer Antragsteller, der operativen Wirksamkeit und Finanzierung sowie der Mobilisierung privater Investitionen umfasst.

Het FTI wordt in het kader van de tussentijdse evaluatie onderworpen aan een diepgaande beoordeling, die onder andere een beoordeling van de bijdrage tot innovatie, deelname van het bedrijfsleven en nieuwe aanvragers, de operationele doeltreffendheid en financiering en de hefboomwerking van particuliere investeringen omvat.


Die fraglichen Bestimmungen bieten nicht die Möglichkeit einer gerichtlichen Prüfung - vor dem Appellationshof Brüssel oder vor einem anderen Rechtsprechungsorgan - der durch das Auditorat ergriffenen Massnahmen, so wie diejenigen, die vor dem vorlegenden Richter in Frage gestellt werden; wie in B.10 dargelegt wurde, ist die Regelung, in der sie vorgesehen sind, so dargestellt worden, dass ...[+++]

De in het geding zijnde bepalingen bieden niet de mogelijkheid van een jurisdictionele toetsing - voor het Hof van Beroep te Brussel of voor een ander rechtscollege - van de maatregelen die door het auditoraat zijn genomen, zoals die welke voor de verwijzende rechter worden betwist; zoals in B.10 is aangegeven, werd aan de regelgeving die in die maatregelen voorziet een karakter van algemeen belang of van openbare orde toegeschreven, om het dwingende karakter van die maatregelen en een versterking van de bevoegdheden van het auditora ...[+++]


Der berichterstattende Mitgliedstaat unterzieht die in Artikel 1 genannten Unterlagen einer eingehenden Prüfung und übermittelt der Kommission so bald wie möglich, spätestens jedoch am 31. Mai 2012, die Schlussfolgerungen der Prüfung, zusammen mit einer Empfehlung zur Aufnahme bzw. Nichtaufnahme der Wirkstoffe gemäß Artikel 1 in Anhang I der Richtlinie 91/414/EWG sowie zu etwaigen Bedingungen für die Aufnahme.

De als rapporteur aangewezen lidstaat bestudeert de in artikel 1 genoemde dossiers grondig en deelt de conclusies van de onderzoeken, vergezeld van eventuele aanbevelingen over het al dan niet opnemen van de in artikel 1 bedoelde werkzame stoffen in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG en van eventuele aan die opneming te verbinden voorwaarden, zo spoedig mogelijk en uiterlijk op 31 mei 2012 aan de Commissie mee.


Der Beschluss zur Einleitung einer eingehenden Prüfung lässt noch keine Schlüsse auf das Ergebnis dieser Prüfung zu.

Een besluit om een diepgaand onderzoek in te stellen loopt niet vooruit op de uitkomst van het onderzoek.


Nun werden die anderen fünf Fälle ebenfalls einer eingehenden Prüfung unterzogen.

Thans worden ook de vijf overige zaken aan een diepgaand onderzoek onderworpen.


Nach einer eingehenden Prüfung genehmigte die Kommission die Freigabe einer ersten Beihilfetranche, die in einer Investitionsbeihilfe von 16 Mio DM und einer Schließungsbeihilfe von 2,6 Mio DM bestand.

Na onderzoek van al deze steun keurde de Commissie de vrijgeving van 16 miljoen DM investeringssteun en 2,6 miljoen sluitingssteun in de eerste steuntranche goed.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglichkeit einer eingehenden prüfung geben' ->

Date index: 2021-05-15
w