Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglicherweise ohne warnsignale einer bevorstehenden " (Duits → Nederlands) :

indem er die Kontrolle durch den Tatsachenrichter auf die Überprüfung der Erfüllung der durch das Gesetz über die Kontinuität der Unternehmen vorgeschriebenen Formalitäten und der Achtung der öffentlichen Ordnung beschränkt, ohne die Möglichkeit einer Überprüfung der Einhaltung der Grundprinzipien der Interessenabwägung, wobei somit möglicherweise ohne objektive, relevante und verhältnismäßige Rechtfertigung gewissen Gläubigern ein wirksamer gerichtlicher Schutz der privaten aber rechtmäßigen Interessen versagt wird?

in zoverre het de controle van de feitenrechter beperkt tot het nagaan van de inachtneming van de vormvereisten die zijn opgelegd bij de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen en van de naleving van de openbare orde, zonder de naleving van de fundamentele beginselen van de belangenafweging te kunnen controleren, waardoor misschien, zonder objectieve, relevante en evenredige verantwoording, een daadwerkelijke jurisdictionele bescherming wordt ontzegd aan de weliswaar gewettigde pr ...[+++]


(b) der Halter oder die autorisierte Person schriftlich erklärt, dass die Heimtiere von ihrer Geburt an bis zum Tag ihrer Verbringung ohne jeglichen Kontakt zu wild lebenden Tieren empfänglicher Arten, die möglicherweise der Gefahr einer Tollwutinfektion ausgesetzt waren, gehalten wurden; und

(b) de eigenaar of een gemachtigde persoon schriftelijk verklaart dat de gezelschapsdieren vanaf hun geboorte tot de datum van het verkeer niet in contact zijn gebracht met wilde dieren van voor rabiës gevoelige soorten; en


(3) Wenn eine Genossenschaft im Sinne des Artikels 2 Nummer 14 der Richtlinie 2006/43/EG, eine Sparkasse oder ein ähnliches Unternehmen im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG oder ein Tochterunternehmen oder ein Rechtsnachfolger einer Genossenschaft, einer Sparkasse oder eines ähnlichen Unternehmens im Sinne von Artikel 45 der Richtlinie 86/635/EWG nach einzelstaatlichen Regelungen Mitglied einer Prüfungsorganisation ohne Gewinnerzielungsabsicht sein muss oder sein kann, kann der Mitgliedstaat beschließen, dass die Abschlus ...[+++]

3. Indien een coöperatie als bedoeld in artikel 2, punt 14, van Richtlijn 2006/43/EG, een spaarbank of een soortgelijke entiteit als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG, of een dochteronderneming of rechtsopvolger van een coöperatie, een spaarbank of een soortgelijke entiteit als bedoeld in artikel 45 van Richtlijn 86/635/EEG krachtens nationale wetgeving lid mag of moet zijn van een controle-entiteit zonder winstoogmerk, kan de lidstaat besluiten dat deze verordening of sommige bepalingen ervan niet van toepassing zijn op ...[+++]


Wir fassen keine Visum-Liberalisierung in der ersten diesjährigen Sitzung ins Auge, aber wir glauben, dass bis zum Jahresende oder dem Beginn des nächsten Jahres die Bürger aus einer ganzen Anzahl von Ländern des westlichen Balkans, die die Kriterien fast oder bereits erfüllen, möglicherweise ohne Visum aus einem der Länder des westlichen Balkans in die Europäische Union reisen könnten.

We verwachten niet dat de versoepeling van het visumregime nog tijdens de eerste helft van dit jaar zijn beslag zal krijgen. Dat neemt niet weg dat we verwachten voor het einde van dit jaar of anders aan het begin van volgend jaar zo ver te zijn dat burgers uit landen in de westelijke Balkan die aan de criteria voldoen of daar dicht bij zitten, zonder visum naar de Europese Unie kunnen reizen.


Zweigniederlassung“ einer Gesellschaft ist ein Geschäftssitz ohne Rechtspersönlichkeit, der auf Dauer angelegt erscheint, wie etwa die Außenstelle eines Stammhauses, eine Geschäftsführung hat und sachlich so ausgestattet ist, dass er in der Weise Geschäfte mit Dritten tätigen kann, dass diese, obgleich sie wissen, dass möglicherweise ein Rechtsverhältnis mit dem Stammhaus, dessen Hauptsitz sich im Ausland befindet, begründet wird, ...[+++]

„filiaal” van een vennootschap: een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een afdeling van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat indien nodig er een rechtsverhouding zal bestaan met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact dienen te hebben met deze moedermaatschappij doch hun transacties kunnen afhandelen met de handelszaak die de afdeling vormt.


Die ungezügelte Fortsetzung der Erweiterung ohne Vertiefung wird zur Regierungsunfähigkeit und möglicherweise sogar zu einer Implosion führen.

Ongebreideld doorgaan met uitbreiden zonder te verdiepen, zal leiden tot bestuurlijke onmacht en mogelijk zelfs tot een implosie.


Wird der Auftrag möglicherweise ohne Durchführung eines Wettbewerbs einem Träger oder einer Gesellschaft (ATTIKO METRO) übertragen und werden dadurch Unternehmer ausgeschlossen, da nach dem geschlossenen Verfahren nur die Unternehmer ein Angebot unterbreiten dürfen, die vom Auftraggeber dazu aufgefordert worden sind?

Hoe kan het dat de bepalingen van de aankondiging worden gewijzigd nadat de aankondiging is gedaan? Kan het dat een project gegund wordt aan een organisatie of een maatschappij (Attiko Metro)zonder inschrijvingsprocedure en dat dus aannemers worden uitgesloten, aangezien bij een gesloten procedure alleen die aannemers een offerte mogen indienen die daartoe worden uitgenodigd door de opdrachtgevende dienst?


Wird der Auftrag möglicherweise ohne Durchführung eines Wettbewerbs einem Träger oder einer Gesellschaft (ATTIKO METRO) übertragen und werden dadurch Unternehmer ausgeschlossen, da nach dem geschlossenen Verfahren nur die Unternehmer ein Angebot unterbreiten dürfen, die vom Auftraggeber dazu aufgefordert worden sind?

Hoe kan het dat de bepalingen van de aankondiging worden gewijzigd nadat de aankondiging is gedaan? Kan het dat een project gegund wordt aan een organisatie of een maatschappij (Attiko Metro)zonder inschrijvingsprocedure en dat dus aannemers worden uitgesloten, aangezien bij een gesloten procedure alleen die aannemers een offerte mogen indienen die daartoe worden uitgenodigd door de opdrachtgevende dienst?


im Fall einer unmittelbar bevorstehenden, durch menschliche Tätigkeiten oder natürliche Ursachen hervorgerufenen Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt den möglicherweise betroffenen Mitgliedern der Öffentlichkeit unverzüglich und ohne Aufschub alle einer Behörde vorliegenden Informationen übermittelt werden, welche die Öffentlichkeit in die Lage versetzen könnten, Maßnahmen zur Vermeidung oder Begrenzung des durch die Gefahr verursachte ...[+++]

in het geval van een onmiddellijke bedreiging van de menselijke gezondheid of het milieu, hetzij veroorzaakt door menselijke activiteiten of ten gevolge van natuurlijke oorzaken, alle informatie die het publiek in staat kan stellen maatregelen te nemen om uit de bedreiging voortvloeiende schade te voorkomen of te beperken en die in bezit is van een overheidsinstantie onmiddellijk en terstond wordt verspreid onder leden van het publiek die getroffen kunnen worden.


"Zweigniederlassung" einer juristischen Person ist ein Geschäftssitz ohne Rechtspersönlichkeit, der auf Dauer als Außenstelle eines Stammhauses hervortritt, eine Geschäftsführung hat und sachlich so ausgestattet ist, dass er in der Weise Geschäfte mit Dritten tätigen kann, dass diese, obgleich sie wissen, dass möglicherweise ein Rechtsverhältnis mit dem im Ausland ansässigen Stammhaus begründet wird, sich nicht unmittelbar an diese ...[+++]

"Filiaal van een rechtspersoon": een handelszaak zonder rechtspersoonlijkheid die kennelijk een permanent karakter bezit, zoals een agentschap van een moedermaatschappij, een eigen management heeft en over de nodige materiële voorzieningen beschikt om zaken te doen met derden, zodanig dat laatstgenoemden, hoewel zij ervan op de hoogte zijn dat er indien nodig een rechtsverhouding is met de moedermaatschappij waarvan het hoofdkantoor zich in het buitenland bevindt, geen rechtstreeks contact behoeven te hebben met deze moedermaatschappij, maar hun transacties kunnen afhandelen met de handelszaak die het agentschap vormt.


w