Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen
Notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen
Notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

Traduction de «möglicherweise notwendig » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notwendige Entlüftung beim Spanen sicherstellen | notwendige Entlüftung beim Zerspanen sicherstellen

voor vereiste ventilatie in machines zorgen


notwendige Überprüfung zur Bewilligung oder Anpassung der Leistungen; notwendige Überprüfung zur Gewährung oder Anpassung der Leistungen

noodzakelijk onderzoek voor de toekenning of de herziening van de prestaties


möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden


widrige und möglicherweise gefährliche atmosphärische Bedingungen

slechte en potentieel gevaarlijke atmosferische omstandigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Schließlich werden bei der Festlegung solcher Fristen nicht « die besonderen Verfahrensgarantien, die möglicherweise notwendig sind, um diejenigen zu schützen, die wegen ihrer Geistesstörung nicht vollständig in der Lage sind, für sich selbst zu handeln » berücksichtigt (EuGHMR, 24. Oktober 1979, Winterwerp gegen Niederlande, § 60).

Ten slotte houdt de vaststelling van dergelijke termijnen geen rekening met « de bijzondere procedurele waarborgen die mogelijk vereist zijn om diegenen te beschermen die, wegens hun mentale stoornissen, niet volledig bekwaam zijn om voor zichzelf op te treden » (EHRM, 24 oktober 1979, Winterwerp t. Nederland, § 60).


Bei der Entscheidung über die grenzüberschreitende Kostenaufteilung werden die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Kosten und Nutzeffekte des Vorhabens/der Vorhaben in den betroffenen Mitgliedstaaten und die möglicherweise notwendige finanzielle Unterstützung berücksichtigt.

Bij de besluitvorming over de grensoverschrijdende toewijzing van kosten wordt rekening gehouden met de economische, maatschappelijke en ecologische kosten en baten van het/de project(en) in de betrokken lidstaten en de eventuele behoefte aan financiële ondersteuning.


Bei der Entscheidung über die grenzüberschreitende Kostenaufteilung werden die wirtschaftlichen Kosten und Nutzeffekte des Vorhabens/der Vorhaben in den betroffenen Mitgliedstaaten und die möglicherweise notwendige finanzielle Unterstützung berücksichtigt.

Bij de besluitvorming over de grensoverschrijdende toewijzing van kosten wordt rekening gehouden met de economische kosten en baten van het/de project(en) in de betrokken lidstaten en de eventuele behoefte aan financiële ondersteuning.


Bei der Entscheidung über die grenzüberschreitende Kostenaufteilung werden die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Kosten und Nutzeffekte der Vorhaben in den betroffenen Mitgliedstaaten und die möglicherweise notwendige finanzielle Unterstützung berücksichtigt.

Bij de besluitvorming over de grensoverschrijdende toewijzing van kosten wordt rekening gehouden met de economische, maatschappelijke en ecologische kosten en baten van de projecten in de betrokken lidstaten en de eventuele behoefte aan financiële ondersteuning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Möglicherweise sind technische Anpassungen des Netzes notwendig, um Sicherheit und Zuverlässigkeit aufrechtzuerhalten.

Ook kunnen technische aanpassingen van het net nodig zijn om de veiligheid en betrouwbaarheid ervan op peil te houden.


12. fordert die Kommission auf, weitere möglicherweise notwendige Regulierungsmaßnahmen vorzuschlagen, um weitere Verzögerungen, die zu vermeidbaren Unfalltoten führen könnten, zu verhindern;

12. roept de Commissie ertoe op alle reguleringsmaatregelen voor te stellen die zij nodig acht ter voorkoming van nog grotere vertraging, die zal leiden tot dodelijke ongevallen welke vermeden hadden kunnen worden;


Kommissionsmitglied Vassiliou wies darauf hin, dass die derzeitige hohe Jugendarbeitslosigkeit in Europa – zusammen mit einer Schulabbrecherquote von 14 % und einem Prozentsatz von Schüle­rinnen und Schülern mit schlechten Leistungen von 30 % – nicht allein auf die Finanzkrise zurück­zuführen ist, sondern auch zeigt, dass die europäischen Bildungssysteme Schwächen haben, die eine kritische Überprüfung und möglicherweise einen neuen Ansatz notwendig machen.

Commissielid Vassiliou wees erop dat de huidige hoge jeugdwerkloosheid in Europa - samen met een percentage voortijdige schoolverlaters van 14% en een percentage slecht presterenden van 40% ‑ niet alleen te wijten is aan de financiële crisis, maar tevens wijst op tekorten in de Europese onderwijsstelsels die een kritisch onderzoek en misschien een nieuwe aanpak vergen.


Das hohe Defizit und die steigende Schuldenquote könnten die Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen auf längere Sicht möglicherweise untergraben, weshalb es unbedingt notwendig ist, rechtzeitig eine nahezu ausgeglichene Haushaltsposition zu erreichen.

Het hoge tekort en de stijgende schuldquote kunnen de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op middellange termijn ondermijnen. Derhalve moet de begroting tijdig (nagenoeg) in evenwicht worden gebracht.


Hierzu ist eine strikte Einhaltung der Kappungsregel von 4 % für den Anstieg der nominalen laufenden gesamtstaatlichen Primärausgabenansätze in den Haushalten für 2003 und 2004 erforderlich, und möglicherweise sind auch zusätzliche diskretionäre Maßnahmen notwendig.

Een en ander zal in het kader van de begrotingen 2003 en 2004 een strikte naleving vergen van het plafond van 4% voor de stijging van de nominale primaire lopende uitgaven van de overheid, en kan tevens extra discretionaire maatregelen vergen.


weist nachdrücklich darauf hin, daß es notwendig ist, im Einklang mit der Richtlinie 96/29/Euratom des Rates vom 13. Mai 1996 zur Festlegung der grundlegenden Sicherheitsnormen für den Schutz der Gesundheit der Arbeitskräfte und der Bevölkerung gegen die Gefahren durch ionisierende Strahlungen ein gemeinsames Gemeinschaftskonzept für die Bestimmung, Klassifizierung, Lagerung und etwaige Freigabe derjenigen Mengen von gemeldeten radioaktiven Abfällen, die eine äußerst geringe Restradioaktivität aufweisen und möglicherweise sogar von durch men ...[+++]

- benadrukt de noodzaak van verdere uitwerking van een gemeenschappelijke communautaire aanpak voor de identificatie, indeling, opslag en uiteindelijke vrijstelling van wettelijke controle van gemelde radioactieve stoffen die een zeer lage restactiviteit bevatten en zelfs geheel vrij kunnen zijn van door menselijk ingrijpen gevormde radioactiviteit, zulks onverminderd de mogelijkheden voor de lidstaten om die in specifieke situaties te ontwikkelen, overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 tot vaststelling van de basisnormen voor de bescherming van de gezondheid der bevolking en der werkers tege ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglicherweise notwendig' ->

Date index: 2023-04-13
w