Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mögliche Kontrolle durch die Aufsichtsbehörde
R42
R43
Sensibilisierung durch Einatmen möglich
Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich

Traduction de «möglicher weise durch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mögliche Kontrolle durch die Aufsichtsbehörde

Authorized Control Level


R43 | Sensibilisierung durch Hautkontakt möglich

kan overgevoeligheid veroorzaken bij contact met de huid | R43


R42 | Sensibilisierung durch Einatmen möglich

kan overgevoeligheid veroorzaken bij inademing | R42
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[38] Seit seinem Urteil im Fall Humblet aus dem Jahr 1960 (Urteil vom 16. Dezember 1960, Humblet/Belgien, Rs. C-6/60, Slg. 1960 S. 1165) betont der Gerichtshof, dass, wenn er ,in einem Urteil feststellt, dass ein Akt der Gesetzgebungs- oder der Verwaltungsorgane eines Mitgliedstaats dem Gemeinschaftsrecht zuwider läuft, (...) dieser Mitgliedstaat (...) verpflichtet (ist), sowohl diesen Akt rückgängig zu machen als auch die möglicher weise durch ihn verursachten rechtswidrigen Folgen zu beheben".

[38] Reeds in 1960 oordeelde het Hof van Justitie in zijn arrest Humblet (arrest van 16 december 1960, Humblet t. Belgische Staat, C-6/60, Jurispr. 1960, blz. 1125.), dat indien het "vaststelt, dat een wetgevende of administratieve handeling, afkomstig van de organen van een lidstaat, in strijd is met het Gemeenschapsrecht, deze staat (...) verplicht is zowel de betrokken handeling ongedaan te maken als de daardoor veroorzaakte onwettige gevolgen te herstellen".


in einer Weise, durch die bestehende Anforderungen in Bezug auf Aufzeichnungen, Meldungen oder Veröffentlichungen soweit wie möglich genutzt werden.

en wel zodanig dat zoveel mogelijk gebruik wordt gemaakt van eventueel bestaande registratie-, meldings- of bekendmakingsvoorschriften.


die nach Absatz 2 zu veröffentlichenden Informationen in einer Weise, durch die bestehende Anforderungen in Bezug auf Aufzeichnungen, Meldungen oder Veröffentlichungen soweit wie möglich genutzt werden.

de op grond van lid 3 openbaar te maken informatie; en wel zodanig dat zoveel mogelijk gebruik wordt gemaakt van eventueel bestaande registratie-, meldings- of bekendmakingsvoorschriften.


Nur auf diese Weise wird es möglich sein, durch eine Wiedereingliederung von Arbeitnehmern, die im Zuge der erheblichen Veränderungen im internationalen Handelsgefüge entlassen werden, die Ziele dieses Fonds zu erreichen.

Dat is de enige manier om de doelstelling van dit fonds te verwezenlijken en werknemers die ontslagen worden ten gevolge van diepgaande veranderingen in de internationale handelspatronen op doeltreffende wijze te herintegreren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Zweck der umweltverträglichen geologischen Speicherung von CO ist die dauerhafte Rückhaltung von CO in einer Weise, durch die negative Auswirkungen und Risiken für die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden oder, wenn dies nicht möglich ist, so weit wie möglich beseitigt werden.

2. Het doel van milieuveilige geologische opslag van CO is de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat negatieve effecten op en risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen of, indien dit niet mogelijk is, zoveel mogelijk worden weggenomen.


(2) Zweck der umweltverträglichen geologischen Speicherung von CO ist die dauerhafte Rückhaltung von CO in einer Weise, durch die negative Auswirkungen und Risiken für die Umwelt und die menschliche Gesundheit vermieden oder, wenn dies nicht möglich ist, so weit wie möglich beseitigt werden.

2. Het doel van milieuveilige geologische opslag van CO is de permanente insluiting van CO op een zodanige manier dat negatieve effecten op en risico’s voor het milieu en de volksgezondheid worden voorkomen of, indien dit niet mogelijk is, zoveel mogelijk worden weggenomen.


Vorschriften, wonach Nanomaterialien nur in geschlossenen Systemen oder in einer anderen Weise, durch die die Exposition von Arbeitskräften ausgeschlossen ist, verwendet werden dürfen, solange es nicht möglich ist, die Exposition zuverlässig zu erkennen und zu kontrollieren,

het gebruik van nanomaterialen uitsluitend in gesloten systemen of op andere wijzen die de blootstelling van werknemers uitsluiten, zo lang als het niet mogelijk is blootstelling op betrouwbare wijze vast te stellen en te controleren,


7. empfiehlt, die EU-Kohäsionspolitik in angemessener Weise durch spezifische Maßnahmen an die Gebiete in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags anzupassen; unterstützt die Strategie der Europäischen Union zur Förderung der Gebiete in äußerster Randlage und fordert die Kommission auf, so bald wie möglich den Inhalt der angekündigten "verstärkten Partnerschaft" zu definieren, insbesondere hinsichtlich der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Gebiete in äußerster Ran ...[+++]

7. beveelt aan het cohesiebeleid van de EU middels speciale en specifieke maatregelen aan te passen aan de ultraperifere regio's als omschreven in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag; steunt de strategie van de EU ten behoeve van de ultraperifere regio's, en verzoekt de Commissie op korte termijn nader aan te geven wat het "versterkte partnerschap" dat zij heeft aangekondigd precies behelst, in het bijzonder met betrekking tot de verbetering van het concurrentievermogen van de ultraperifere regio's en het EU- actieplan voor de bredere nabuurschapsomgeving;


7. empfiehlt, die Kohäsionspolitik der EU in angemessener Weise durch spezifische Maßnahmen an die Gebiete in äußerster Randlage gemäß Artikel 299 Absatz 2 anzupassen; unterstützt die Strategie der EU zur Förderung der Gebiete in äußerster Randlage und fordert die Kommission auf, so bald wie möglich den Inhalt der angekündigten „verstärkten Partnerschaft“ zu definieren, insbesondere hinsichtlich der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Gebiete in äußerster Randlage und ihres Aktionsplans ...[+++]

7. beveelt aan het cohesiebeleid van de EU middels speciale en specifieke maatregelen aan te passen aan de ultraperifere regio's als omschreven in artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag; steunt de strategie van de EU ten behoeve van de ultraperifere regio's, en verzoekt de Commissie op korte termijn nader aan te geven wat het "versterkte partnerschap" dat zij heeft aangekondigd precies behelst, in het bijzonder met betrekking tot de verbetering van het concurrentievermogen van de ultraperifere regio's en het EU- actieplan voor de bredere nabuurschapsomgeving;


2". genetisch veränderter Organismus (GVO)": ein Organismus mit Ausnahme des Menschen, dessen genetisches Material so verändert worden ist, wie es auf natürliche Weise durch Kreuzen und/oder natürliche Rekombination nicht möglich ist.

2". genetisch gemodificeerd organisme (GGO)": een organisme, met uitzondering van menselijke wezens, waarvan het genetische materiaal veranderd is op een wijze welke van nature door voortplanting en/of natuurlijke recombinatie niet mogelijk is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglicher weise durch' ->

Date index: 2021-12-24
w