Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglichen lösungen einer » (Allemand → Néerlandais) :

2. In dem Haager Programm vom 4. und 5. November 2004 erkennt der Europäische Rat an, dass die EU im Geist gemeinsamer Verantwortung zu einem leichter zugänglichen, gerechteren und wirksameren internationalen Schutzsystem in Partnerschaft mit Drittländern beitragen und zum frühest möglichen Zeitpunkt Zugang zu Schutz und zu dauerhaften Lösungen gewähren muss. Eine Unterscheidung wurde zwischen den unterschiedlichen Bedürfnissen von Ländern in Transit- und Herkunftsregionen gemacht. Die Länder in den Herkunfts- und Transitregionen wer ...[+++]

2. In het Haags Programma van 4-5 november 2004 heeft de Europese Raad erkend dat de EU in een geest van gedeelde verantwoordelijkheid een bijdrage moet leveren aan een beter toegankelijk, rechtvaardiger en doeltreffender internationaal systeem van bescherming, in partnerschap met derde landen, en in een zo vroeg mogelijke fase toegang moet verschaffen tot bescherming en duurzame oplossingen. Er werd een onderscheid gemaakt tussen de verschillende behoeften van landen in doorreisregio’s en landen in herkomtsregio’s. De landen in de regio's van herkomst en doorreis zullen worden aangemoedigd in hun streven om hun vermogen tot bescherming ...[+++]


Die Europäische Kommission startet deshalb eine breit angelegte öffentliche Konsultation zu möglichen Lösungen sowie eine Kampagne, die darüber aufklären soll, auf welche Hilfsangebote solche Familien bei einer Trennung zurückgreifen können und welche Vorschriften in diesem Fall relevant sind.

De Europese Commissie start daarom een brede openbare raadpleging over mogelijke oplossingen. Daarnaast gaat een campagne van start om duidelijker te maken waar hulp te vinden is en wat de regels zijn als internationale stellen uit elkaar gaan.


In diesem Kontext und insofern, als zur Vertiefung der europäischen Integration und zum Schutz der Gemeinschaftsmethode eine stärkere Kommission notwendig ist, die eine zentrale Rolle im europäischen institutionellen Rahmen spielt, müssen unbedingt alle möglichen Lösungen in Erwägung gezogen werden, um die demokratische Legitimität, den politischen Einfluss und die Effizienz der Kommission zu stärken – entweder im Rahmen der bestehenden Verträge oder im Rahmen einer zukünftigen Überarbeitung dieser Verträge.

Het is, in deze context en voor zover de verdieping van de Europese integratie en de waarborging van de communautaire methode een sterkere Commissie vereisen met een belangrijke rol in het Europese institutionele kader, van het grootste belang dat alle mogelijke oplossingen worden overwogen om de democratische legitimiteit van de Commissie te versterken, alsook haar politieke invloed en efficiëntie, ofwel uit hoofde van de bestaande Verdragen of in de context van een toekomstige herziening van die Verdragen.


In ähnlicher Weise sind Unternehmen mit Niederlassungen in verschiedenen EU-Ländern möglicherweise gezwungen, in jedem Land separate Sachversicherungen mit unterschiedlichen Konditionen abzuschließen, anstatt sich mit einer einzigen Police absichern zu können. Auf diesen Bericht hin will die Europäische Kommission nun Verbraucher, Unternehmen und die Versicherungsbranche zu möglichen Lösungen konsultieren.

De Europese Commissie zal gevolg geven aan dit verslag door consumenten, ondernemingen en de verzekeringssector over eventuele oplossingen te raadplegen.


32. empfiehlt die Einrichtung einer Internet-Plattform für Empfänger, lokale und regionale Akteure sowie Regierungseinrichtungen zum Austausch bewährter Praktiken, Informationen zu Hindernissen, Problemen und deren möglichen Lösungen;

32. stelt voor een internetplatform voor begunstigden, plaatselijke en regionale betrokkenen en regeringsinstanties te creëren voor het uitwisselen van goede praktijken en informatie over belemmeringen, problemen en mogelijke oplossingen;


32. empfiehlt die Einrichtung einer Internet-Plattform für Empfänger, lokale und regionale Akteure sowie Regierungseinrichtungen zum Austausch bewährter Praktiken, Informationen zu Hindernissen, Problemen und deren möglichen Lösungen;

32. stelt voor een internetplatform voor begunstigden, plaatselijke en regionale betrokkenen en regeringsinstanties te creëren voor het uitwisselen van goede praktijken en informatie over belemmeringen, problemen en mogelijke oplossingen;


32. empfiehlt die Einrichtung einer Internet-Plattform für Empfänger, lokale und regionale Akteure sowie Regierungseinrichtungen zum Austausch bewährter Praktiken, Informationen zu Hindernissen, Problemen und deren möglichen Lösungen;

32. stelt voor een internetplatform voor begunstigden, plaatselijke en regionale betrokkenen en regeringsinstanties te creëren voor het uitwisselen van goede praktijken en informatie over belemmeringen, problemen en mogelijke oplossingen;


− (PT) In einer Zeit, in der die Welt nach möglichen Lösungen für die Weltwirtschaftskrise sucht und in der protektionistische Tendenzen auf dem Vormarsch sind, wie es vor kurzem bei der Diskussion über die „Buy American“-Klausel im US-Kongress zu beobachten war, ist es die Pflicht der Regierungen und Institutionen der Gemeinschaft, sich um die Interessen der KMU zu kümmern und die Einhaltung der Vorschriften zu gewährleisten, die für kleine und mittlere Unternehmen und den internationalen Handel gelten.

− (PT) Op een moment waarop de wereld zoekt naar oplossingen voor de mondiale economische crisis en protectionistische maatregelen schering en inslag zijn, zoals onlangs het geval was met het debat over de “Buy American”-clausule in het Congres van de Verenigde Staten, is het de plicht van de regeringen en de Europese instellingen om de belangen van KMO’s te beschermen en te waarborgen dat de regels die van toepassing zijn op KMO’s en de internationale handel geëerbiedigd worden.


Ohne bereits jetzt möglichen Lösungen vorzugreifen, vertritt der Rat unter Hinweis darauf, daß zwischen den Erzeugern aus der Europäischen Union und denen aus Drittländern faire Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten sind, die Auffassung, daß die Berücksichtigung der Vorschriften über das Wohlbefinden der Tiere auf internationaler Ebene einer der Fixpunkte des Verhandlungsmandats für die WTO-"Millenium Round" darstellen muß.

Zonder in dit stadium vooruit te lopen op de aard van mogelijke oplossingen benadrukt de Raad de noodzaak van gelijke concurrentievoorwaarden voor producenten uit de Europese Unie en uit derde landen en is hij van mening dat de internationale erkenning van voorschriften voor het welzijn van dieren een van de kernpunten moet zijn van het onderhandelingsstandpunt voor de WTOMillenniumronde.


Der Rat nahm Kenntnis von einer Erklärung der italienischen Delegation zu der am 19. Dezember 2000 erzielten Grundsatzvereinbarung über die Revision der Bananeneinfuhrregelung; in dieser Erklärung wird festgestellt, dass dieser Beschluss nach Auffassung der italienischen Delegation nur eine der möglichen Lösungen darstellt, d. h. dass bei Bedarf Alternativlösungen in Betracht gezogen werden könnten.

De Raad nam nota van een verklaring van de Italiaanse delegatie over het op 19 december 2000 bereikte beginselakkoord over de herziening van de invoerregeling voor bananen. De Italiaanse delegatie verklaarde dat naar haar oordeel dit besluit slechts één van de mogelijke oplossingen vormt en dat het bijgevolg mogelijk is om, indien nodig, voor alternatieve oplossingen te kiezen.


w