Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bildung zünd-oder explosionsfähiger Gemische möglich
S45

Traduction de «mögliche überarbeitung oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen(wenn möglich,dieses Etikett vorzeigen) | S45

bij een ongeval of indien met zich onwel voelt, onmiddellijk een arts raadplegen (indien mogelijk hem dit etiket tonen) | S45


Bildung zünd-oder explosionsfähiger Gemische möglich

bij vele reacties kans op brand of explosie


bei Stoß,Reibung oder Erschütterung explosionsartige Zersetzung möglich

kan explosief ontleden bij schokken,wrijving of stoten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. ist der Ansicht, dass eine unausgewogene, unvollständige oder fehlende Folgenabschätzung als Grund für eine mögliche Aufhebung oder Überarbeitung geltender EU-Rechtsvorschriften im Rahmen des Programms REFIT betrachtet werden muss;

16. is van mening dat bestaande EU-wetgeving in het kader van het REFIT-programma eventueel ingetrokken of herzien moet worden als er sprake is van een onevenwichtige of onvolledige effectbeoordeling of als er geen effectbeoordeling is uitgevoerd;


18. fordert daher die zuständigen legislativen Ausschüsse auf, Vorschläge und Anregungen in Betracht zu ziehen, die der Petitionsausschuss zu gegebener Zeit zur Anwendung konkreter EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten unterbreitet, wobei es um eine mögliche Überarbeitung oder weitere Untersuchung geht;

18. doet derhalve een beroep op de bevoegde wetgevende commissies om aandacht te schenken aan voorstellen of suggesties die in voorkomende gevallen door de Commissie verzoekschriften gedaan worden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van specifieke EU-wetgeving door lidstaten, met het oog op een mogelijke herziening of nader onderzoek;


18. fordert daher die zuständigen Regelungsausschüsse auf, Vorschläge und Anregungen in Betracht zu ziehen, die der Petitionsausschuss gelegentlich zur Anwendung konkreter EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten unterbreiten könnte, wobei es um eine mögliche Überarbeitung oder weitere Untersuchung geht;

18. doet derhalve een beroep op de bevoegde wetgevende commissies om aandacht te schenken aan voorstellen of suggesties die in voorkomende gevallen door de Commissie verzoekschriften gedaan worden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van specifieke EU-wetgeving door lidstaten, met het oog op een mogelijke herziening of nader onderzoek;


18. fordert daher die zuständigen legislativen Ausschüsse auf, Vorschläge und Anregungen in Betracht zu ziehen, die der Petitionsausschuss zu gegebener Zeit zur Anwendung konkreter EU-Rechtsvorschriften durch die Mitgliedstaaten unterbreitet, wobei es um eine mögliche Überarbeitung oder weitere Untersuchung geht;

18. doet derhalve een beroep op de bevoegde wetgevende commissies om aandacht te schenken aan voorstellen of suggesties die in voorkomende gevallen door de Commissie verzoekschriften gedaan worden met betrekking tot de tenuitvoerlegging van specifieke EU-wetgeving door lidstaten, met het oog op een mogelijke herziening of nader onderzoek;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Vereinbarkeit dieser Abkommen mit den Rechtsvorschriften der EU einschließlich ihres nichtdiskriminierenden Charakters und insbesondere mit dieser TSI wird geprüft. Die Kommission leitet die erforderlichen Maßnahmen ein, so z. B. die Überarbeitung dieser TSI zwecks Berücksichtigung möglicher Sonderfälle oder Übergangsmaßnahmen.

Deze overeenkomsten blijven mogelijk tot de nodige maatregelen zijn getroffen met inbegrip van overeenkomsten met betrekking van de onderhavige TSI op EU-niveau met de Russische Federatie en alle andere landen behorende tot het Gemenebest van Onafhankelijke Staten die aan de EU grenzen.


Die Verträglichkeit der Vereinbarungen mit den Rechtsvorschriften der EU, ihr nichtdiskriminierender Charakter und insbesondere ihre Vereinbarkeit mit dieser TSI werden geprüft. Die Kommission leitet die erforderlichen Maßnahmen ein, z. B. die Überarbeitung dieser TSI zwecks Berücksichtigung möglicher Sonderfälle oder Übergangsmaßnahmen.

De overeenstemming van deze overeenkomsten met de wetgeving van de EG, met inbegrip van hun niet-discriminerende karakter en, in het bijzonder, met deze TSI, zullen worden beoordeeld en de Commissie zal de noodzakelijke maatregelen treffen, waaronder bijvoorbeeld de herziening van deze TSI om mogelijke specifieke gevallen of overgangsmaatregelen op te nemen.


Die Vereinbarkeit dieser Abkommen mit den Rechtsvorschriften der EU, ihr nichtdiskriminierender Charakter und insbesondere ihre Vereinbarkeit mit dieser TSI werden geprüft. Die Kommission leitet die erforderlichen Maßnahmen ein, so z. B. die Überarbeitung dieser TSI zur Berücksichtigung möglicher Sonderfälle oder Übergangsmaßnahmen.

De overeenstemming van deze overeenkomsten met de wetgeving van de EU, met inbegrip van hun niet-discriminerende karakter en, in het bijzonder, met deze TSI, zullen worden beoordeeld en de Commissie zal de noodzakelijke maatregelen treffen, waaronder bijvoorbeeld de herziening van deze TSI om mogelijke specifieke gevallen of overgangsmaatregelen op te nemen.


2. Was die mögliche Überarbeitung der Richtlinie über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats betrifft, geht der Rat davon aus, dass die Kommission beabsichtigt, die Sozialpartner darüber zu konsultieren, ob die Überarbeitung der Richtlinie 94/45/EG über die Einsetzung eines Europäischen Betriebsrats oder die Schaffung eines Verfahrens zur Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in gemeinschaftsweit operierenden Unternehmen und Unternehmensg ...[+++]

2. Met betrekking tot de eventuele herziening van de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad heeft de Raad begrepen dat de Commissie voornemens is de sociale partners te raadplegen over de wenselijkheid van een herziening van richtlijn 94/45/EG inzake de instelling van een Europese ondernemingsraad of van een procedure in ondernemingen of concerns met een communautaire dimensie ter informatie en raadpleging van de werknemers, waarbij rekening wordt gehouden met het nieuwe werkprogramma van de sociale partners, met name op het gebied van herstructurering.


Eine Online-Bibliothek, die nicht nur gemeinfreies Material im Angebot hat, ist daher ohne eine Überarbeitung des Urheberrechts oder Einzelübereinkommen mit Rechtsinhabern nicht möglich.

Een online-bibliotheek die ook andere werken dan die uit publieke domein aanbiedt, is niet mogelijk zonder ingrijpende aanpassing van de auteursrechtelijke voorschriften of ad hoc-overeenkomsten met de rechthebbenden.


Die Leitlinien könnten soweit möglich von den Mitgliedstaaten oder der EG bei der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften oder bei der Überarbeitung alter Rechtsvorschriften auf dem Gebiet des Vertragsrechts befolgt werden.

Bij het aannemen van nieuwe wetgeving of het aanpassen van reeds bestaande wetgeving op het gebied van het nationale verbintenissenrecht zouden zowel de lidstaten als de Gemeenschap zo veel mogelijk met de richtsnoeren rekening kunnen houden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mögliche überarbeitung oder' ->

Date index: 2021-07-19
w