Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mögliche tun aber " (Duits → Nederlands) :

Wir sollten dies schrittweise tun, aber so schnell wie möglich.

We moeten dat stap voor stap doen, maar wel zo snel mogelijk.


Das muss nicht in öffentlichen Appellen geschehen. Da gibt es andere Möglichkeiten. Aber die Europäische Union erwartet, dass insbesondere die Nachbarstaaten von Burma das ihnen Mögliche tun, um die Haltung dieses Regimes dort zu verändern.

Ze hoeven dat niet te doen door openbare oproepen – er zijn andere manieren – maar de Europese Unie verwacht met name van de buurlanden van Birma dat ze alles zullen doen wat in hun vermogen ligt om de houding van dit regime te veranderen.


Es wäre sehr leicht zu sagen, dass wir alles Mögliche tun wollen, aber stattdessen hat man sich auf wesentliche Schlüsselbereiche konzentriert, beispielsweise den Klimawandel, wie bereits erwähnt wurde, und das Thema Europa als globaler Partner und globaler Akteur, vor allem wenn wir die Risiken und Gefahren betrachten, die heute überall auf der Welt existieren, und zwar nicht nur im Nahen Osten, nicht nur auf dem westlichen Balkan, nicht nur in Afrika, sondern auch in Südamerika, wo letzte Woche zu beobachten war, wie schnell sich Spannungen aufbauen können.

Men zou eenvoudig kunnen zeggen dat men talloze dingen gaat aanpakken, maar in plaats daarvan heeft de Commissie zich op sleutelgebieden geconcentreerd als klimaatverandering, zoals reeds is opgemerkt, en de rol van Europa als wereldpartner en speler op het wereldtoneel – met name wanneer we naar de risico’s en gevaren kijken waarmee we in de hele wereld worden geconfronteerd, niet alleen in het Midden-Oosten, niet alleen in de westelijke Balkan, niet alleen in Afrika, maar zelfs in Zuid-Amerika, waar we vorige hebben moeten beleven hoe snel de spanningen kunnen oplopen.


Das bedeutet aber nicht, dass es immer möglich, zu Hundert Prozent zu tun wie Sie es tun würden, denn wir möchten in der Tat herausfinden, was das Beste in Europa ist und wie wir es am besten übernehmen können.

Dat betekent niet dat het altijd mogelijk is alles voor 100% op jouw manier te doen, want we zijn bezig te ontdekken wat het beste is in Europa en wat de beste weg is die we kunnen inslaan.


Bei der Außen- und Sicherheitspolitik ist es ähnlich, wo man einerseits sagen kann, wir müssen an die Grenze dessen gehen, was ohne Verfassung möglich ist, aber gleichzeitig darauf hinweisen, wie wichtig es wäre, eine Verfassung zu haben, um hier weitere Schritte zu tun.

Voor het buitenlands en veiligheidsbeleid geldt hetzelfde: enerzijds moeten we alles doen wat zonder Grondwet mogelijk is, anderzijds moeten we er ook op wijzen hoe belangrijk het is dat er een Grondwet komt, zodat we verdere stappen kunnen zetten.


Solange die Kommission aber nicht geklärt hat, ob eine Freistellung nach Artikel 81 Absatz 3 möglich ist, können die nationalen Gerichte gegebenenfalls einstweilige Maßnahmen anordnen, wie sie dies auch bei der Vorlage von Fragen zur Vorabentscheidung beim Gerichtshof gemäß Artikel 234 des EG-Vertrags tun.

De nationale rechter kan evenwel voorlopige voorzieningen treffen terwijl de Commissie bezig is te beoordelen of artikel 81, lid 3, van toepassing is, net zoals wanneer hij het Hof van Justitie overeenkomstig artikel 234 van het EG-Verdrag een prejudiciële vraag voorlegt.


Die Kommission wird alles ihr mögliche tun. Aber auch die Mitgliedstaaten müssen ihren Teil beitragen.

De Commissie zal alles in het werk stellen om dit te verwezenlijken, maar ook de lidstaten moeten hun steentje bijdragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mögliche tun aber' ->

Date index: 2021-12-23
w