Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mögliche künftige einrichtung » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Mit Unterstützung der Mitgliedstaaten fördern die Kommission und die EIB die Einrichtung eines transparenten Verzeichnisses laufender und möglicher künftiger Investitionsprojekte in der Union.

1. De Commissie en de EIB, met steun van de lidstaten, bevorderen de totstandbrenging van een transparante pijplijn van lopende en potentiële toekomstige investeringsprojecten in de Unie.


(1) Mit Unterstützung der Mitgliedstaaten fördern die Kommission und die EIB die Einrichtung eines transparenten Verzeichnisses laufender und möglicher künftiger Investitionsprojekte in der Union.

1. De Commissie en de EIB, met steun van de lidstaten, bevorderen de totstandbrenging van een transparante pijplijn van lopende en potentiële toekomstige investeringsprojecten in de Unie.


20. befürwortet die Veranstaltung regelmäßiger regionaler Gipfeltreffen EU-Zentralasien und fordert, dass die mögliche künftige Einrichtung eines parlamentarischen Ad-Hoc-Forums EU-Zentralasien im Rahmen der bestehenden parlamentarischen Kooperationsausschüsse und interparlamentarischen Treffen mit den zentralasiatischen Ländern als ein Mittel in Erwägung gezogen wird, um den Inhalt der Gipfelgespräche zu bewerten und einen Beitrag zu ihnen zu leisten; betont, wie wichtig regelmäßige bilaterale und multilaterale parlamentarische Zusammenarbeit ist; betrachtet die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen als die institutionelle Grundlag ...[+++]

20. stemt in met de organisatie van regelmatige regionale topbijeenkomsten van de EU en Centraal-Azië, en roept ertoe op na te denken over de eventuele oprichting van een ad hoc parlementair forum EU-Centraal-Azië in het kader van de bestaande parlementaire samenwerkingscommissies en de interparlementaire bijeenkomsten met de Centraal-Aziatische landen, ter beoordeling en aanvulling van de inhoud van de topbesprekingen; onderstreept het belang van regelmatige bilaterale en multilaterale parlementaire samenwerking en beschouwt de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten als de institutionele basis voor versterkte parlementaire uitwi ...[+++]


20. befürwortet die Veranstaltung regelmäßiger regionaler Gipfeltreffen EU-Zentralasien und fordert, dass die mögliche künftige Einrichtung eines parlamentarischen Forums EU-Zentralasien als ein Mittel in Erwägung gezogen wird, um den Inhalt der Gipfelgespräche zu bewerten und einen Beitrag zu ihnen zu leisten; betont, wie wichtig die regelmäßige bilaterale parlamentarische Zusammenarbeit im Rahmen der bestehenden parlamentarischen Kooperationsausschüsse und interparlamentarischen Treffen mit den zentralasiatischen Staaten sind; betrachtet die Partnerschafts- und Kooperationsabkommen als die institutionelle Grundlage für einen verstärk ...[+++]

20. stemt in met de organisatie van regelmatige regionale topbijeenkomsten van de EU en Centraal-Azië, en roept ertoe op na te denken over de eventuele oprichting van een parlementair forum EU-Centraal-Azië ter beoordeling en aanvulling van de inhoud van de topbesprekingen; onderstreept het belang van de regelmatige bilaterale parlementaire samenwerking in het kader van de bestaande parlementaire samenwerkingscommissies en de interparlementaire bijeenkomsten met de Centraal-Aziatische landen; beschouwt de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten als de institutionele basis voor versterkte parlementaire uitwisseling die tot wederzi ...[+++]


Die Auswahl der KIC erfolgt aufgrund der Qualität, Tragfähigkeit und des Potenzials der Vorschläge, und die Entwicklung des Forschungspotenzials sowie die mögliche Entstehung einer neuen Innovationsdynamik sollten im Hinblick auf die künftige Einrichtung von KIC regelmäßig bewertet werden.

De selectie is gebaseerd op de kwaliteit, de haalbaarheid en het potentieel van de voorstellen, terwijl voor de inoverwegingneming van toekomstige KIG's regelmatig rekening moet worden gehouden met de beoordeling van de evolutie van het onderzoekspotentieel en met de mogelijke opkomst van nieuwe innovatiedynamieken.


28. fordert die VP/HR auf, als eine Angelegenheit von größter Dringlichkeit das Potenzial des Vertrags von Lissabon voll auszuschöpfen und Vorschläge für die Einrichtung des Anschubfonds (Artikel 41 Absatz 3 EUV) im Hinblick auf mögliche künftige Projekte der Bündelung und gemeinsamen Nutzung und gemeinsame Fähigkeiten und einen gemeinsamen ständigen Fundus von Ausrüstungsgegenständen für zivile Kriseneinsätze vorzulegen;

28. verzoekt de HV/VV uiterst dringend gebruik te maken van het volledige potentieel van het Verdrag van Lissabon en te komen met voorstellen voor de tenuitvoerlegging van het startfonds (artikel 41, lid 3, VEU) met betrekking tot mogelijke toekomstige „pooling and sharing”-projecten, gezamenlijke vermogens en een gezamenlijke, permanente uitrusting voor civiele crisisoperaties;


Während die Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 vorsieht, dass Einrichtungen des privaten Rechts Mitglied eines EVTZ werden können, wenn sie als "Einrichtung des öffentlichen Rechts" im Sinne der Definition in der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates gelten, sollte es künftig möglich sein, EVTZ zu nutzen, um öffentliche Dienstleistungen mit besonderem Augenmerk auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse oder die Infrastruktur gemeinsam zu verwalten.

Verordening (EG) nr. 1082/2006 bepaalt dat privaatrechtelijke lichamen lid kunnen worden van een EGTS, op voorwaarde dat zij beschouwd worden als publiekrechtelijke instellingen zoals gedefinieerd in Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad , en het dient ook mogelijk te zijn dat EGTS'en in de toekomst gebruikt worden voor het gezamenlijk beheren van openbare diensten die met name gericht zijn op diensten van algemeen economisch belang of infrastructuur.


Während die Verordnung (EG) Nr. 1082/2006 vorsieht, dass Einrichtungen des privaten Rechts Mitglied eines EVTZ werden können, wenn sie als "Einrichtung des öffentlichen Rechts" im Sinne der Definition in der Richtlinie 2004/18/EG des Europäischen Parlaments und des Rates (4) gelten, sollte es künftig möglich sein, EVTZ zu nutzen, um öffentliche Dienstleistungen mit besonderem Augenmerk auf Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse oder die Infrastruktur gemeinsam zu verwalten.

Verordening (EG) nr. 1082/2006 bepaalt dat privaatrechtelijke lichamen lid kunnen worden van een EGTS, op voorwaarde dat zij beschouwd worden als publiekrechtelijke instellingen zoals gedefinieerd in Richtlijn 2004/18/EG van het Europees Parlement en de Raad (4), en het dient ook mogelijk te zijn dat EGTS'en in de toekomst gebruikt worden voor het gezamenlijk beheren van openbare diensten die met name gericht zijn op diensten van algemeen economisch belang of infrastructuur.


9. fordert eine „Ermächtigungsklausel“ im Vertrag, die eine Rechtsgrundlage für die Beaufsichtigung der großen paneuropäischen Finanzeinrichtungen auf europäischer Ebene schafft, entweder durch Änderung von Artikel 105 Absatz 6 EGV oder durch Aufnahme eines neuen Kapitels, um die mögliche künftige Einrichtung von einer oder mehreren Stellen zur Beaufsichtigung der europäischen Finanzdienstleistungen zu gestatten.

9. dringt aan op opneming in het Verdrag van een "machtigingsclausule", die een rechtsgrondslag vormt voor prudentieel toezicht op grote paneuropese financiële instellingen op Europees niveau, hetzij door een wijziging van artikel 105, lid 6 van het EG-Verdrag of door opneming van een nieuw hoofdstuk dat de mogelijkheid moet bieden voor de eventuele toekomstige oprichting van een of meerdere Europese toezichthoudende instanties voor financiële diensten;


Die Einrichtung einer zusätzlichen, mit 1 Mrd. EUR ausgestatteten Fazilität mit großer Hebelwirkung würde zu einer erheblichen Erhöhung der für diesen Sektor verfügbaren Mittel führen. Dadurch wäre es möglich, die bestehenden Programme auszubauen und die Unterstützung auf weitere AKP-Länder auszudehnen, die im Rahmen ihrer Länderstrategie dem Bereich Wasser bisher keinen Vorrang eingeräumt haben. Für künftige wasserbezogene Maßnahmen in den anderen Reg ...[+++]

Voor toekomstige watergerelateerde activiteiten in andere regio's zijn de volgende bedragen toegewezen: 38 miljoen EUR voor Oost-Europa, de Kaukasus en Centraal-Azië, 35 miljoen EUR voor Azië, 95,6 miljoen EUR voor Latijns-Amerika en 315 miljoen EUR voor het Middellandse-Zeegebied.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mögliche künftige einrichtung' ->

Date index: 2022-04-10
w