Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abschaffung
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen
Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen
Abschaffung der Steuergrenzen
Abschaffung der Zölle
Aufhebung
Aufhebung der Zölle
Außerkraftsetzung
Außerkrafttreten
Gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen
Internationaler Tag für die Abschaffung der Sklaverei
Internationaler Tag zur Abschaffung der Sklaverei
Status als möglicher Bewerber
Status als mögliches Bewerberland
Status als potenzielles Bewerberland
Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

Traduction de «mögliche abschaffung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abschaffung der Binnengrenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen | Abschaffung der Grenzkontrollen an den Binnengrenzen | Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen

afschaffing van de controles aan de binnengrenzen | afschaffing van de grenscontroles


Internationaler Tag für die Abschaffung der Sklaverei | Internationaler Tag zur Abschaffung der Sklaverei

Internationale dag voor de Afschaffing van Slavernij


Status als möglicher Bewerber | Status als mögliches Bewerberland | Status als potenzielles Bewerberland

status van mogelijke kandidaat voor het EU-lidmaatschap | status van mogelijke kandidaat-lidstaat


Übereinkommen Nr. 105 der Internationalen Arbeitsorganisation über die Abschaffung der Zwangsarbeit, 1957

Verdrag nr. 105 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de afschaffing van gedwongen arbeid, 1957


Abschaffung der Steuergrenzen

afschaffing van de fiscale binnengrenzen


Aufhebung [ Abschaffung | Außerkraftsetzung | Außerkrafttreten ]

herroeping [ intrekking (juridisch) ]


Abschaffung der Zölle [ Aufhebung der Zölle ]

afschaffing van de douanerechten [ afschaffing van het douanetarief ]


Vorkehrungen für mögliche Mängel treffen

anticiperen op potentiële defecten


mögliche Bedrohungen der nationalen Sicherheit analysieren

mogelijke bedreigingen van de nationale veiligheid analyseren


gegen mögliche Gefahren auf Flugplätzen vorgehen

mogelijke gevaren op vliegvelden aanpakken | potentiële gevaren op luchthavens aanpakken | mogelijke gevaren op luchthavens aanpakken | potentiële gevaren op vliegvelden aanpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen des internationalen Handels und der Normen der WHO gibt es jedoch eine Tendenz zur Liberalisierung der Märkte über eine Verringerung und mögliche Abschaffung der Zölle.

In het kader van de internationale handel en de normen van de WTO is het echter de tendens om de markten te liberaliseren door de tarieven te verlagen en eventueel te schrappen.


(a) Verhinderung, Verringerung und, so weit wie möglich, Abschaffung unerwünschter Beifänge sowie der negativen Auswirkungen der Fischerei auf die Meeresumwelt, insbesondere durch eine bessere Selektivität von Fanggeräten ;

(a) preventie, minimalisering en, waar mogelijk, uitbanning van ongewenste vangsten en van negatieve effecten van de visserij op het mariene milieu, met name door een betere selectiviteit van het vistuig ;


Die im Grünbuch aufgeworfenen Fragen betreffen die mögliche Abschaffung des Exequaturverfahrens (Vollstreckungsurteils), die Funktionsweise der Verordnung in der breiteren internationalen Rechtsordnung, die Wirkung von Gerichtsstandsvereinbarungen, die Auswirkungen der Verordnung auf Gerichtsverfahren auf dem Gebiet des geistigen/industriellen Eigentums, eine mögliche Reform der Vorschriften über die Rechtshängigkeit und zusammenhängende Klagen, Probleme im Zusammenhang mit vorläufigen Maßnahmen wie einstweiligen Verfügungen sowie Schnittstellen zwischen der Verordnung und Schiedsgerichtsverfahren.

De kwesties die het Groenboek opwerpt, hebben te maken met de mogelijke afschaffing van het exequatur (uitvoeringsbevel, "executoriale titel"), de toepassing van de verordening in de ruimere internationale rechtsorde, de toepassing van clausules voor keuze van forum, toepassing van de verordening in geschillen over intellectuele of industriële eigendom, mogelijke hervorming van de litispendentieregels en aanverwante ingrepen, problemen naar aanleiding van voorlopige maatregelen zoals tussentijdse rechterlijke bevelen, en de wisselwerking tussen de verordening en scheidsrechterlijke procedures.


Erwogen werden die mögliche Abschaffung der Regeln für die freiwillige Kennzeichnung von Rindfleisch und die Möglichkeit der Angleichung der Zahlungsfristen für bestimmte Maßnahmen im Bereich ländliche Entwicklung an die Fristen für Direktzahlungen.

Bovendien wordt erin overwogen de regels inzake vrijwillige etikettering van rundvlees af te schaffen en de betalingstermijnen voor bepaalde plattelandsontwikkelingsmaatregelen af te stemmen op die van de rechtstreekse betalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es geht um die mögliche Abschaffung der Zehnmonatsregel – meines Erachtens ist es sinnvoller, einen Termin festzulegen –, das weitere Vorgehen im Zusammenhang mit den De-Minimis-Zahlungen und geringfügigen Verstößen und die Einführung der vollständigen Cross-Compliance-Regelung für alle Mitgliedstaaten, die das vereinfachte System anwenden.

Dat is het geval bij de mogelijkheid om de tienmaandenregeling af te schaffen – ik denk dat het vaststellen van een datum een veel beter idee is –, de follow-up voor de “de minimis”-steun en kleine overtredingen en het geleidelijk invoeren van de volledige naleving van de randvoorwaarden in de nieuwe lidstaten die het vereenvoudigde stelsel toepassen.


19. fordert Maßnahmen zur Verringerung von Verletzungen durch Nadelspitzen und scharfe Instrumente bei medizinischem Personal durch verbesserte Ausbildungs- und Arbeitsmethoden, Verwendung sichererer Nadeln und, wo möglich, Abschaffung des Zurücksteckens (recapping) von Nadeln sowie Anwendung sicherer Entsorgungsmethoden für Nadeln und andere scharfe Instrumente;

19. dringt aan op maatregelen om het aantal naaldprikken en andere verwondingen door scherpe voorwerpen die gezondheidswerkers oplopen, terug te dringen door middel van betere opleiding en arbeidsmethodes, gebruik van veiligere naalden en waar mogelijk, niet langer sluitingen op naalden terug te plaatsen; dringt verder aan op toepassing van veilige methodes voor het verwijderen van naalden en andere scherpe voorwerpen;


10. ERSUCHT die Kommission, ergänzend zur Abschaffung der starren Frontschutzbügel so bald wie möglich eine Änderung der Richtlinie 74/483/EWG vorzuschlagen und zu prüfen, ob starre Frontschutzbügel mittelfristig im Straßenverkehr verboten werden können;

10. VERZOEKT de Commissie om ter aanvulling van de maatregel inzake de afschaffing van koeienvangers, zo spoedig mogelijk een wijziging voor te stellen op Richtlijn 74/483/EEG en na te gaan of het mogelijk is het gebruik ervan in het wegverkeer op middellange termijn te verbieden;


Im November 1998 (siehe IP/98/1000) legte die Kommission dar, wie die vorhandenen Instrumente im Rahmen der Strukturfonds wirksamer eingesetzt werden könnten, um mögliche Auswirkungen der Abschaffung des innergemeinschaftlichen Duty-free-Verkaufs auszugleichen.

In november 1998 (IP/98/1000) heeft de Commissie uiteengezet hoe de bestaande instrumenten van het Structuurfonds van de Gemeenschap doeltreffender zouden kunnen worden gebruikt om de mogelijke gevolgen van de afschaffing van de belastingvrije verkoop binnen de EU te compenseren.


In diesem Zusammenhang ruft die Europäische Union Litauen auf, so bald wie möglich das Protokoll Nr. 6 zu der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte über die Abschaffung der Todesstrafe zu unterzeichnen und ihm beizutreten.

In dit verband roept de Europese Unie Litouwen op om zo spoedig mogelijk het zesde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, inzake de afschaffing van de doodstraf, te ondertekenen en zo spoedig mogelijk partij te worden bij dat protocol.


Ein besseres Gleichgewicht auf dem Markt und die Abschaffung der Mitverantwortungsabgabe würden zusammen dazu beitragen, die Auswirkungen dieser Maßnahme auf die landwirtschaftlichen Einkommen so gering wie möglich zu halten.

Mede door het gecombineerde effect van het betere marktevenwicht en de afschaffing van de medeverantwoordelijkheidsheffing, zo voegde hij eraan toe, zullen de gevolgen van deze maatregel voor het inkomen van de boeren beperkt blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mögliche abschaffung' ->

Date index: 2023-12-15
w