Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möglich wirksamer schutz » (Allemand → Néerlandais) :

Ein wirksamer Schutz des Mittelmeeres ist nur dann möglich, wenn alle Anrainerstaaten ihren Beitrag dazu leisten und ihre Ökosystems bestmöglichst wiederherstellen.

De Middellandse Zee kan alleen afdoende worden beschermd als alle oeverstaten hun verantwoordelijkheid voor de bescherming van deze zee en het herstel van zijn ecosystemen zo veel mogelijk op zich nemen.


Artikel 11 der revidierten Europäischen Sozialcharta bestimmt: « Das Recht auf Schutz der Gesundheit Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz der Gesundheit zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien, entweder unmittelbar oder in Zusammenarbeit mit öffentlichen oder privaten Organisationen geeignete Maßnahmen zu ergreifen, die u.a. darauf abzielen: 1. soweit wie möglich die Ursachen von Gesundheitsschäden zu beseitigen; 2. Beratungs- und Schulungsmögli ...[+++]

Artikel 11 van het Herziene Europees Sociaal Handvest bepaalt : « Recht op bescherming van de gezondheid Teneinde de onbelemmerde uitoefening van het recht op bescherming van de gezondheid te waarborgen, verplichten de Partijen zich, hetzij rechtstreeks, hetzij in samenwerking met openbare of particuliere organisaties, passende maatregelen te nemen onder andere met het oogmerk : 1. de oorzaken van een slechte gezondheid zoveel mogelijk weg te nemen; 2. ter bevordering van de volksgezondheid en de persoonlijke verantwoordelijkheid op het gebied van de gezondheid voorzieningen te treffen op het terrein van voorlichting en onderwijs; 3. e ...[+++]


Da Lachse zu den anadromen Fischarten gehören, ist ein wirksamer Schutz der Lachsbestände in der Ostsee ohne entsprechende Maßnahmen in den Flüssen, in denen sie einen Teil ihres Lebenszyklus verbringen, nicht möglich.

Aangezien zalm een anadrome soort is, kan de instandhouding van de mariene bestanden Baltische zalm niet worden bereikt zonder dat maatregelen zijn genomen om die bestanden tijdens hun in de rivieren levenscyclus te beschermen.


Da Lachse zu den anadromen Fischarten gehören, ist ein wirksamer Schutz der Lachsbestände in der Ostsee ohne eine schrittweise Einstellung der Befischung gemischter Lachsbestände und ohne entsprechende Maßnahmen in den Flüssen, in denen sie einen Teil ihres Lebenszyklus verbringen, nicht möglich.

Aangezien zalm een anadrome soort is, kan de instandhouding van de bestanden Baltische zalm niet worden bereikt zonder geleidelijke stopzetting van de gemengde zalmvisserij en zonder dat maatregelen worden genomen om die bestanden tijdens hun in de rivieren levenscyclus te beschermen.


Wenn die Verfolgung vom Staat oder Vertretern des Staates ausgeht, kann davon ausgegangen werden, dass für den Antragsteller kein wirksamer Schutz möglich ist.

Wanneer de staat of overheidsdienaren vervolging bedrijven, dient te worden aangenomen dat effectieve bescherming niet beschikbaar is voor de verzoeker.


Wenn es sich bei dem Antragsteller um einen unbegleiteten Minderjährigen handelt, sind die Verfügbarkeit entsprechender Betreuungsmöglichkeiten und Sorgerechtsvereinbarungen, die dem Wohl des unbegleiteten Minderjährigen dienen, Teil der Prüfung, ob ein wirksamer Schutzglich ist.

Wanneer de verzoeker een niet-begeleide minderjarige is, moet de beschikbaarheid van passende zorg en opvang, die in het belang van de niet-begeleide minderjarige zijn, in aanmerking worden genomen bij de beoordeling van de vraag of bescherming daadwerkelijk beschikbaar is.


Die Entscheidungsfreiheit der Arbeitnehmer und die Wettbewerbsfähigkeit einerseits und der wirksame Schutz der Gesundheit und der Sicherheit der Bevölkerung andererseits sind für das Wohlergehen des maltesischen Volkes gleichermaßen wichtig. Es ist nicht möglich, auf Kosten des einen Zugeständnisse beim anderen zu machen.

Van levensbelang voor het welzijn van de Maltese bevolking zijn aan de ene kant de keuzevrijheid voor werknemers en een sterk concurrentievermogen, en aan de andere kant veiligheid en een goede gezondheidszorg voor de bevolking. Het is niet mogelijk om het één in te ruilen voor het ander.


In der Tat bedarf es umfassender Maßnahmen, damit ein wirksamer Schutz in der Region möglich ist.

Er zijn inderdaad globale maatregelen nodig om doeltreffende bescherming in de regio te realiseren.


Die bestehenden nationalen Durchsetzungsregelungen für die Gesetze zum Schutz der Verbraucherinteressen sind nicht an die Erfordernisse einer Durchsetzung im Binnenmarkt angepasst. Eine wirksame und effiziente Zusammenarbeit bei der Durchsetzung ist in solchen Fällen gegenwärtig nicht möglich.

De bestaande nationale handhavingsregelingen voor de wetten ter bescherming van de belangen van de consument zijn niet aangepast aan de handhavingsproblemen in de interne markt en een doeltreffende en doelmatige samenwerking bij de handhaving in dergelijke zaken is momenteel niet mogelijk.


Auch der Europäische Rat hat erklärt, dass '.eine wirksame Regelung zum Schutz des Euro vor Fälschung so rasch wie möglich im Jahr 2001 angenommen werden.muss' [5].

De Europese Raad verklaarde dat zo spoedig mogelijk in 2001 een doeltreffend systeem voor de bescherming van de euro tegen valsemunterij moet worden ingesteld [5].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglich wirksamer schutz' ->

Date index: 2021-05-15
w