Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möglich einander angeglichen " (Duits → Nederlands) :

Da eine wirksame Zusammenarbeit zwischen Strafverfolgungsbehörden in den meisten Fällen nur möglich ist, wenn die betreffenden Straftatbestände zumindest teilweise angeglichen wurden, muss es weiterhin auf lange Sicht darum gehen, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten noch weiter einander anzugleichen[20].

Aangezien doeltreffende samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties vaak afhankelijk is van het beschikken over op zijn minst gedeeltelijk geharmoniseerde definities van misdrijven, blijft het een langetermijndoelstelling om de wetgeving van de lidstaten verder te harmoniseren[20].


Die Struktur beider Programme wird daher so weit wie möglich einander angeglichen werden.

Er zal worden gezorgd voor een zo groot mogelijke onderlinge afstemming van de structuur van de beide specifieke programma’s.


Die Struktur beider Programme wird daher so weit wie möglich einander angeglichen werden.

Er zal worden gezorgd voor een zo groot mogelijke onderlinge afstemming van de structuur van de beide specifieke programma’s.


Da eine wirksame Zusammenarbeit zwischen Strafverfolgungsbehörden in den meisten Fällen nur möglich ist, wenn die betreffenden Straftatbestände zumindest teilweise angeglichen wurden, muss es weiterhin auf lange Sicht darum gehen, die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten noch weiter einander anzugleichen[20].

Aangezien doeltreffende samenwerking tussen rechtshandhavingsinstanties vaak afhankelijk is van het beschikken over op zijn minst gedeeltelijk geharmoniseerde definities van misdrijven, blijft het een langetermijndoelstelling om de wetgeving van de lidstaten verder te harmoniseren[20].


Jede Person, die sich innerhalb der Gemeinschaft bewegt, darf eine angemessene Menge von Arzneimitteln mit sich führen, die sie rechtmässig für ihren eigenen Bedarf erworben hat. Daher muß es auch für eine Person, die in einem Mitgliedstaat ansässig ist, möglich sein, sich aus einem anderen Mitgliedstaat eine angemessene Menge von Arzneimitteln für ihren persönlichen Bedarf zuschicken zu lassen. Dies bedeutet, daß die Bedingungen für die Abgabe der Arzneimittel an die Öffentlichkeit einander angeglichen werden müssen.

Overwegende dat een ieder die zich in de Gemeenschap verplaatst, het recht heeft een redelijke hoeveelheid rechtmatig verkregen geneesmiddelen voor eigen gebruik mee te nemen; dat het ook voor een in een andere Lid-Staat gevestigd persoon mogelijk moet zijn zich voor persoonlijk gebruik een redelijke hoeveelheid geneesmiddelen uit een andere Lid-Staat te laten toezenden; dat het in dit verband noodzakelijk is de voorwaarden voor het afleveren van geneesmiddelen aan het publiek nader tot elkaar te brengen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möglich einander angeglichen' ->

Date index: 2023-04-05
w