Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchten.
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "möchten eher " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


Gas, das die Verbrennung anderer Materialien eher verursacht oder begünstigt als Luft

gas dat de verbranding van ander materiaal in grotere mate veroorzaakt of bevordert dan lucht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Einige asiatische Länder hingegen, die auf arbeitsintensive Industrien spezialisiert sind, möchten eher mit halbfertigen Produkten beliefert werden, um den Vorteil, den ihnen ein im Allgemeinen niedrigeres Lohnniveau auf den Weltmärkten verschafft, vollständig nutzen zu können.

Bepaalde landen in Azië, die gespecialiseerd zijn in arbeidsintensieve industrieën, zouden daarentegen graag halfafgewerkte producten invoeren om het voordeel van hun algemeen lagere loonniveau op de internationale markten optimaal te kunnen benutten.


Eine eher in der Mitte angesiedelte Alternative wäre es, ein Gemeinschaftsprogramm zu entwickeln, den einzelnen Mitgliedstaaten in gewisser Weise jedoch die Wahl zu lassen, ob und in welchem Maße sie sich an dem Programm beteiligen möchten, und ihnen möglicherweise auch ein Mitspracherecht bei der Auswahl der wichtigsten Durchführungsbestimmungen zu geben.

Een tussenoptie zou zijn om een communautair stelsel te ontwikkelen waarbij de lidstaten toch enige vrijheid houden om zelf te bepalen of, en in hoeverre, ze daaraan willen meedoen, en eventueel ook enige keuzevrijheid ten aanzien van de voornaamste uitvoeringsregels.


Dass andere Anwohner kein neues Autobahnkreuz in Corroy-le-Grand, sondern eher in Nil-St-Vincent haben möchten;

Dat andere omwonenden geen nieuwe knooppunt wensen in Corroy-le-Grand maar wel in Nil-St-Vincent;


Dass andere Anwohner kein neues Autobahnkreuz in Corry-le-Grand, sondern eher in Nil-St-Vincent haben möchten;

Dat andere omwonenden geen nieuwe knooppunt wensen in Corroy-le-Grand maar wel in Nil-St-Vincent;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Berichterstatter möchten eher zu einer Konzentration auf Qualität und Durchführbarkeit der vorgeschlagenen PP/PA raten, die gesteigert werden könnten, wenn die für die einzelnen Projekte und Maßnahmen verfügbaren Mittel einen kritischen Betrag überschreiten.

Het is beter om zich te concentreren op de kwaliteit en de uitvoerbaarheid van de voorgestelde PP /VA, die waarschijnlijk verbetert als de beschikbare middelen voor elk project en elke acties boven een kritisch bedrag uitstijgen.


Eher möchten wir nunmehr konkrete Ergebnisse bei unseren Forderungen sehen.

Wij willen nu veeleer de concrete resultaten van onze eisen zien.


Wir möchten eine europäische Lösung, und wir möchten sie eher früher als später, weil meine Prognose und meine Warnung sonst wie folgt lauten: Einige unserer Mitgliedstaaten werden Systeme entwickeln, die aufgrund der Freizügigkeit der Urteile zur Wahl des günstigsten Gerichtsstands führen.

We willen een Europese oplossing, en liever vandaag dan morgen, want krijgen we die niet, dan is mijn voorspelling en waarschuwing de volgende: een paar van onze lidstaten zullen systemen ontwikkelen die, als gevolg van het vrij verkeer van vonnissen, zullen leiden tot ‘forum shopping’, ofwel het voorleggen van een geschil aan die rechtbank van wie men de gunstigste uitspraak verwacht.


Ob sie eher verarbeitete Lebensmittel, lokal angebautes Obst und Gemüse oder möglicherweise auch Bananen aus den AKP-Staaten an ihre Kinder verteilen möchten, sollte definitiv von den Mitgliedstaaten selbst entschieden werden.

Zij zijn daar prima toe in staat. Of ze nu gebruik willen maken van verwerkte producten of plaatselijke groenten en fruit, of zelfs de mogelijkheid willen hebben ACS-bananen aan hun kinderen te geven; de uiteindelijke keuze zal beslist bij de lidstaten moeten liggen.


Einige asiatische Länder hingegen, die auf arbeitsintensive Industrien spezialisiert sind, möchten eher mit halbfertigen Produkten beliefert werden, um den Vorteil, den ihnen ein im Allgemeinen niedrigeres Lohnniveau auf den Weltmärkten verschafft, vollständig nutzen zu können.

Bepaalde landen in Azië, die gespecialiseerd zijn in arbeidsintensieve industrieën, zouden daarentegen graag halfafgewerkte producten invoeren om het voordeel van hun algemeen lagere loonniveau op de internationale markten optimaal te kunnen benutten.


Wenn wir möchten, dass Qualität und Diversität der Breitbanddienste auch in Zukunft verbessert werden, so kommt es offensichtlich entscheidend darauf an, dass der wettbewerbsorientierte Regulierungsdruck eher beibehalten als vermindert wird, wobei auch die positiven Auswirkungen, die dieser Druck bislang für die europäischen Verbraucher hatte, beibehalten werden soll.

Willen de kwaliteit en diversiteit van breedbanddiensten ook in de toekomst verder worden verbeterd, is het duidelijk van belang dat de regelgevingsdruk gehandhaafd wordt in plaats van verminderd, gezien de voordelen die deze druk reeds voor de Europese consument heeft opgeleverd.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     beteiligen möchten     möchten eher     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchten eher' ->

Date index: 2024-11-29
w