Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte vor allem unserer berichterstatterin " (Duits → Nederlands) :

Diese Situation verhindert somit die Entfaltung und die wirtschaftliche Nutzung der Talente und führt folglich zu einem Verlust für unsere Gesellschaft, für die Wirtschaft des Landes und vor allem für die Frauen selbst, die weniger oder in einigen Fällen überhaupt keine individuellen Rechte auf die Ruhestandspension mehr aufbauen, während das belgische Pensionssystem sich zu einer größeren Individualisierung der Rechte hin entwicke ...[+++]

Deze situatie belet dus de ontplooiing en de economische valorisatie van talent en is dus een verlies voor onze maatschappij, voor de economie van het land en vooral voor de vrouwen zelf die minder, of in sommige gevallen, helemaal geen individuele rustpensioenrechten meer opbouwen en dit terwijl het Belgische pensioenstelsel gericht is op een grotere individualisering van de rechten.


Die Kommission möchte allen Verhandlungspartnern für ihre gemeinsamen Anstrengungen danken, vor allem der Berichterstatterin des Parlaments Marita Ulvskog und den Schattenberichterstattern, sowie dem maltesischen Ratsvorsitz und den vorangegangenen Ratsvorsitzen.

De Commissie dankt alle partijen rond de tafel voor hun gezamenlijke inspanningen, en met name de rapporteur van het Parlement, Marita Ulvskog, en de schaduwrapporteurs, alsook het Maltese voorzitterschap en zijn voorgangers.


Ich möchte vor allem der Berichterstatterin, Frau Marielle De Sarnez, aber auch dem Ausschuss für Kultur und Bildung und den anderen Ausschüssen, speziell dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und dem Entwicklungsausschuss als Partner in einer verstärkten Zusammenarbeit, danken.

Ik wil in het bijzonder de rapporteur bedanken, mevrouw Mariella De Sarnez, maar ook de Commissie cultuur en onderwijs en andere commissies, met name de Commissie buitenlandse zaken en de Commissie ontwikkelingssamenwerking als partners in versterkte samenwerking.


Ich möchte vor allem der Berichterstatterin, Frau García Pérez, für die Unterstützung des Vorgehens der Europäischen Kommission auf diesem Gebiet danken.

Ik wil in de eerste plaats de rapporteur, mevrouw Garcia Pérez, bedanken omdat ze haar steun heeft uitgesproken voor de actie die de Commissie al voor deze kwestie heeft ondernomen.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte vor allem unserer Berichterstatterin für diesen ausgezeichneten Bericht danken, den ich voll und ganz unterstützen möchte.

(FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik graag onze rapporteur willen bedanken voor dit uitmuntende verslag, dat mijn volledige steun verdient.


– (CS) Meine Damen und Herren! Ich möchte vor allem der Berichterstatterin, Frau Belohorská, zu ihrem Bericht über eine thematische Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden gratulieren.

– (CS) Dames en heren, ik wil de rapporteur, mevrouw Belohorská, complimenteren met haar verslag over een thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden.


– (CS) Meine Damen und Herren! Ich möchte vor allem der Berichterstatterin, Frau Belohorská, zu ihrem Bericht über eine thematische Strategie zur nachhaltigen Nutzung von Pestiziden gratulieren.

– (CS) Dames en heren, ik wil de rapporteur, mevrouw Belohorská, complimenteren met haar verslag over een thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte vor allem unserer berichterstatterin' ->

Date index: 2023-08-15
w