Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «möchte sie ganz persönlich ansprechen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte Sie ganz persönlich ansprechen, Herr Dalli, denn Sie erinnern sich: Wir haben Sie in den Petitionsausschuss eingeladen, um mit Ihnen zu diskutieren.

Ik wil u er heel persoonlijk op aanspreken, mijnheer Dalli, u herinnert zich immers dat we u hebben uitgenodigd voor een discussie met de Commissie verzoekschriften.


Im Rahmen ihrer i2010-Initiative nimmt die Europäische Kommission einen neuen Aktionsplan in Angriff, mit dem sie einerseits ältere Menschen in einen sichereren und selbständigeren Lebensabend begleiten und andererseits die Entwicklung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) für persönliche Dienstleistungen fördern möchte.

De Europese Commissie geeft de aftrap voor een nieuw actieplan in het kader van het i2010-initiatief: de doelstelling is ouderen te begeleiden naar een gezondere en zelfstandigere oude dag en tegelijk de informatie- en communicatietechnologieën (ICT) in de diensten voor personen te bevorderen.


Heute möchte ich Ihnen meine Sicht der Dinge vorstellen: mein – wenn Sie so wollen – persönliches „sechstes Szenario“.

Vandaag wil ik u mijn visie geven: mijn eigen „zesde scenario”, zogezegd.


Stellt das Gericht fest, dass die Verpflichtung der natürlichen Personen, die für den Konkursschuldner unentgeltlich eine persönliche Sicherheit geleistet haben, in keinem Verhältnis zu ihren Einkünften und ihrem Vermögen steht, werden diese Personen ganz oder teilweise entlastet, sofern sie ihre Zahlungsunfähigkeit nicht in betrügerischer Absicht bewirkt haben.

Tenzij hij zijn onvermogen frauduleus organiseerde, bevrijdt de rechtbank geheel of gedeeltelijk elke natuurlijke persoon die zich kosteloos persoonlijk zeker stelde voor de gefailleerde, wanneer zij vaststelt dat diens verbintenis niet in verhouding met zijn inkomsten en met zijn patrimonium is.


Die Frage ist daher sehr einfach, Herr Präsident: Werden Sie Ihre gesamte Energie aufwenden, und werden Sie ganz persönlich genug Courage haben, um sich verstärkt für die quantitativen Ziele der Armutsfrage einzusetzen?

Mijn vraag is heel eenvoudig, mijnheer de voorzitter: zult u alles in het werk stellen en de persoonlijke moed opbrengen om ervoor te zorgen dat voor de strijd tegen armoede kwantitatieve doelstellingen worden vastgesteld?


Zwei Sachen möchte ich ganz persönlich anmerken.

Ik wil graag twee persoonlijke opmerkingen maken.


Frau Kommissarin, ich möchte Sie ganz direkt fragen: Haben Sie irgendwelche Nebenabsprachen mit dem Rat getroffen, wie die Zukunft in puncto Modulation vielleicht aussehen könnte?

Als ik het u op de persoon af mag vragen, mevrouw de commissaris, hebt u al afspraken gemaakt met de Raad over wat er in de toekomst op stapel staat voor wat betreft modulatie?


Frau Kommissarin, ich möchte Sie ganz direkt fragen: Haben Sie irgendwelche Nebenabsprachen mit dem Rat getroffen, wie die Zukunft in puncto Modulation vielleicht aussehen könnte?

Als ik het u op de persoon af mag vragen, mevrouw de commissaris, hebt u al afspraken gemaakt met de Raad over wat er in de toekomst op stapel staat voor wat betreft modulatie?


4.13 Der Ausschuss begrüßt die ausdrückliche Anerkennung der Rolle der Europäischen Umweltagentur in Artikel 25 und die Versicherung der Europäischen Kommission, dass sie sich für die regelmäßige Überwachung auf die hervorragenden Netzwerke stützen möchte, die die EUA in ganz Europa für die Zusammenarbeit von Fachleuten aufgebaut hat.

4.13 Het EESC is ingenomen met de expliciete erkenning van de rol van het Europees Milieuagentschap in artikel 25, en de verzekering van de Commissie dat zij bij de regelmatige monitoring gebruik zal blijven maken van de uitstekende professionele en coöperatieve netwerken die het agentschap in Europa heeft opgebouwd.


Die Kommission möchte betonen, dass sie die Unabhängigkeit der externen Organisationen voll und ganz respektiert.

De Commissie wenst erop te wijzen dat zij de onafhankelijkheid van de externe organisaties volledig respecteert.


w