Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte nochmals betonen " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte nochmals betonen, dass die Kommission bereit ist, mit Ihnen und den anderen Marktteilnehmern zusammenzuarbeiten und sicherzustellen, dass die landwirtschaftlichen Erzeuger in Europa eine angemessene Unterstützung erhalten.

Ik wil nogmaals duidelijk maken dat de Commissie klaar staat om samen met u en de andere belanghebbende partijen te zorgen voor adequate steunverlening aan de landbouwproducenten in Europa.


Die Kommission möchte nochmals betonen, dass ein vereinfachtes Registrierungsverfahren eingeführt wird, um allen Unternehmen, einschließlich kleinen und mittleren (KMU), die Vermarktung traditioneller pflanzlicher Arzneimittel zu erleichtern.

De Commissie wil nogmaals benadrukken dat een vereenvoudigde registratieprocedure is ingevoerd om het in de handel brengen van traditionele kruidengeneesmiddelen voor alle ondernemingen, van groot tot klein, te vergemakkelijken.


Die Kommission möchte nochmals betonen, dass sie ihre kraft der Verträge verliehenen Befugnisse vollkommen ausschöpft, um sich im Kampf gegen Homophobie und gegen Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung einzusetzen.

De Commissie herhaalt dat zij gecommitteerdheid is aan het bestrijden van homofobie en discriminatie op grond van seksuele geaardheid en daarbij volledig gebruik zal maken van de bevoegdheden die haar door de Verdragen zijn verleend.


Ich werde jetzt nicht näher auf diese Frage eingehen, aber ich möchte nochmals betonen, mit welcher Besorgnis wir die Entwicklungen beobachten, ohne jedoch zu einer detaillierten Beurteilung in der Lage zu sein, da die Sachverhalte außerordentlich komplex sind. Ferner möchte ich unsere Hoffnung hervorheben, das sich die Situationen auf friedliche Weise lösen lassen sowie unsere Bereitschaft, zu einem offenen Dialog mit den chinesischen Behörden über diese Themen, sowie unsere Vielzahl anderer gemeinsamer Interessen, über die wir einen Dialog führen müssen.

Ik zal nu niet nader op deze kwestie ingaan, maar wil alleen onderstrepen dat we ons zorgen maken over de ontwikkelingen, zonder dat we deze in elk afzonderlijk detail kunnen beoordelen, doordat ze uiterst complex zijn. Ik wil ook onze hoop onderstrepen dat ze vreedzaam kunnen worden opgelost, alsook onze bereidheid om met de Chinese autoriteiten een eerlijke dialoog aan te gaan over deze kwesties en over het brede scala van andere belangen die we samen hebben en waarover we een dialoog moeten voeren.


Ich werde jetzt nicht näher auf diese Frage eingehen, aber ich möchte nochmals betonen, mit welcher Besorgnis wir die Entwicklungen beobachten, ohne jedoch zu einer detaillierten Beurteilung in der Lage zu sein, da die Sachverhalte außerordentlich komplex sind. Ferner möchte ich unsere Hoffnung hervorheben, das sich die Situationen auf friedliche Weise lösen lassen sowie unsere Bereitschaft, zu einem offenen Dialog mit den chinesischen Behörden über diese Themen, sowie unsere Vielzahl anderer gemeinsamer Interessen, über die wir einen Dialog führen müssen.

Ik zal nu niet nader op deze kwestie ingaan, maar wil alleen onderstrepen dat we ons zorgen maken over de ontwikkelingen, zonder dat we deze in elk afzonderlijk detail kunnen beoordelen, doordat ze uiterst complex zijn. Ik wil ook onze hoop onderstrepen dat ze vreedzaam kunnen worden opgelost, alsook onze bereidheid om met de Chinese autoriteiten een eerlijke dialoog aan te gaan over deze kwesties en over het brede scala van andere belangen die we samen hebben en waarover we een dialoog moeten voeren.


Ich möchte nochmals betonen, dass eine große Anzahl von Unregelmäßigkeiten nicht unbedingt mit einem hohen Grad an Betrugsdelikten gleichzusetzen ist, sie kann aber gut als Indikator für effektive und durchgreifende Kontrollen dienen.

Eens te meer beklemtoon ik dat een groot aantal onregelmatigheden niet noodzakelijk op een hoog fraudeniveau wijst, maar ook een goede indicator kan zijn van doeltreffende en grondige controles.


Die Europäische Union möchte nochmals betonen, dass es keine militärische Lösung des Konfliktes in Burundi geben kann.

De Europese Unie wijst er nogmaals op dat een militaire oplossing voor het Burundese conflict uitgesloten is.


Die Kommission möchte nochmals betonen, wie wichtig es ist, zwischen der hochpolitischen Entscheidung, ob gehandelt werden soll oder nicht, und den sich aus dem Rückgriff auf das Vorsorgeprinzip ergebenden Maßnahmen selbst zu unterscheiden. Letztere müssen mit den allgemeinen, für jede Maßnahme des Risikomanagements geltenden Grundsätzen vereinbar sein.

De Commissie herhaalt dat zij het heel belangrijk vindt dat onderscheid gemaakt wordt tussen het besluit om al dan niet te handelen, dat bij uitstek een politiek karakter heeft, en de maatregelen die uit de toepassing van het voorzorgsbeginsel voortvloeien en aan de algemene beginselen voor alle maatregelen in het kader van risicobeheer moeten voldoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte nochmals betonen' ->

Date index: 2021-04-01
w