Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte mich beim berichterstatter recht " (Duits → Nederlands) :

– Frau Präsidentin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Auch ich möchte mich beim Berichterstatter recht herzlich bedanken.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik wil ook mijn hartelijke dank uitspreken aan het adres van de rapporteur.


(IT) Ich möchte mich beim Berichterstatter, meinem Kollegen Herrn Fjellner, für seinen Bericht und seine hervorragende Arbeit bedanken.

− (IT) Ik feliciteer de rapporteur, de heer Fjellner, met zijn werk aan dit verslag.


(LT) Ich möchte mich beim Berichterstatter und den Schattenberichterstattern, bei der Kommission und beim Rat bedanken.

– (LT) Mij dank gaat uit naar de rapporteur en de schaduwrapporteurs, de Commissie en de Raad.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte mich beim Berichterstatter Tabajdi recht herzlich für den gemeinsam gefundenen Kompromiss für den Bericht bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou de rapporteur, de heer Tabajdi, hartelijk willen bedanken voor het compromis dat we bereikt hebben in het verslag.


– Herr Präsident, Frau Kommissarin! Ich möchte mich beim Berichterstatter Tabajdi recht herzlich für den gemeinsam gefundenen Kompromiss für den Bericht bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik zou de rapporteur, de heer Tabajdi, hartelijk willen bedanken voor het compromis dat we bereikt hebben in het verslag.


Diesen Frauen Rechte zu verschaffen und ihnen Sicherheit zu garantieren ist ein grundlegender Teil der Entwicklungspolitik, für den ich mich einsetzen möchte.

Het is een fundamenteel onderdeel van het ontwikkelingsbeleid dat ik voorsta om juist deze vrouwen rechten en veiligheid bieden.


Außerdem möchte die Kommission auf folgende Feststellung des Gerichts erster Instanz hinweisen (100): „Beim gegenwärtigen Stand des Gemeinschaftsrechts fallen die direkten Steuern in die Zuständigkeit der Mitgliedstaaten, doch müssen diese nach ständiger Rechtsprechung ihre Befugnisse unter Wahrung dieses Rechts ausüben (vgl. u. a. das Urteil vom 14. September 1999 in der Rechtssache C-391/97, Gschwind, Slg. 1999, I-5451, Randnr. 20) und dürfen daher i ...[+++]

Daarnaast wil de Commissie erop wijzen dat het Gerecht van eerste aanleg het volgende voor recht verklaard (100): „de directe belastingen behoren bij de huidige stand van het gemeenschapsrecht tot de bevoegdheid van de lidstaten, ook al is het vaste rechtspraak dat deze verplicht zijn die bevoegdheid in overeenstemming met dit recht uit te oefenen (zie onder meer arrest van 14 september 1999, Gschwind, C-391/97, Jurispr. blz. I-5451, punt 20) en zich in die context dus te onthouden van elke maatregel die een met de gemeenschappelijke ...[+++]


« 5. reicht der Bewerber, der von dem in Artikel 35 angeführten Vorrangsrecht Gebrauch machen möchte, um dieses Recht nicht für das Schuljahr 1999-2000 zu verlieren, seine Bewerbung in Abweichung von Artikel 35 § 4 Absatz 1 vor dem 1. Juli 1999 per Einschreiben oder gegen Empfangsbestätigung beim Träger ein;

« 5° op straffe van uitsluiting voor het schooljaar 1999-2000 moet de kandidaat die van het voorrangsrecht vermeld in artikel 35 gebruik wenst te maken, in afwijking van artikel 35, § 4, lid 1, vóór 1 juli 1999 zijn kandidatuur per aangetekende brief of per brief met ontvangstbewijs bij de inrichtende macht indienen.


6. reicht der Bewerber, der von dem in Artikel 36 angeführten Vorrangsrecht Gebrauch machen möchte, um dieses Recht nicht für das Schuljahr 1999-2000 zu verlieren, seine Bewerbung in Abweichung von Artikel 36 § 2 Absatz 1 vor dem 1. Juli 1999 per Einschreiben oder gegen Empfangsbestätigung beim Träger ein;

6° op straffe van uitsluiting voor het schooljaar 1999-2000 moet de kandidaat die van het voorrangsrecht vermeld in artikel 36 gebruik wenst te maken, in afwijking van artikel 36, § 2, lid 1, vóór 1 juli 1999 zijn kandidatuur per aangetekende brief of per brief met ontvangstbewijs bij de inrichtende macht indienen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte mich beim berichterstatter recht' ->

Date index: 2023-05-07
w