Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte lieber sagen " (Duits → Nederlands) :

Das Ziel ist erreicht, na, ich möchte lieber sagen, die Weichen sind gestellt, um die Liquidität der KMU, der kleinen und mittleren Unternehmen, zu verbessern und für Investitionen in neue Produkte, in neue Jobs und in neue Verfahren zu sichern.

Het doel is bereikt, of liever gezegd, de koers is uitgezet die zal leiden tot verbetering van de liquiditeit in het midden- en kleinbedrijf en die investeringen in nieuwe producten, nieuwe banen en nieuwe productieprocessen veilig zal stellen.


– (DE) Herr Präsident, lieber Herr Vizepräsident der Kommission, lieber Herr Ratsvertreter! Zu meinem Vorredner möchte ich sagen: Wir haben die griechischen Inseln und die griechischen Fährbetriebe immer im Auge.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, tegen de vorige spreker wil ik zeggen dat wij altijd oog hebben voor de Griekse eilanden en de Griekse veerdiensten.


In diesem konkreten Bereich arbeiten wir also, und abschließend möchte ich sagen: „Viel Glück für Frankreich, viel Glück, mein lieber Freund, Präsident Sarkozy!“.

Dit is het specifieke gebied waarop wij werken. Ter afronding wil ik zeggen: “Veel succes Frankrijk, en veel succes mijn goede vriend president Sarkozy!”


− (ES) Frau Präsidentin! Zu Beginn möchte ich sagen, dass dieses Parlament einen ernsten Fehler begehen würde, wenn es dem Druck jener nachgäbe, die lieber nicht wollen, dass wir über Themen diskutieren, die in einigen Ländern zu Missbehagen führen könnten, besonders wenn Verletzungen der Menschenrechte angeprangert werden.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, ik wil om te beginnen graag zeggen dat dit Parlement een ernstige fout zou begaan als het bezwijkt voor de druk van degenen die liever zwijgen over onderwerpen die in bepaalde landen gevoelig liggen – zeker als het gaat om het veroordelen van schendingen van de mensenrechten.


Ich möchte hier sagen, dass wir es natürlich lieber gesehen hätten, wenn hier ein mehrjähriger, langfristiger Ansatz zur Sicherstellung der chronisch unterfinanzierten Rubrik 4 „EU als globaler Partner“ gefunden worden wäre.

Ik wil hier opmerken dat we hier natuurlijk liever een meerjarige benadering voor de langere termijn hadden gezien om de chronisch ondergefinancierde rubriek 4 “De EU als mondiale partner” te garanderen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte lieber sagen' ->

Date index: 2025-07-28
w