Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "möchte insbesondere herrn " (Duits → Nederlands) :

Ich möchte insbesondere Herrn Tavares für seine ausgezeichnete Arbeit zu diesem Thema danken, und ich begrüße den starken politischen Konsens der verschiedenen Fraktionen in dieser Angelegenheit.

Ik wil in het bijzonder de heer Tavares bedanken voor zijn uitstekende werk op dit gebied en ik juich de sterke politieke consensus tussen de verschillende fracties over deze kwestie toe.


Ich möchte insbesondere Herrn Domenicis Bericht erwähnen und ihm für die großartige Transparenz danken, die durch seine parlamentsübergreifende Zusammenarbeit deutlich wurde, um dieses Dokument zu verbessern.

Ik wil het specifiek hebben over het verslag van de heer Domenici, en hem bedanken voor de hoge mate van transparantie die hij aan de dag heeft gelegd in de samenwerking met het gehele Parlement om dit document te verbeteren.


Ich möchte insbesondere Herrn Domenicis Bericht erwähnen und ihm für die großartige Transparenz danken, die durch seine parlamentsübergreifende Zusammenarbeit deutlich wurde, um dieses Dokument zu verbessern.

Ik wil het specifiek hebben over het verslag van de heer Domenici, en hem bedanken voor de hoge mate van transparantie die hij aan de dag heeft gelegd in de samenwerking met het gehele Parlement om dit document te verbeteren.


Da es sich bei Herrn O. und Herrn B. um Familienangehörige von Unionsbürgern handelt, möchte das vorlegende Gericht wissen, ob das Unionsrecht, insbesondere Art. 21 AEUV und die Richtlinie 2004/38, solchen Drittstaatsangehörigen ein Aufenthaltsrecht in dem Mitgliedstaat verleiht, dessen Staatsangehörigkeit der betreffende Unionsbürger besitzt.

Daar O. en B. familieleden zijn van burgers van de Unie, vraagt de verwijzende rechter zich af of het Unierecht, met name artikel 21 VWEU en richtlijn 2004/38, aan dergelijke derdelanders een verblijfsrecht toekent in de lidstaat waarvan de betrokken burgers de nationaliteit bezitten.


Ich möchte insbesondere Herrn Böge, Herrn Lewandowski, Herrn Mulder und Herrn Walter zu der ausgezeichneten Arbeit gratulieren, die sie, wie ich weiß, unter äußerst schwierigen Bedingungen geleistet haben.

Ik wil met name de heren Böge, Lewandowski, Mulder en Walter bedanken voor hun buitengewoon goede werk dat, zoals ik weet, onder zeer moeilijke omstandigheden moest worden verricht.


Ich möchte insbesondere Herrn Nassauer und Herrn Sacconi dafür danken, dass sie dieses schwierige Dossier wirklich gut gemanagt haben.

Ik zou vooral de heren Nassauer en Sacconi willen bedanken, omdat ze dit moeilijke dossier werkelijk goed behandeld hebben.


Das Svea Hovrätt, das für die von Herrn Sjöberg und Herrn Gerdin eingelegte Berufung zuständige höhere Gericht in Stockholm, möchte klären lassen, ob die angewandten Rechtsvorschriften, insbesondere soweit sie für die in Schweden stattfindende Förderung von im Ausland veranstalteten Lotterien bestimmte Strafen festlegen, mit dem Gemeinschaftsrecht in Einklang stehen.

Het Svea hovrätt (hof van beroep te Stockholm, Zweden), dat zich moet uitspreken over de door Sjöberg en Gerdin ingestelde beroepen, vraagt zich af of de teksten waarop deze veroordelingen zijn gebaseerd, meer bepaald de bepalingen die het promoten in Zweden van buiten deze lidstaat georganiseerde spelen bestraffen, verenigbaar zijn met het gemeenschapsrecht.


Minister Rik Daems erklärte: "Als Minister für öffentliche Arbeiten möchte ich der Europäischen Gemeinschaft und insbesondere dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kinnock, für die konstruktive und fortgesetzte Zusammenarbeit in Bezug auf das Berlaymont-Dossier danken.

Minister Rik Daems verklaarde het volgende: "Als minister van overheidsbedrijven spreek ik er mijn waardering voor uit dat wat het Berlaymontdossier betreft steeds constructief is samengewerkt met de Europese Commissie, en vooral met vice-voorzitter Neil Kinnock.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.


Herr PINHEIRO, der innerhalb der Kommission unter anderem für audiovisuelle Fragen zuständig ist, möchte im Anschluß an mehrere Artikel, die unlängst in der italienischen Presse zur Auslegung der Gemeinschaftsrichtlinie über das grenzüberschreitende Fernsehen - insbesondere ihrer Bestimmungen über die Werbung erschienen sind, folgendes klarstellen: "Anläßlich des Besuchs des italienischen Beauftragten für Rundfunk und Presse, Herrn SANTANIELLO, hatte ...[+++]

Naar aanleiding van verschillende artikelen die onlangs in de Italiaanse pers zijn verschenen over de interpretatie van de communautaire richtlijn inzake televisie-omroepactiviteiten en met name van de bepalingen hiervan inzake reclame, wenst de heer PINHEIRO, lid van de Commissie belast met audiovisuele zaken, de volgende punten nader toe te lichten : "Op verzoek van de heer SANTANIELLO, toezichthouder voor de omroep en de pers in Italië ("Garant"), heb ik tijdens diens bezoek aan Brussel nadere toelichting kunnen geven bij de interpretatie die mijn diensten geven aan bepaalde aspecten van de richtlijn inzake televisie-omroepactiviteite ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte insbesondere herrn' ->

Date index: 2024-04-23
w