Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seinem Amt ausscheiden
Beteiligen möchte.
Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich
RECHTSINSTRUMENT

Vertaling van "möchte in seinem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Grund, der unabhängig von seinem Willen ist

reden onafhankelijk van zijn wil




einen Designer in seinem Entwicklungsprozess unterstützen

ontwerpers ondersteunen tijdens het ontwikkelingsproces


Gebiet in seinem Zuständigkeitsbereich

gebieden die onder de bevoegdheid vallen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit seiner zweiten Vorabentscheidungsfrage möchte der vorlegende Richter vom Gerichtshof erfahren, ob Artikel 318 § 1 des Zivilgesetzbuches mit Artikel 22 der Verfassung, an sich oder in Verbindung mit Artikel 8 der Europäischen Menschenrechtskonvention, vereinbar sei, insofern die vom Kind erhobene Vaterschaftsanfechtungsklage unzulässig sei, sobald ein Besitz des Standes zwischen diesem Kind und seinem gesetzlichen Vater vorhande ...[+++]

Met zijn tweede prejudiciële vraag wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of artikel 318, § 1, van het Burgerlijk Wetboek bestaanbaar is met artikel 22 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 8 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de vordering tot betwisting van het vaderschap die door het kind is ingesteld onontvankelijk is zodra er tussen dat kind en zijn wettige vader een bezit van staat bestaat.


Ich möchte Kommissar Miguel Arias Cañete, dem Chefunterhändler der EU, und seinem Team für ihren unermüdlichen Einsatz danken, durch den dieses Übereinkommen möglich wurde und sichergestellt war, dass die Europäische Union in jeder Phase der Verhandlungen eine zentrale Rolle spielte.

Mijn dank gaat uit naar de EU-hoofdonderhandelaar, commissaris Miguel Arias Cañete, en zijn team die dag en nacht hebben gewerkt om deze overeenkomst te realiseren en ervoor hebben gezorgd dat de Europese Unie tijdens de onderhandelingen een centrale rol kon blijven spelen.


Der Berichterstatter möchte in seinem Entwurf eines Berichts die Dauer der Befugnis der Kommission, delegierte Rechtsakte zu erlassen, begrenzen sowie Bedingungen für die Verlängerung dieser Befugnis festlegen.

In zijn ontwerpverslag wil uw rapporteur de duur van de bevoegdheid van de Commissie om gedelegeerde handelingen vast te stellen, beperken en voorwaarden stellen voor de verlenging van die bevoegdheid.


Jedes Land gibt vor seinem Beitritt zur EU an, welche Sprache(n) es als Amtssprache(n) in der EU verwenden möchte.

Nieuwe lidstaten geven vóór hun toetreding tot de EU aan welke taal zij als officiële taal voor EU-doeleinden willen gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bevor ich fortfahre, möchte ich Taoiseach Enda Kenny und seinem Team zu einem mehr als ausgezeichneten irischen Ratsvorsitz herzlich gratulieren.

Vooreerst wil ik Taoiseach Enda Kenny en zijn team van harte gelukwensen met een meer dan uitstekend Iers voorzitterschap van de Raad.


Der Berichterstatter möchte in seinem Bericht in erster Linie die unterschiedlichen Auswirkungen der Krise auf die Situation von Frauen hervorheben.

De rapporteur heeft, in zijn verslag, de klemtoon willen leggen op de diverse gevolgen van de crisis voor de situatie van vrouwen.


Ich möchte zu seinem letzten Bericht einige Anmerkungen machen.

Ik zou graag enkele opmerkingen willen maken over zijn laatste verslag.


Das Europäische Parlament möchte in seinem jährlichen Standpunkt zum Jahresbericht der EZB 2002 eine kurze, aber energische Erklärung abgeben, die die Diskussion über die grundlegende Aufgabe der Zentralbank des Eurogebietes in den Vordergrund stellen soll.

In zijn jaarlijks advies over het jaarverslag van de ECB over het jaar 2002 wil het Europees Parlement een korte maar krachtige verklaring afleggen die het debat over de fundamentele rol van de Centrale Bank in de eurozone centraal stelt.


Deshalb sollten unter Achtung der Autonomie der Hochschulen Synergien herbeigeführt werden, damit die beiden Bereiche der Anerkennung zum Nutzen des europäischen Bürgers, der während seines Studiums oder in seinem Berufs- leben mobil sein möchte, auch tatsächlich kohärent sein können.

Hiertoe moet er, zonder de autonomie van de universiteiten aan te tasten, synergie tot stand komen, zodat de Europese burger die tijdens zijn studie of in zijn beroepsleven mobiel wil zijn, werkelijk kan profiteren van de samenhang tussen beide gebieden van erkenning.


Nach Einschätzung der OSZE haben in Montenegro die Präsidentschaftswahlen vom Oktober 1997 den Willen der Wähler zum Ausdruck gebracht; Präsident Djukanovi_ hat seit seinem Amtsantritt Beweise dafür geliefert, daß er die demokratischen Reformen wirklich voranbringen möchte.

Volgens de OVSE waren de verkiezingen in Montenegro van oktober 1997 een afspiegeling van de wil van de kiezer; de wijze waarop president Djukanovic de democratische hervormingen toegedaan is, is geloofwaardig gebleken.




Anderen hebben gezocht naar : rechtsinstrument     aus seinem amt ausscheiden     beteiligen möchte     möchte in seinem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'möchte in seinem' ->

Date index: 2022-06-22
w